• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Lekker interfacen op het big screamm

1 november 2012 door Marc van Oostendorp 3 Reacties

In de nieuwe Taalpeil van de Taalunie staat een fascinerend artikel over de soap Goede Tijden Slechte Tijden. De journalist Maarten Dessing sprak er met de ‘hoofdschrijver’ Jantien van der Meer (dat zou ik ook wel willen zijn, ‘hoofdschrijver’, bijna net zo leuk als ‘knutselpiet’, maar je kunt niet alles hebben), maar dat stukje is vééls te kort. Ik zou wel een boek willen lezen over het onderwerp.

Bijvoorbeeld vertelt Van der Meer dat het taalgebruik in de serie zo ‘onopvallend’ mogelijk moet zijn: niet te hip, niet te ouderwets, niet te moeilijk, niet te ordinair. Goede Tijden Slechte Tijden is weliswaar van taal gemaakt, maar niemand mag het merken.

Er is één uitzondering: het personage Nina.

 Zij is een moderne jonge vrouw en gebruikt daarom hippe woorden. Maar daarbij is één probleem:

‘We werken zo ver vooruit. Als de  scènes die we vandaag schrijven  worden uitgezonden, lopen we met superhippe woorden alweer achter. Voor Nina – een jonge, bijdetijdse vrouw – hebben we daarom zelf  woorden verzonnen die bij haar passen. Cappuccino noemt ze capuchon,  zoenen  interfacen. Zo heeft ze toch een geloofwaardig hip taalgebruik dat past bij haar karakter.’

 Bij mij roept dat allerlei vragen op. In de eerste plaats, hoever vooruit moet je wel niet werken om achter te lopen met superhippe woorden? Maar vooral: als je bang bent dat je na een paar maanden of weken al achterloopt met woorden, hoe kun je dan wel een procédé verzinnen waarmee nieuwe woorden kunnen worden gemaakt?

Ik kan op internet nergens andere voorbeelden vinden van Nina’s quasi-hippe taalgebruik, maar de makers van GTST denken dus dat het hip is om woorden te gebruiken die een beetje vervormd zijn (‘capuchon’) of die komen uit Engelstalig computerjargon. Klopt dat? Wat zijn andere voorbeelden? En is dit systeem zo stabiel dat het het vooruitwerken van de hoofdschrijver en haar hulpschrijvers overleeft?

Op internet vind ik eigenlijk niks over capuchon en alleen negatieve reacties op interfacen (‘Wat een dom woord, zoenen is veel leuker ‘). In het artikel in Taalpeil zegt de hoofdschrijver weliswaar ‘In een reclame voor Amstelbier noemen mannen allemaal synoniemen voor tongen. Daar zat ook  interfacen bij. Daar keek ik aangenaam van op’, maar een tv-reclame is natuurlijk geen overtuigend voorbeeld van het doordringen van interfacen tot het dagelijks taalgebruik.

Op Twitter vond ik één voorbeeld van interfacen (‘Stel ik krijg de hoofdrol in de film van de auditie morgen zien jullie me interfacen met een meisje op het big screamm’, Zjos Dekker), maar dat is nu toch ook niet echt verpletterend. Al is het wel interessant dat Zjos een woord gebruikt dat zowel uit het Engels komt als vervormd is (scream in plaats van screen). Zou de hoofdschrijver dan toch iets op het spoor zijn?

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: jongerentaal, Taalunie

Lees Interacties

Reacties

  1. Gaston Dorren zegt

    1 november 2012 om 16:20

    Proberen de hoofdschrijver en de haren misschien vóór te lopen op hip taalgebruik, door het zelf te creëren en dan ingang te doen vinden?

    Beantwoorden
  2. Ingmar Roerdinkholder zegt

    1 november 2012 om 17:00

    'de hoofdschrijver en de haren', dat klinkt ook wel hip.
    Doet mij een beetje denken aan 'de oorbellen van de minister'
    je verwacht ten onrechte automatisch een man en wordt op het verkeerde been gezet door 'de haren' cq 'de oorbellen'.
    Laatst las ik hier ook de reactie van een mevrouw die zich zelf musicus noemde. Ik zou (hoofd-)schrijfster en musica verwachten.
    Wanneer gebruik je nog de vrouwelijke vorm en wanneer de functie-vorm?

    Beantwoorden
  3. Branko Collin zegt

    3 november 2012 om 12:22

    "dat zou ik ook wel willen zijn, 'hoofdschrijver'"

    Volgens mij mag je op je eigen blog doen wat je wil.

    Beantwoorden

Laat een reactie achter bij Gaston DorrenReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Edwin Fagel • Ik antwoord de conducteur goedenavond

Ik antwoord de conducteur goedenavond
zoals ik amen antwoord op de hostie
ik volg de structuren van de samenleving
ik houd me aan de regels.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

WINTERMORGEN

Vastgeworteld in de richting van het waaien,
in die dromen scheefgegroeid bukken de bomen.
Elke ochtend in de wind die een maaier nabootst
en het bewegen van wie zand graaft, raap ik tussen
stammen, zoek ik talmend, breek ik berketakken. [lees meer]

Bron: Spinroc en andere verzen, 1958

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

6 februari 2026: Towards New Horizons of Scholarly Publishing

6 februari 2026: Towards New Horizons of Scholarly Publishing

17 december 2025

➔ Lees meer
28 december 2025: Zesde editie van Winterzinnen

28 december 2025: Zesde editie van Winterzinnen

16 december 2025

➔ Lees meer
14 januari – 6 maart 2026: Workshop Slimmer zoeken in Delpher

14 januari – 6 maart 2026: Workshop Slimmer zoeken in Delpher

10 december 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1901 Pierre Boyens
sterfdag
1891 Jan Beckering Vinckers
1933 Johan Kern
1951 Jacoba van Lessen
2024 Erik Brus
➔ Neerlandicikalender

Media

Het verdwenen botje van Sint-Werenfridus

Het verdwenen botje van Sint-Werenfridus

18 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek 2 Reacties

➔ Lees meer
Elise de Vos – Van alles de laatste

Elise de Vos – Van alles de laatste

17 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Waar komt al die literatuur vandaan?

Waar komt al die literatuur vandaan?

16 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
%d