• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Een kwestie van komen (en van gaan)

29 december 2021 door Ulrika Klomp Reageer

Over de grammaticale functies van het gebaar ‘komen’

Toen wij als studenten de Nederlandse Gebarentaal (NGT) leerden, was er een moment dat we ontdekten dat het lexicale gebaar ‘komen’ ook grammaticale functies had. Of tenminste, dat het gebaar ook niet-lexicaal werd gebruikt, maar hoe en wanneer precies was nog niet helemaal duidelijk. Onze docent, moedertaalgebaarder, kon de vinger er ook niet helemaal op leggen en het ons niet tot in detail uitleggen.

Toen ik jaren later de grammatica van NGT mocht beschrijven (zie hier het resultaat), was dit dus een uitgelezen kans om me in het grammaticale gebruik van ‘komen’ te verdiepen. Even voor de duidelijkheid, de lexicale betekenis geeft aan dat iemand of iets een plek heeft bereikt of onderweg is, net als in het Nederlands. Het gebaar wordt meestal gemaakt met een gekromde wijsvinger, terwijl de rest van de vingers (en de duim) gesloten zijn:

Bron: Corpus NGT, gebaarder 1. Crasborn et al. 2008

Toekomst

Ik heb in het Corpus Nederlandse Gebarentaal naar het gebaar ‘komen’ gezocht en ik heb gevonden dat dit gebaar (minstens) twee contexten heeft waarin het niet lexicaal wordt gebruikt, maar grammaticaal. Ten eerste als hulpwerkwoord van toekomende tijd. In het Nederlands wordt ‘gaan’ hier vaak voor gebruikt: ‘ik ga nog even wandelen’ laat zien dat je nog niet aan het wandelen bent, maar dat je dat wel van plan bent. In veel talen van de wereld worden de begrippen ‘gaan’ en ‘komen’ met deze functie gebruikt (bv Frans ‘aller’ en Zweeds ‘kommer’), al lijkt ‘gaan’ populairder. Voor NGT heb ik zowel naar ‘gaan’ als naar ‘komen’ gekeken maar alleen het laatste gebaar bleek toekomstige tijd aan te geven. Twee voorbeelden:  

a. ‘juni komen baby geboren’ (de baby zal in juni geboren worden)
b. ‘gebaren komen verspreiden’ (de gebaren zullen verspreid worden)

Toestand

De tweede functie is iets wat ‘change-of-state’ wordt genoemd – in het Nederlands vervult bijvoorbeeld ‘worden’ deze rol, en volgens Van Dale kan je dit beschrijven als ‘in een toestand komen’. Deze functie zag ik terug in bijvoorbeeld deze zin:

c. ‘als horende ouders komen zwanger kind doof’ (als horende ouders in verwachting zijn van een doof kind)

In zin c kan ‘komen’ geen toekomende tijd uitdrukken, omdat het om een hypothetisch voorbeeld gaat. Nog een voorbeeld:

d. ‘gisteren motor rijden, komen regen’ (gister was ik aan het motorrijden en toen ging het regenen)

In de vertaling van voorbeeld d zien we dat ook in het Nederlands ‘gaan’ een veranderde toestand kan aangeven. Dat is niet zo gek: de betekenissen van het lexicale ‘van plek veranderen’, het grammaticale ‘in een toestand komen’ en ‘toekomende tijd’ liggen dicht bij elkaar. De verandering in plaats komt dan in abstracte zin te staan voor de verandering in tijd, of verandering in zijn. Het zou goed kunnen dat de functie van toekomende tijd de ‘change-of-state’ op een gegeven moment overneemt, aangezien dat in sommige andere talen ook is gebeurd. De tijd zal (komt?) het leren.

O. Crasborn, I. Zwitserlood, J. Ros & M. van Zuilen (2020) Corpus NGT, 4e editie. Nijmegen: Radboud Universiteit. www.corpusngt.nl

Delen:

  • Klik om af te drukken (Wordt in een nieuw venster geopend) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Wordt in een nieuw venster geopend) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Wordt in een nieuw venster geopend) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Wordt in een nieuw venster geopend) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Wordt in een nieuw venster geopend) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Wordt in een nieuw venster geopend) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: gebarentaal

Lees Interacties

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Anouk Smies • Ik ben geen natuurlijk persoon

Elk antwoord dat niet uit het hart komt
heet geleende kennis en vervalt
Ik draag alleen bij
aan de wereld die ik verlang

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

FATUM

De hond drinkt uit zijn spiegelbeeld
het hele plasje leeg.
 

Bron: Barbarber, december 1967

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

26 mei 2025: promotie Viorica Van der Roest

26 mei 2025: promotie Viorica Van der Roest

22 mei 2025

➔ Lees meer
25 mei & 21 juni 2025: Leidse Zang voor Kerk en Kroeg

25 mei & 21 juni 2025: Leidse Zang voor Kerk en Kroeg

21 mei 2025

➔ Lees meer
21 juni 2025: J.H. Leopold-lezing

21 juni 2025: J.H. Leopold-lezing

19 mei 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1920 Cyriel Moeyaert
➔ Neerlandicikalender

Media

Memory, War and Translation

Memory, War and Translation

22 mei 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Van Hogwarts naar Zweinstein

Van Hogwarts naar Zweinstein

20 mei 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Verschenen: Romanreuzen

Verschenen: Romanreuzen

15 mei 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d