Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, boeckverkooper op ’t … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 17
‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 16
Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, boeckverkooper … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 16
‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 15
Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, boeckverkooper op ’t … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 15
‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 14
Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, boeckverkooper op ’t … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 14
‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 13
Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, boeckverkooper op ’t … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 13
‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 12
Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, boeckverkooper op ’t … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 12
Lisa Kuitert : In memoriam Piet Verkruijsse (1943-2012)
"Aan al diegenen die de afgelopen weken blijvend van hun belangstelling hebben blijkgegeven! Hartelijk dank weer voor alle bezoeken, brieven, bloemen, kaarten, voorbeden, schouderklopjes, brandende kaarsjes, geschenken, telefoontjes, e-mails en sms’jes."Als ik deze woorden onder de noemer ‘update’ in mijn mailbox zag verschijnen dan hield ik mijn adem in. De ironische toon … [Lees meer...] overLisa Kuitert : In memoriam Piet Verkruijsse (1943-2012)
‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 11
Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, boeckverkooper op ’t … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 11
Berry Dongelmans over Piet Verkruijsse (1943-2012)
Lieve Gisella, Elske en MatthyGeachte aanwezigenWaar praat je over als je met Piet meerijdt naar Antwerpen voor een vergadering van de redactie van Dokumentaal. Over het vak, over vakgenoten, over de laatst verschenen publicaties. Al konden we ook – op weg naar … – rustig tien of vijftien minuten zwijgend naast elkaar zitten, luisterend naar de radio.Waar praat je over met Piet … [Lees meer...] overBerry Dongelmans over Piet Verkruijsse (1943-2012)
‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 10
Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, boeckverkooper op ’t … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 10
Eddy Grootes: In memoriam Piet Verkruijsse (1943-2012)
Het was vorig jaar een halve eeuw geleden dat de wegen van Piet en mij elkaar voor het eerst kruisten. Niet dat het bij die gelegenheid ging om echt contact. Piet meldde zich, overigens net als Herman Pleij, in 1961 als eerstejaars aan bij de studentenvereniging Unitas. En daarvan fungeerde ik toen als rector. Als ik eraan terugdenk hoe ik zelf als uit de klei getrokken … [Lees meer...] overEddy Grootes: In memoriam Piet Verkruijsse (1943-2012)
‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 9
Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, boeckverkooper … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 9
Overleden: Piet Verkruijsse (1943-2012)
Rouwkaart Piet VerkruijsseVanavond bereikte ons het droeve bericht dat onze Neder-L redacteur Piet Verkruijsse is overleden. In januari 2011 werden wij opgeschrikt door een e-mail van Piet, die ik hier integraal citeer, omdat hij zo typisch des Piets is:Lieve vrienden, Helaas heb ik geen goed nieuws te melden. Darmcarcinoom met uitzaaiingen naar de lever. Volgende week … [Lees meer...] overOverleden: Piet Verkruijsse (1943-2012)
‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 8
Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 8
‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 7
Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 7
Gulden legende, deel II
7 februari j.l. werd te Leuven, België het tweede deel gepresenteerd van de tweedelige kritische editie van de oudste Middelnederlandse vertaling, geredigeerd door de Hernse kartuizer Petrus Naghel (gest. 1395) die in 1357 deze vertaling voltooid zou hebben. Petrus maakte gebruik van een handschrift van de Legenda aurea dat zijn broer voor hem in Bourgondië … [Lees meer...] overGulden legende, deel II
‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 6
Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 6
‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 5
Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 5
‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 4
Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 4
‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 3
Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 3
‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 2
Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, boeckverkooper … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 2
‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 1
Een schone ende wonderlijcke historie van Valentijn ende Oursson, de twee edele vrome ridders, sonen vanden mogenden keyser van Griecken ende neven vanden edelen koningh Pepijn, doen ter tijt koningh van Vranckrijck. Uyt de Francoysche in onse Nederlantsche sprake overgeset. Van nieus oversien ende verbetert. T’Amsterdam, gedruckt by Jan Jacobszoon Bouman, … [Lees meer...] over‘Valentijn ende Oursson’ : hoofdstuk 1
De Historie van Valentijn ende Oursson als feuilleton in Neder-L
Al enige tijd houd ik mij in goed gezelschap bezig met de ‘Middelnederlandse’ vertaling van de laat-middeleeuwse Franse prozaroman Valentin et Orson. Middelnederlands tussen aanhalingstekens, omdat de 'oorspronkelijke' Middelnederlandse vertaling verloren ging. Alle gedrukte zestiende-eeuwse exemplaren zijn stuk gelezen, per ongeluk verloren gegaan en sommige misschien ook wel … [Lees meer...] overDe Historie van Valentijn ende Oursson als feuilleton in Neder-L
Boekpresentatie Gulden Legende
Dinsdagmiddag 7 februari a.s. wordt te Leuven, België om 17:00 precies gepresenteerd: Gulden legende. De Middelnederlandse vertaling van de Legenda aurea door Petrus Naghel. Uitgegeven naar handschrift Brussel, Koninklijke Bibliotheek, 15140 door Amand Berteloot, Geert Claassens en Willem Kuiper. Deel II. Leuven [Brepols Publishers] 2012.De presentatie wordt georganiseerd door … [Lees meer...] overBoekpresentatie Gulden Legende
Column 84: Voer voor boekhistorici #2
In de Russische Nationale Bibliotheek te Sint Petersburg wordt een boek bewaard dat in 1657 te Amsterdam gedrukt werd door Jan Jacobszoon Bouman, “boeckverkooper op ’t Water inde Lelye onder de Doornen.” Dat moet geweest zijn waar nu de rondvaartboten in het Damrak aangemeerd liggen. In de schitterende online versie van Sub Rosa, "Het naslagwerk zoals het behoort te … [Lees meer...] overColumn 84: Voer voor boekhistorici #2