Door Irene Schrier
Voortdurend komen er nieuwe woorden bij. Het is een leuke gewoonte om aan het eind van het jaar het Woord van het jaar te kiezen, al zijn het meestal modewoorden die op duur weer in onbruik raken. Volgens Van Dale was het woord van 2012 ‘Project X-feest’. Meer mijn smaak was de keuze van Onze Taal, ‘Plofkip’. In de categorie jongerentaal was het ‘whappen’ (dat is whatsappen). Ook in andere landen wordt een keuze gemaakt. Het Vlaamse woord van 2012 was ‘Frietchinees’ (een Aziatische frituurhouder), de Duitse jeugd koos het luchtige ‘yolo’ (een afkorting van ‘you only live once’). Collins Dictionaryheeft niet één maar twaalf woorden van het jaar geselecteerd, voor elke maand één.
In Friesland kan men nog stemmenop het mooiste neologisme van 2012. Om al een voorschot te nemen op de verkiezing voor het jaar 2013 heeft de Raad van de Friese Beweging (RfdFB) in samenwerking met Tresoar en de Friese Academie, een wedstrijd uitgeschreven voor nieuwe Friese woorden.
Er zijn immers weer veel nieuwe Nederlandse (Engelse) woorden in gebruik waar nog geen Friese vertaling van is. Twee jaar geleden is er al eens zo’n wedstrijd geweest. Zo werd ‘ferpofamtner’ de vertaling van ‘weigerambtenaar’en ‘hipperhapke’, het nieuwe woord voor ‘insectensnack’. Het laatste werd ook gekozen tot het mooiste nieuwe Friese woord van het jaar 2010. Woorden die men nu graag in het Fries zouden willen vertalen, zijn:
Er zijn immers weer veel nieuwe Nederlandse (Engelse) woorden in gebruik waar nog geen Friese vertaling van is. Twee jaar geleden is er al eens zo’n wedstrijd geweest. Zo werd ‘ferpofamtner’ de vertaling van ‘weigerambtenaar’en ‘hipperhapke’, het nieuwe woord voor ‘insectensnack’. Het laatste werd ook gekozen tot het mooiste nieuwe Friese woord van het jaar 2010. Woorden die men nu graag in het Fries zouden willen vertalen, zijn:
aandachtsjunk, anchorwoman, apenstaartgeneratie, baarmoederstaking, bevallingscoach, bezorgbromfiets, bodyscan, braindrain, buitenloopkip, draaideurcrimineel, emptynestsyndroom, etalagegedrag, fietssnelweg, graaibonus, kijkcijferkanon, papadag, sidekick, slodderwetenschap, snuffelstage, sorrycultuur, timemanagement, tuigdorp, woekerpolis, zijdecolleté.
Vertalingen kunnen ingestuurd worden tot en met 20 januari: Ried fan de Fryske Beweging, Keetwaltje 18921 EV, Leeuwarden. E-mail :ynfo@fryskebeweging.nl. Een deskundige jury zal uit de inzendingen de mooiste vertaling(en) kiezen. De uitreiking van de prijs, een Samsung Galaxy Tab, zal plaatsvinden op vrijdagmiddag 15 februari om 16.00 uur in Tresoar.
Laat een reactie achter