Door Frank Willaert Liefde tussen twee mensen: grandeur en misère. (Bekijk deze video op YouTube.) … [Lees meer...] overJacob van Maerlant: Wapene Martijn (4)
middeleeuwen
Jacob van Maerlant: Wapene Martijn (3)
Door Frank Willaert Tijdens de gedichtenweek leest de Antwerpse hoogleraar Frank Willaert voor uit Wapene Martijn! van de dertiende-eeuwse dichter Jacob van Maerlant. (Bekijk deze video op YouTube.) … [Lees meer...] overJacob van Maerlant: Wapene Martijn (3)
Jacob van Maerlant: Wapene Martijn (1)
Door Frank Willaert Tijdens de gedichtenweek leest de Antwerpse hoogleraar Frank Willaert voor uit Wapene Martijn! van de dertiende-eeuwse dichter Jacob van Maerlant. Jacob van Maerlant, Wapene Martijn! (Bekijk deze video op YouTube.) … [Lees meer...] overJacob van Maerlant: Wapene Martijn (1)
Driewerff Leiden
Er zijn maar weinig steden met een drievuldige oorsprong. Leiden is er zo een. In de Goederenlijst van de Utrechtse Sint Maartenskerk, uit de tiende eeuw, staan in de buurt van het huidige Leiden maar liefst drie villa’s (‘nederzettingen’) met de naam Leithon opgesomd. Hier is een uitsnede uit de tekst: In Holtlant IIII mansa. In prima Leithon II, in secunda I, in tertia I. … [Lees meer...] overDriewerff Leiden
De schatkamer van… Stefaan Goossens
Door Stefaan Goossens 'De schatkamer van...' is een nieuwe rubriek in de DBNL-nieuwsbrief, ter gelegenheid van het twintigjarig bestaan van DBNL. In deze rubriek komt maandelijks een bekende DBNL-fan aan het woord, die vertelt over een schat die hij of zij uit de digitale bibliotheek heeft opgediept. Deze maand is dat Stefaan Goossens, hoofddocumentalist bij het Poëziecentrum … [Lees meer...] overDe schatkamer van… Stefaan Goossens
Beatrijs’ minnaar was geen losbol
Door Marc van Oostendorp "Wat een diepgang," schrijft de Brusselse mediëvist Jozef Janssens over Beatrijs in zijn nieuwe boek Vreemd vertrouwd, "wat een schoonheid". Met die woorden karakteriseert Janssens zijn houding tegenover de middelnederlandse literatuur in het algemeen, geloof ik. Hij ziet haar als een kunstvorm, die subtiel is, en waarvan je kunt … [Lees meer...] overBeatrijs’ minnaar was geen losbol
Verschenen: Totdat de wachter heeft gezongen, liederen uit het Gruuthuse-handschrift
'Totdat de wachter heeft gezongen...' is een nieuw album met liederen uit het Gruuthuse-handschrift. De gedichten en liederen uit dit handschrift ontstonden rond 1400 in Brugge en de collectie is vernoemd naar de latere eigenaar, Lodewijk van Gruuthuse. De liedjes vormen het bekendste deel van de collectie: liefdesliedjes, schunnige liedjes en drinkliedjes. Het … [Lees meer...] overVerschenen: Totdat de wachter heeft gezongen, liederen uit het Gruuthuse-handschrift
20 december 2018, Antwerpen: Studiemiddag ‘Jhesus collacien’ en afscheid professor Thom Mertens
De Faculteit Letteren & Wijsbegeerte van de Universiteit Antwerpen en het Ruusbroecgenootschap hebben het genoegen u op 20 december 2018 uit te nodigen voor de feestelijke viering ter gelegenheid van het emeritaat van professor Thom Mertens. Ter ere van Thom Mertens verzorgt het Ruusbroecgenootschap voor de vakgenoten een studiemiddag over Jhesus collacien: Een … [Lees meer...] over20 december 2018, Antwerpen: Studiemiddag ‘Jhesus collacien’ en afscheid professor Thom Mertens
Wederwaardigheden bij het editeren: een griezelige urban legend
Door Viorica Van der Roest Het is alweer een tijdje geleden dat er een aflevering in deze serie is verschenen, maar ter geruststelling, voor degenen die op de hoogte zijn van de duistere urban legend over de Parthonopeus: geen zorgen, ik verkeer nog in goede gezondheid. Voor alle andere lezers zal ik uitleggen wat die urban legend inhoudt: Parthonopeus-editeurs vinden vaak … [Lees meer...] overWederwaardigheden bij het editeren: een griezelige urban legend
Verschenen: Maria van Gelre 1380-1429. Sporen in het landschap
We kennen haar oogstrelende gebedenboek, maar veel meer was er niet bekend over Maria van Gelre. De Franse prinses, die in 1405 trouwde met hertog Reinald IV van Gelre en Gulik, kreeg tot voor kort weinig aandacht van onderzoekers. Over haar leven en de sporen die ze heeft nagelaten, viel weinig te vertellen. Recent onderzoek naar de hertogin en haar gebedenboek leert veel over … [Lees meer...] overVerschenen: Maria van Gelre 1380-1429. Sporen in het landschap
Hebban olla uogala Nederlands geworden hinase hic anda thu
Door Marc van Oostendorp Iedereen beticht mij van archaïsch taalgebruik hinase hic anda thu. — Trevor Fitzright (@T_Fitzright) 22 augustus 2018 Of hebban olla uogala wel een Nederlands zinnetje is, wordt in sommige kringen betwijfeld. Dat lijkt me ten onrechte. Natuurlijk, je kunt erover discussiëren of de auteur ooit in de Lage Landen was geweest, en of al die … [Lees meer...] overHebban olla uogala Nederlands geworden hinase hic anda thu
Een standbeeld komt tot leven
80 Jaar Reynaert-monument in Hulst Door Jan de Putter Volgende week, woensdag 12 september, is het tachtig jaar geleden dat het Reynaert-monument in Hulst is onthuld. Dat gaat niet onopgemerkt voorbij in het stadje. Reynaert krijgt taart en ballonen en zijn alter ego de Vlaming Fernand Huts een litho met een afbeelding van de vos als dank voor het organiseren van het … [Lees meer...] overEen standbeeld komt tot leven
Onderweg naar Kriekeputte
Een literair-historische omweg tijdens Vossen. Expeditie in het land van Reynaert Door Jan de Putter Voor Ingrid Biesheuvel. Ter gelegenheid van haar afscheid Velen zijn door de baas van de Katoen Natie, Fernand Huts, al verleid om op de fiets te stappen en deel te nemen aan zijn spektakel Vossen. Expeditie in het land van Reynaert. Reynaert gidst de bezoeker van de … [Lees meer...] overOnderweg naar Kriekeputte
Groot project over Reinaert de Vos en Engels-Nederlandse contacten in Oxford
Persbericht Universiteit van Bristol De Bodleian Libraries van de Universiteit van Oxford en de Universiteit van Bristol, in samenwerking met de in Oxford gevestigde educatieve instelling Flash of Splendour Arts en de Aardman animatiestudio’s, hebben subsidie van de National Lottery toegekend gekregen voor een project waarin het erfgoed van de Middelnederlandse Reinaert de Vos … [Lees meer...] overGroot project over Reinaert de Vos en Engels-Nederlandse contacten in Oxford
Danken we rijmschema’s aan de multiculturele samenleving?
Door Marc van Oostendorp Ik ben me de laatste tijd aan het verdiepen in het rijm. Het is een eigenaardig verschijnsel, bijvoorbeeld gezien vanuit een historisch perspectief. Tot ergens in de middeleeuwen hadden de Europese talen geen (eind)rijm. Althans, dichters uit de klassieke oudheid zoals Vergilius gebruikten het een enkele keer min of meer toevallig als een … [Lees meer...] overDanken we rijmschema’s aan de multiculturele samenleving?
Een Reynaertbewerking voor de 21ste eeuw
Door Jan Uyttendaele In het kader van de ‘Vossenexpeditie in het land van Reynaert’, die tijdens deze vakantiemaanden in het Waasland wordt georganiseerd, publiceerde The Phoebus Foundation een nieuwe hertaling van Van den Vos Reynaerde in wat in de inleiding van het boek ‘het eenentwintigste-eeuws’ wordt genoemd (p. 17). Deze hertaling richt zich duidelijk tot een breed … [Lees meer...] overEen Reynaertbewerking voor de 21ste eeuw
Roman van Walewein
De dappere ridder Walewein gaat op reis om voor koning Artur een zwevend schaakbord te vinden. Lukt het hem? De Alphaman vat het verhaal samen. (Bekijk deze video op YouTube.) … [Lees meer...] overRoman van Walewein
Middelnederlandse literatuur voor het onderwijs
Door Jan Uyttendaele Deze bibliografie bevat een aantal tekstuitgaven van en websites over Middelnederlandse literatuur die bruikbaar zijn in het secundair/voortgezet onderwijs. Wetenschappelijke tekstedities zijn alleen opgenomen als ze ook een vertaling (hertaling) van de tekst in hedendaags Nederlands bevatten. Alle aanvullingen zijn welkom: jan.uyttendaele@gmail.com … [Lees meer...] overMiddelnederlandse literatuur voor het onderwijs
24 juni 2018: Vier middelnederlandse kluchten in Kasteel Hernen
Op 4 maart jl. ging de nieuwste en zesde productie van de Stichting KunstKeetFestival succesvol in première: De Blotevoetenbroeders (Oorspronkelijke titel De Bervoete Bruers uit 1559) Op zondag 24 juni, 14.30 uur wordt deze voorstelling opnieuw gespeeld in de Ridderzaal van Kasteel Hernen, Dorpsstraat 40, 6616 AH Hernen. … [Lees meer...] over24 juni 2018: Vier middelnederlandse kluchten in Kasteel Hernen
27 mei 2018, Gent: Presentatie van nieuw Jaarboek van De Fonteine.
Op zondag 27 mei 2018, om 10.30 uur, spreekt Dirk Geirnaert in Gent over een in 1482 in druk verschenen reeks van 36 dichtstrofen die met grote waarschijnlijkheid aan Anthonis de Roovere kan worden toegeschreven. Het onderzoek van de ‘incunabel’ en de devotionele tekst, waarvan iedere strofe met een houtsnede is geïllustreerd, is door wijlen prof. Robrecht Lievens begonnen en … [Lees meer...] over27 mei 2018, Gent: Presentatie van nieuw Jaarboek van De Fonteine.
9 mei 2018: Louis Peter Grijp-lezing over het middeleeuwse minnelied door Frank Willaert
De derde Louis Peter Grijp-lezing: Liederen in Lotharingen. Een nog niet geschreven hoofdstuk in de geschiedenis van het middeleeuwse minnelied wordt op 9 mei 2018 uitgesproken door mediëvist Frank Willaert. Liederen in Lotharingen. Een nog niet geschreven hoofdstuk in de geschiedenis van het middeleeuwse minnelied Hoewel de minnezang gewoonlijk in het kader van nationaal … [Lees meer...] over9 mei 2018: Louis Peter Grijp-lezing over het middeleeuwse minnelied door Frank Willaert
Call for papers: Congres over Maria van Gelre en haar gebedenboek
Het gebedenboek van Maria van Gelre (Berlijn SBB-PK Ms Germ qu 42 / Wenen ÖNB Cod. 1908), geschreven door Helmich die Lewe en in 1415 voltooid, en heel rijk verlucht, is om diverse redenen uitzonderlijk: de omvang van oorspronkelijk meer dan 600 folia, de rijke verluchting, de keuze voor de Nederrijnse volkstaal, en de bijzondere compilatie van gebeden en getijden. De afgelopen … [Lees meer...] overCall for papers: Congres over Maria van Gelre en haar gebedenboek
Pas verschenen: Het Narrenschip in de Lage Landen
Sebastian Brants satire Dasz Narrenschyff (1494) maakte snel furore in de kring van de humanisten dankzij Jakob Lochers bewerking Stultifera Nauis (1497). Geïnspireerd op die bestsellers verscheen in 1500 een Vlaamse versie: Der zotten ende der narren scip, die toegeschreven wordt aan de Gentse humanist Josse Bade (1462-1535), een tijdlang bevriend met Desiderius … [Lees meer...] overPas verschenen: Het Narrenschip in de Lage Landen
Verschenen: Klucht van de Blotevoetenbroeders
We berichten onlangs over de uitvoering van de middelnederlandse klucht De blotevoetenbroeders van aanstaande zondag. Van deze klucht is nu ook een tekstbundel verschenen met de originele tekst en een vertaling die gemaakt is door een groepje Nijmeegse studenten in samenwerking met de producent Johan Koeleman. Dit boekje kunt u bestellen voor € 12,50 (prijs van de bundel + … [Lees meer...] overVerschenen: Klucht van de Blotevoetenbroeders
De klucht van de blotevoetenbroeders
Door Marc van Oostendorp Op 4 maart 2018 gaat de middeleeuwse klucht De Blotevoetenbroeders opnieuw in première. Tegelijkertijd verschijnt een vertaling van het stuk in modern Nederlands, waarin Nijmeegse studenten Nederlands hebben meegewerkt. Wat is dat voor stuk? En hoe was het om dat te vertalen? (Bekijk deze video op YouTube.) … [Lees meer...] overDe klucht van de blotevoetenbroeders