• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

De stem van de dichter

21 april 2024 door Mathijs Sanders 5 Reacties

Gisteren zou de dichter Martinus Nijhoff 130 jaar oud zijn geworden. Maar een lang leven was hem niet gegeven. Zijn biograaf Bart Slijper noteert: “De dood komt voor Nijhoff midden in het leven. Natuurlijk heeft de dag dat zijn hart het begaf een datum, 26 januari 1953, een willekeurige datum, waarop zijn leven zomaar wegwaait.”

Lange tijd dacht ik dat de stem van de dichter voorgoed verloren was geraakt, anders dan die van schrijvende tijdgenoten als Adriaan Roland Holst, J.C. Bloem en Jan Engelman, die lang genoeg leefden om rond 1960 de opkomst van de grammofoonplaat met sprekende schrijvers mee te maken. Maar dat was buiten de literatuurvorser Koen Rymenants gerekend, die mij afgelopen week een geluidsbestand stuurde met de stem van Nijhoff!

Het is 11 mei 1952. De Vlaamse schrijver Willem Elsschot viert zijn zeventigste verjaardag in Antwerpen en M. Nijhoff spreekt hem toe. De tekst staat natuurlijk in Nijhoffs Verzameld Werk (Amsterdam: Bert Bakker/G.A. van Oorschot, 1961), maar nu kunnen we hem ook beluisteren. De opname ontroert. We horen geen geaffecteerde dictie zoals bij de meeste van Nijhoffs literaire generatiegenoten. Hier praat iemand voor de vuist weg. In zakelijk, nuchter Nederlands krijgt hij de lachers op zijn hand wanneer hij uitweidt over “het verschijnsel Willem Elsschot”, “deze aanzienlijke die zich hult in onaanzienlijkheid, deze prins die in het kostuum van een burgerman het incognito bewaart, deze naam die zich beveiligt achter verdubbelde spouwmuren van pseudoniemen”.

Mooi Nijhoff, zo eigentijds (“verdubbelde spouwmuren”) als de aloude modernistische maskerade – de schrijver spreekt zich niet rechtstreeks uit, maar verschuilt zich achter figuren wier gevoelens hij zich verbeeldt – wordt opgevoerd. Onder de schrijver Alfons de Ridder, bekend bij de Burgerlijke Stand, liggen bijna evenveel personen bedolven “als steden in de puinhopen van Troje”. De dichter is de tussenpersoon die ons telkens weer ontglipt. Het is een prachtig portret en zelfportret.

En zo is de gloed van het gesproken woord bewaard gebleven.

Delen:

  • Afdrukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • E-mail een link naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Share op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Delen op LinkedIn (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: letterkunde, Martinus Nijhoff, Willem Elsschot

Lees Interacties

Reacties

  1. Jan Kal zegt

    21 april 2024 om 10:38

    Wat een uitstekende spreker! Ook nog.

    Beantwoorden
  2. Koen Rymenants zegt

    21 april 2024 om 10:53

    De eer voor het opdelven van de opname komt toe aan de mij verder onbekende auteur van deze webpagina:
    https://willemelsschot.nl/audio.htm
    Daar zijn nog meer geluidsopnamen te vinden van (onder meer) de Elsschot-hulde van 1952, uit het archief van de Belgische openbare omroep (destijds NIR, Nationaal Instituut voor Radio-Omroep, nu VRT).Ik maakte er gebruik van voor mijn boekje ‘Westerlinck en Elsschot’.
    Het Literatuurmuseum bewaart overigens een serie foto’s die Nijhoffs zoon Faan maakte op 11 mei 1952. Deze bijvoorbeeld: https://lit.hosting.deventit.net/detail.php?nav_id=0-2&id=7470782&index=17

    Beantwoorden
  3. Rolf den Otter zegt

    21 april 2024 om 12:18

    Prachtige dictie, goed gekozen pauzemomenten. Leerzaam, weer. Heel erg veel dank voor het delen, Mathijs Sanders en Koen Rymenants!!

    Beantwoorden
  4. Robbert-Jan Henkes zegt

    22 april 2024 om 05:13

    Ja, merkwaarding on-geaffecteerd is de stem, en ook met een on-serieuze, weinig al te ernstige toon, die heel erg aan zijn gedichten doet denken. En ook de grappen en grapjes zijn helemaal niet slecht.

    Beantwoorden
  5. Robert Kruzdlo zegt

    22 april 2024 om 09:13

    Tijdgeest¿ Stem van die tijd. Moest meteen aan Godfried Bomans denken, hij maakte de stem vrijer, met een zweem van geaffecteerdheid als ironie. Ook de podiumkunsten veranderd in stem en gebaar.

    Beantwoorden

Laat een reactie achter bij Robbert-Jan HenkesReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Willem de Mérode • De pottenbakker

Maar zonder aarzlen of bedenken
Beproefde hij haar in het vuur
En smolt, die smachtenden moet drenken,
Vast is een harnas van glazuur.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

Blad viel, sneeuw viel de bladeren achterna,
de sneeuw bracht regen, regen stuift op sneeuw.
Reeds schemeren de lichte tenten
van de zon, de golven, ribben van de zee.

Bron: fragment uit ‘Tussen seizoenen’; Uit de hoge boom geschreven, 1967

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

6 maart 2026: Indische detectives en misdaadromans

6 maart 2026: Indische detectives en misdaadromans

20 februari 2026

➔ Lees meer
15-17 april 2027: Achter de verhalen

15-17 april 2027: Achter de verhalen

20 februari 2026

➔ Lees meer
7 maart 2026: Zaanse tragedie Batavische Eneas

7 maart 2026: Zaanse tragedie Batavische Eneas

19 februari 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1893 Sumitaka Asakura
1944 Herman de Coninck
1945 Tom van Deel
sterfdag
2022 Joost Kloek
➔ Neerlandicikalender

Media

Safae el Khannoussi Translation Project

Safae el Khannoussi Translation Project

21 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Lange lijnen 5: Met Gaea Schoeters

Lange lijnen 5: Met Gaea Schoeters

20 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Bonusauteurs Cornelia van der Veer, Titia Brongersma, Elisabeth Hoofman

Bonusauteurs Cornelia van der Veer, Titia Brongersma, Elisabeth Hoofman

19 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacy­verklaring
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d