• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Hihihi, hahaha

11 juni 2012 door Marc van Oostendorp 2 Reacties

Wat is het verschil tussen hihihi en hahaha? Die belangwekkende vraag stelde en beantwoordde de taalkundige Riemer Reinsma op de Onze Taal Taalkalender. Het stukje staat ook op de website van Onze Taal.

Waar hij dat antwoord precies vandaan haalde, is niet helemaal duidelijk. Ja, voor hihihi haalt hij Wim Daniëls aan die het ‘giechelig’ noemt. Hahaha aan de andere kant geeft “misschien vooral een uitbundige of vrolijke lach weer”: ik neem aan dat dit Reinsma’s eigen oordeel is.

Google Images geeft Daniëls en Reinsma met enige goede wil gelijk. Haha geeft vooral afbeeldingen van uitbundig lachende mannen te zien, zoals hierboven, terwijl hihi vooral lachende vrouwen en baby’s oplevert:

Ook de discussie onder het stukje op de website van Onze Taal is interessant. In de eerste plaats vinden de reageerders (anders dan Riensma) huhuhu met een lange u-klank ook vrouwelijk. Bovendien zijn (g)hehehe en hûhûhû (fonetisch:[hœhœhœ]) dan weer mannelijk.

Ik heb precies datzelfde gevoel. Waar komt het vandaan? Allereerst: het verschil tussen ie en aa zit vooral in de mondstand: bij de ie is deze bijna dicht, terwijl hij bij de aa tamelijk wijd open is. Bovendien is de toonhoogte waarop je de ie van nature uitspreekt om mechanische reden automatisch wat hoger dan die van de aa. De eerste klank symboliseert daarom automatisch iets kleiners dan de tweede. Mensen weten dat ook: als je ze een grote en een kleine pop laat zien, en je zegt dat de ene een pliek is en de ander een plaak, wijst bijna iedereen de plaak aan als de grote pop.

Zo zit het ook met de andere klinkers. De ‘lange’ u vereist ook een zeer dichte mond en is daarom ‘vrouwelijk’. De è en de û zitten tussen de gesloten ie en uu en de open aa in (en heten daarom ook wel middenklinkers). Ze worden kennelijk gebruikt om een man te imiteren die niet voluit lacht, maar wat besmuikter.

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: lachen

Lees Interacties

Reacties

  1. Peter Nieuwenhuijsen zegt

    12 juni 2012 om 10:45

    Terecht merkt MArc van Oostendorp dat de u van fuut wordt gevormd met een 'zeer dichte mond'; 'getuit' zou ik willen zeggen. Hoewel het me wel lukt te lachten met getuite lippen, voelt het erg onnatuurlijk aan. Ik ben er dan ook van overtuigd dat Riemer Reinsma niet huhuhu bedoelde, maar huhuhuh. Met de u van fut dus.

    Beantwoorden
  2. Dinx zegt

    14 juni 2012 om 11:19

    Hahaha is lachen. Hihihi is kirren. Hehehe is gniffelen. Hohoho is bulderen. Huhuhu is schateren.

    Beantwoorden

Laat een reactie achter bij Peter NieuwenhuijsenReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Sint Nicolaas

Zie eens, Mietje! wat al lekkers
U, Sint Nicolaas al bragt;
Omdat ge’ als gehoorzaam Meisje,
Uw verpligting hebt volbragt.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

De koeien schemeren door de heg,
het paard is uit taaitaai gesneden,
in ieder duindal ligt dun sneeuw.

De branding vlecht een veren zee
waar zon over omhoog stijgt, licht waarin
geen plaats om uit te vliegen is.

Bron: Uit de hoge boom geschreven, 1967

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

2 januari 2026: Vlekflits

2 januari 2026: Vlekflits

5 december 2025

➔ Lees meer
11 december 2025: Anne Frank, schrijfster

11 december 2025: Anne Frank, schrijfster

3 december 2025

➔ Lees meer
11 december 2025: Proefcollege Nederlands

11 december 2025: Proefcollege Nederlands

2 december 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1946 Dick Wortel
➔ Neerlandicikalender

Media

Dichter Esther Jansma (24 december 1958-23 januari 2025)

Dichter Esther Jansma (24 december 1958-23 januari 2025)

2 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
De postkoloniale podcast met Remco Raben over Pramoedya Ananta Toer

De postkoloniale podcast met Remco Raben over Pramoedya Ananta Toer

30 november 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Peter van Zonneveld over Tjalie Robinson/Vincent Mahieu (1993)

Peter van Zonneveld over Tjalie Robinson/Vincent Mahieu (1993)

29 november 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
%d