• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Het multiculturele voordeel revisited

14 juli 2014 door Marc van Oostendorp Reageer

Door Marc van Oostendorp
Wat was de wereld anders in het jaar 2000! Een groep Nederlandse taalkundigen kwam met een document dat zij ‘Het multiculturele voordeel’ noemden: dat zou nu niemand meer zomaar durven doen.
De opzet van het document, dat de auteurs aanduidden als ’taalkundig manifest’ was sympathiek. Aan het eind van de twintigste eeuw had Nederland een systeem opgezet van onderwijs in de ‘eigen’ talen van migrantenleerlingen. Zij kregen aan het begin van hun schoolloopbaan wanneer er thuis geen of nauwelijks Nederlands werd gesproken, extra begeleiding en later leerden ze in schooltijd ook nog wat over die eigen taal.
Dat is een systeem dat in theorie goed werkt wanneer je wil dat alle leerlingen zo goed mogelijk Nederlands leren.

Een stevige basis in je moedertaal is dan nuttiger dan machteloze pogingen van je moeder om zich in een taal uit te drukken die ze niet beheerst. Bovendien zou de samenleving best eens voordeel kunnen hebben bij een meertalige bevolking, die makkelijk over de grens kan communiceren en bovendien in sommige opzichten aantoonbaar geestelijk gezonder is.
Prachtig

Achteraf is die tekst niet erg duidelijk: in de eerste alinea is meertaligheid ‘een gegeven, geen probleem’, in de volgende is het ‘een complex probleem’, in de derde alinea is het een van de ‘maatschappelijke problemen’ die door een ‘patriarchale opstelling’ van de overheid (dat snap ik niet; bedoeld werd misschien: een paternalistische opstelling) werd veroorzaakt.

Bovendien kun je bezwaren hebben tegen de combinatie van de woorden ’taalkundig’ en ‘manifest’. Ik vind niet dat je als taalkundige méér recht hebt om gehoord te worden in een debat over een onderwerp als dit, al vind ik wel dat je je stem moet laten horen, bijvoorbeeld om de feiten naar voren te brengen waarvan je beter op de hoogte bent.

De feiten en de meningen worden daardoor iets teveel vermengd. De woorden taalkundig en manifest samen suggereerden echter dat je als je taalkundige bent ook een bepaalde politieke mening moet zijn toegedaan (de multiculturele samenleving is prachtig, Nederland moet trots zijn op zijn meertaligheid). Ik vind dat mijn standpunt in dezen – ik ben stiekem nog steeds een ouderwets soort elitemultuculturalist die het fijn vindt dat je bij Albert Heijn couscous kunt kopen – niet wordt ingegeven door mijn wetenschappelijke status. En bovendien doet het er allemaal niet toe voor de kern van de boodschap.

Slechte leraren

Affijn, het manifest, dat natuurlijk een reactie was op het artikel Het multiculturele drama van Paul Scheffer, speelde in mijn kleine taalkundige wereldje wel een rol van belang, maar was daarbuiten geen heel groot succes. Ik geloof niet dat het de krant heeft gehaald. Er was wel een discussiemiddag in het Trippenhuis, maar ook daar kwamen vooral taalkundigen naartoe. De taalkundigen probeerden voor het eerst in de geschiedenis georganiseerd hun stem te verheffen in een maatschappelijk verband. Maar er werd niet geluisterd.

Dat is jammer. Wel hebben we inmiddels het onvolprezen Drongo-festival dat ieder jaar duizenden mensen bereikt met de boodschap dat meertaligheid een verrijking kan zijn van je eigen leven, maar het taalonderwijs is er in die 14 jaar niet beter op geworden. Hoewel er geloof ik veel problemen zijn met het systeem van eertijds – slechte leraren, onduidelijke inhoud van de lessen – blijft de kern van de boodschap staan. Taalwetenschappers mengen zich nog steeds te weinig in het maatschappelijke debat om hierop te wijzen.

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: meertaligheid, wetenschapscommunicatie

Lees Interacties

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Jan Elemans • De jaren twintig

Veel aardappelen,
zeer zoute boter
en bitterheid aan tafel,
de boer vaak en ver van huis,
de boerin alleen.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

VLIEGEN

Als je vliegen een stevige mep verkoopt terwijl ze in de kamer rondvliegen (fel naar hun slaat met een vliegenklapper/mepper) en je zet dan een raam of deur open naar buiten, dan weten ze ineens heel gauw de weg naar buiten te vinden, heb ik vaak gemerkt.

Hanlo

Bron: Barbarber, april 1970

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

10 februari 2026: Nascholingsmiddag Lezen voor waarden

10 februari 2026: Nascholingsmiddag Lezen voor waarden

13 januari 2026

➔ Lees meer
31 januari 2026: Glanzende geheimenis / Hemelse vreugde – over P.C. Boutens 

31 januari 2026: Glanzende geheimenis / Hemelse vreugde – over P.C. Boutens 

12 januari 2026

➔ Lees meer
25 januari 2026: Wel verdiend, niet ontvangen

25 januari 2026: Wel verdiend, niet ontvangen

8 januari 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

sterfdag
1991 Jan de Zanger
➔ Neerlandicikalender

Media

Vertel het iemand van Rachida Lamrabet

Vertel het iemand van Rachida Lamrabet

13 januari 2026 Door Vlogboek Reageer

➔ Lees meer
In gesprek met auteur Jeroen Theunissen

In gesprek met auteur Jeroen Theunissen

12 januari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Ik zie op tegen interviews…

Ik zie op tegen interviews…

11 januari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
%d