• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Klankencyclopedie van het Nederlands (16): [z]

17 oktober 2012 door Marc van Oostendorp 6 Reacties

 [z] De [z] maak je op vrijwel dezelfde manier als de [s]: met het puntje van de tong omhoog vernauw je de holte waar de lucht uit longen doorheen stroomt. De lucht gaat daardoor wervelen. Het verschil tussen [s] en [z] is dat je bij het maken van de laatste klank ook je stembanden nog laat trillen – dat kun je makkelijk controleren door ssss….zzzzz…..ssss…..zzzz te zeggen en daarbij je vingers op je adamsappel te leggen. Bij de zzzz voel je een getril dat je niet voelt tijdens de ssss.

De [s] en de [z] zijn een bijzonder paar.
Zo maken sommige dialecten het verschil niet. Beroemd is natuurlijk het Amsterdams, of, wijder, het Noord-Hollands, waar zend en cent hetzelfde klinken: als [sɛnt]. Ook het Fries heeft van oudsher alleen een [s]. In het Duits, en naar verluidt ook in sommige oost-Nederlandse dialecten is er omgekeerd aan het begin van een woord geen [s], alleen maar een [z]: het Duits zegt [ziː] tegen Sie.

Uit onderzoek blijkt bovendien dat het verschil tussen [s] en [z] voor veel Nederlandstaligen niet zozeer met de stembanden gemaakt wordt, maar door duur: de [s] duurt langer, bijna twee keer zo lang, als de [z].

Wanneer je over dit onderwerp begint, valt binnen korte tijd altijd het woord hypercorrectie. Amsterdammers zouden af en toe [zɛnt] zeggen tegen cent omdat ze weten dat ze soms [s] zeggen in plaats van [z], zichzelf willen corrigeren en het dan toch weer fout doen.

Waarom ‘hypercorrectie’ zo’n populaire verklaring is, daarnaar valt alleen maar te raden. Het is in ieder geval niet de enige mogelijke verklaring. Mensen die geen verschil meer maken tussen een [s] en een [z], zeggen vaak een klank die zo’n beetje halverwege zit: een beetje stembandtrilling, een beetje lang.

Iemand die wel verschil maakt tussen [s] en [z] kan juist geen klanken halverwege horen: het kwartje valt altijd een bepaalde kant op. Soms gaat dat goed: dan hoort de luisteraar [sɛnt] voor cent en soms gaat het verkeerd: dan hoort de luisteraar [zɛnt]. De spreker heeft echter in beide keren hetzelfde gezegd – en van hypercorrectie is geen sprake.

Delen:

  • Klik om af te drukken (Wordt in een nieuw venster geopend) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Wordt in een nieuw venster geopend) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Wordt in een nieuw venster geopend) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Wordt in een nieuw venster geopend) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Wordt in een nieuw venster geopend) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Wordt in een nieuw venster geopend) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: fonologie, Klankencyclopedie van het Nederlands

Lees Interacties

Reacties

  1. HF zegt

    17 oktober 2012 om 15:27

    Volgens mij is de [z] bij uitstek het doelwit van hypercorrectie, zodat je misbaksels krijgt als ondzettend en obzettelijk. Ik zwijg nog over zzestig en zzeventig.

    Beantwoorden
  2. Henk zegt

    17 oktober 2012 om 15:48

    Het Fries heeft wel degelijk een [z], alleen niet in anlaut en auslaut.

    Beantwoorden
  3. Ingmar zegt

    17 oktober 2012 om 19:18

    Marc, blijkt uit onderzoek dat Amsterdammers een klank tussen s en z maken?
    Want het is opvallend dat als ze gewoon Amsterdams ('plat') praten, je altijd de s hoort ipv de z, wanneer dezelfde mensen echter netjes Nederlands willen spreken dan hoor je wel een z waar het AN ook z heeft, maar ook waar het AN een s-klank heeft.
    Dus soeke, sent, sestig wordt dan zoeke, zent, zestig.

    Of, volgens jouw redenatie, vervangt men dan alle s-klanken door een klank tussen s en z in (een stemloze z), dus zsoeke, zsent, zsestig?
    Wel ingewikkeld

    Beantwoorden
  4. Marc van Oostendorp zegt

    18 oktober 2012 om 08:59

    Er is bij mijn weten geen gedegen onderzoek naar dit verschijnsel gedaan – er zijn wel vergelijkingen tussen 'plat Amsterdams' en wat minder plat Amsterdams, maar die gaan niet gepaard met metingen. Wel zijn zoals ik onlangs (http://nederl.blogspot.nl/2012/10/geschiedenis-van-de-woordfrequentie.html) schreef, niet zo lang geleden bandopnamen van Amsterdammers uit de jaren zeventig opgedoken op het Meertens Instituut. We willen daar nog wat mee doen – en dit soort metingen zijn dan wel een voorbeeld.

    Beantwoorden
  5. Ingmar zegt

    18 oktober 2012 om 18:56

    Ik vroeg dit omdat de 'verzetting' van de Nederlandse s-klank door o.a. Amsterdammers, inderdaad vaak hypercorrect wordt genoemd, maar dit volgens jouw reactie niet klopt omdat zowel de z als s als een klank daartussenin zou worden uitgesproken. Dat zou dan voor niet-Amsterdamse oren betekenen dat wij een s horen in bv. zoon of zeggen, maar een z in sukkel of samen, terwijl ze beide met dezelfde begin-klank tussen z en s ('zs') worden uitgesproken.
    Je hoort:
    je sou die soons zame moete sien zukkele foor een zent,
    maar het is eigenlijk:
    je zsou die zsoons zsame moete zsien zsukkele foor een zsent.

    Dat zou natuurlijk kunnen, dat zou dan dus betekenen dat het Amsterdams geen s- aan het woordbegin kent (voor AN z-), zoals meestal wel wordt aangenomen, maar zs.

    Maar ik vraag me dan wel af waarom we dan wel gewoon aannemen dat andere varianten zoals het Fries en West-Fries (en ook het Engels, Deens etc.) dan wel een s in de anlaut hebben, maar het A'dams
    in dezelfde verwante woorden een zs.

    Beantwoorden
  6. Ingmar zegt

    19 oktober 2012 om 07:05

    Drie keer 'dan wel' in één zin, dat was niet zo fraai van mij…

    Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Lucebert • Tajiri

Het licht is de liefde is niets
Een gat grijpt naar een ander gat
Het beeld bijt een beeld
De spiegel is bleek en bont

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

DROOM

Het goudgebekte dier
geroosterd in de zee
besprong goudbakken brood.

Bron: Soma, januari-februari 1971

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

1 juli – 15 september 2025: Over de grenzen van het boek

1 juli – 15 september 2025: Over de grenzen van het boek

11 juli 2025

➔ Lees meer
26 september 2025: Afscheid Peter-Arno Coppen

26 september 2025: Afscheid Peter-Arno Coppen

10 juli 2025

➔ Lees meer
Augustus: Eetvoorstelling ‘Muzikaal Feestmaal’ op Slot Zuylen en Muiderslot

Augustus: Eetvoorstelling ‘Muzikaal Feestmaal’ op Slot Zuylen en Muiderslot

8 juli 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1905 Adolphe van Loey
➔ Neerlandicikalender

Media

Marc van Oostendorp over prijs voor Neerlandistiek

Marc van Oostendorp over prijs voor Neerlandistiek

13 juli 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
De literaire letterenshow 2

De literaire letterenshow 2

12 juli 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
De laatste keuze van Rogi Wieg

De laatste keuze van Rogi Wieg

9 juli 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
%d