De Koninklijke Bibliotheek in Den Haag heeft een belangrijk, verloren gewaand fragment van de Rijmbijbel van Jacob van Maerlant weten aan te schaffen op een veiling in Noord-Duitsland. Het fragment van ruim drieduizend verzen, afkomstig uit het begin van de veertiende eeuw, was ruim anderhalve eeuw uit het zicht van de wetenschap, maar is nu weer beschikbaar voor onderzoek. De … [Lees meer...] overKB verwerft verloren gewaand Rijmbijbel-fragment
Middelnederlands
Boekpresentatie “Liefde, leven en devotie”
Op vrijdag 17 mei 2013 organiseert de Koninklijke Bibliotheek in Den Haag de presentatie van de bloemlezing uit het Gruuthusehandschrift Liefde, leven en devotie, samengesteld door Herman Brinkman en Maria van Daalen.Onder de noemer “Liefde, leven en devotie” selecteerde Herman Brinkman liederen uit het Gruuthusehandschrift. In de bloemlezing zijn de Middelnederlandse teksten … [Lees meer...] overBoekpresentatie “Liefde, leven en devotie”
Tweede Dag van de Medioneerlandistiek (13 juni 2013, Universiteit Utrecht)
Op donderdag 13 juni wordt de Tweede Dag van de Medioneerlandistiek georganiseerd. Na een succesvolle Eerste Dag in Antwerpen zal dit keer Utrecht als ontvangende universiteit optreden. De Tweede Dag zal in het teken staan van de toekomst van het vak. De bijeenkomst zal bestaan uit drie delen:1. PresentatiesEen aantal presentaties van nieuw en actueel onderzoek door Remco … [Lees meer...] overTweede Dag van de Medioneerlandistiek (13 juni 2013, Universiteit Utrecht)
Pas verschenen: Ene andre tale
Ene andre tale. Tendensen in de Middelnederlandse late ridderepiek. Onder redactie van An Faems en Marjolein Hogenbirk. Hilversum, Verloren, 2012. 318 blz. ISBN 978-90-8704-224-0. € 29,- De meeste 19e- en 20e-eeuwse literatuurgeschiedschrijvers hadden niet veel goeds te zeggen over de late ridderepiek (ridderromans die gedurende de 14e eeuw ontstonden). Jonckbloet besprak … [Lees meer...] overPas verschenen: Ene andre tale
Al lezende in Ogier van Denemerken – 14
Al lezende in Ogier van Denemerken – 14 : Wespennest Amand Berteloot Nadat Karahen Ogier tot een tweegevecht heeft uitgedaagd en beloofd dat niemand anders zich in het gevecht zal mengen, is Ogier onmiddellijk tot deze strijd bereid. Omdat Charloot voor Ogier niet wil onderdoen, stelt Karahen voor dat hij tegelijkertijd onder dezelfde voorwaarden een tweegevecht met koning … [Lees meer...] overAl lezende in Ogier van Denemerken – 14
Juryrapport Gerrit Komrij-prijs 2012
De eerste Gerrit Komrij-prijs gaat naar Ingrid Biesheuvel voor haar boek De ridders van de Ronde Tafel (Uitgeverij Athenaeum-Polak & Van Gennep). Het boek geeft de moderne lezer kans om te duiken in de wereld van koning Artur. De vertalingen van de belangrijkste Middelnederlandse Artur-verhalen zijn én wetenschappelijk verantwoord én ze lezen als een moderne roman. … [Lees meer...] overJuryrapport Gerrit Komrij-prijs 2012
Neder-L in NRC
Gisteren schreef Ewoud Sanders in NRC Handelsblad (hij heeft daar iedere maandag een taalrubriek, 'Woordhoek') een artikel over de Middelnederlandse scheldwoorden uit Neder-L: … [Lees meer...] overNeder-L in NRC
De ridders van de Ronde Tafel. Arturverhalen uit de Lage Landen
Gisteren verscheen: De ridders van de Ronde Tafel. Arturverhalen uit de Lage Landen. Vertaald door Ingrid Biesheuvel. Met een voorwoord van Frits van Oostrom. Amsterdam [Athenaeum - Polak & Van Gennep] 2012. Gebonden, geïllustreerd, 766 pagina's. Prijs € 39,95. Helaas zonder leeslint(en). … [Lees meer...] overDe ridders van de Ronde Tafel. Arturverhalen uit de Lage Landen
Middelnederlandse scheldwoorden
Onlangs vroeg iemand me of ik een stel Middeleeuwse scheldwoorden wist, om te gebruiken in een historische roman. Verder dan 'fielt' en 'dobbel velleken' kwam ik niet 1-2-3. Er is geen kant en klare lijst gepubliceerd, noch in een boek, noch op een site. Wat er niet is, moet je zelf maken. Vandaar dat ik begonnen ben in het Rhetoricaal Glossarium van J.J. Mak. Een kwestie van … [Lees meer...] overMiddelnederlandse scheldwoorden
Column 84: Voer voor boekhistorici #2
In de Russische Nationale Bibliotheek te Sint Petersburg wordt een boek bewaard dat in 1657 te Amsterdam gedrukt werd door Jan Jacobszoon Bouman, “boeckverkooper op ’t Water inde Lelye onder de Doornen.” Dat moet geweest zijn waar nu de rondvaartboten in het Damrak aangemeerd liggen. In de schitterende online versie van Sub Rosa, "Het naslagwerk zoals het behoort te … [Lees meer...] overColumn 84: Voer voor boekhistorici #2
Nieuwe editie van Der vrouwen heimelijcheit
Bij uitgeverij Verloren verscheen als deel 7 in de reeks Artesliteratuur in de Nederlanden: Orlanda S.H. Lie and Willem Kuiper, The Secrets of Women in Middle Dutch. A bilingual edition of Der vrouwen heimelijcheit in Ms. Ghent UB 444. (Translation by Thea Summerfield). Hilversum 2011. ISBN 978-90-8704-215-8. 166 p. € 17,00. Der vrouwen heimelijcheit is de (vroeg) … [Lees meer...] overNieuwe editie van Der vrouwen heimelijcheit
Voorpublicatie kritische editie Zomerstuk van Legenda aurea on-line
Terwijl ik in 1991-1992 herstelde van hoornvliestransplantaties aan beide ogen had ik meer dan voldoende tijd om na te denken over wat ik allemaal wilde gaan doen als ik weer zou kunnen lezen. Ik besloot om de tweede helft van mijn wetenschappelijke leven te wijden aan teksten die bij voorkeur onuitgegeven waren, vertaald waren zodat je de auteur / vertaler … [Lees meer...] overVoorpublicatie kritische editie Zomerstuk van Legenda aurea on-line