• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Alle taalverandering veroorzaakt variatie

14 juni 2022 door Anne-Sophie Ghyselen Reageer

Klagen over taal: ’t is van alle tijden. Ook ik moet bekennen dat de ziekte me niet vreemd is. Hoor ik in mijn omgeving wendingen als het boek wat ik gelezen heb of het boek die daar ligt, dan begint de taalpurist in mij zich spontaan op te winden. Taal is nu eenmaal een deel van onze identiteit, en daar morrel je niet zomaar aan. Maar: het kan verfrissend zijn die agitatie af en toe aan de kant te schuiven, en de taalconstructies in kwestie met een portie verwondering te bekijken. Variatie is immers inherent aan taal, en ze vertelt ons vaak iets over de toekomst. Ik wil in dit stukje dan ook graag een van de fundamentele basisprincipes van taalverandering naar voren schuiven, geformuleerd door Ulriel Weinreich, William Labov en Marvin Herzog in 1968: “niet alle variabiliteit en heterogeniteit in taalstructuur impliceert taalverandering, maar alle verandering impliceert variabiliteit en heterogeniteit”. Dat is weliswaar geen inzicht waar je van achterover valt, maar het is er wel een dat een doorbraak betekende voor de taalwetenschap, en dat volgens mij dan ook breed bekend mag zijn.

Voor ik zo’n vijftien jaar geleden aan mijn studies taal- en letterkunde begon, had ik nooit echt nagedacht over de vraag hoe taalverandering precies in zijn werk gaat. Ja, het Nederlands in Van Den Vos Reynaerde – verplichte kost op de middelbare school – was duidelijk anders dan het hedendaagse Nederlands, maar hoe en waarom dat 13e-eeuwse Nederlands precies veranderd was in de taal die we vandaag spreken en schrijven, daar stond ik niet bij stil. Nochtans is het een intrigerende vraag. Neem nu bijvoorbeeld de verandering van de eenklank ie naar de tweeklank ij in woorden als hi (‘hij’) en rime (‘rijm’). Vaardigde een renaissancistische keizer of graaf opeens een wet uit waarbij de ie-uitspraak werd verboden op straffe van onthoofding of vierendeling? Of is de tweeklank ij op de een of andere manier makkelijker uit te spreken dan de oude ie en veranderden Nederlandstaligen daarom massaal hun uitspraak?

Het interessante is dat neerlandici op dat soort vragen niet altijd een pasklaar antwoord hebben. Taalverandering verklaren of voorspellen is ook vandaag nog steeds een speculatieve (en daardoor boeiende) bezigheid. Wat we wel weten, is dat taalverandering getriggerd kan worden door zowel taalinterne factoren – denk aan uitspraakgemak en homonymievrees – als taalexterne factoren, zoals taalcontact en de menselijke nood aan sociale binding of onderscheiding. Daarnaast weten we ook dat taalverandering in de regel geleidelijk gebeurt. De overgang van ie naar ij liet zich dus niet plotsklaps bij wet afdwingen; de variant ij verspreidde zich veeleer geleidelijk van spreker tot spreker, van situatie tot situatie, van generatie tot generatie en van regio tot regio. Taalverandering impliceert dus bijna steeds een periode van variatie, met fluctuerende proporties van oude en nieuwe varianten. En dat heeft consequenties voor het onderzoek naar taalverandering. Terwijl taalkundigen tot diep in de twintigste eeuw meenden dat je taalverandering enkel kon observeren als die zich voltrokken had, weten we nu dat je ook ‘verandering-in-actie’ kunt observeren door taalvariatie in kaart te brengen. Wie in het vervolg dus klanken, woorden of taalconstructies tegenkomt die de tenen doen krullen, kan zich troosten met de gedachte misschien een bevoorrechte getuige te zijn van de toekomst.

Anne-Sophie Ghyselen is is postdoctoraal onderzoeker aan de vakgroep Taalkunde van de Universiteit Gent.

Delen:

  • Afdrukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • E-mail een link naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Share op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Delen op LinkedIn (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: Jubileum, Jubileum30, taalverandering

Lees Interacties

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Willem de Mérode • De visch

De vis was giftig, ik moet sterven.
De vis groeit in mij, ik verminder.
Zijn bek bijt en zijn vinnen steken.
Ik ving de vis, de vis ving mij.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Agenda

28 februari 2026: Lezing Die Wrede Een met die Rode Baard en sy viervoetige jambes

28 februari 2026: Lezing Die Wrede Een met die Rode Baard en sy viervoetige jambes

22 februari 2026

➔ Lees meer
6 maart 2026: Indische detectives en misdaadromans

6 maart 2026: Indische detectives en misdaadromans

20 februari 2026

➔ Lees meer
15-17 april 2027: Achter de verhalen

15-17 april 2027: Achter de verhalen

20 februari 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

sterfdag
2022 Stijn De Paepe
➔ Neerlandicikalender

Media

De Twintigers: Juicy

De Twintigers: Juicy

22 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Safae el Khannoussi Translation Project

Safae el Khannoussi Translation Project

21 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Lange lijnen 5: Met Gaea Schoeters

Lange lijnen 5: Met Gaea Schoeters

20 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacy­verklaring
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d