• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Recensie: Waarom is een witte neushoorn grijs? (en een zwarte ook) Woorden die je op het verkeerde been zetten

15 juni 2015 door Maartje Lindhout 3 Reacties

Door Maartje Lindhout

Soms vraag je je af waarom iets eigenlijk heet zoals het heet. Waarom noemen we Oostenrijk niet Zuidenrijk? Wat heeft een ijselijke kreet met ijs te maken? In het boekje Waarom is een witte neushoorn grijs? (en een zwarte ook) geven Heidi Aalbrecht en Pyter Wagenaar op een speelse, dynamische en toegankelijke manier antwoord op zulke vragen. Het boekje behandelt niet alleen woorden die je op het verkeerde been zetten, zoals de ondertitel wel doet vermoeden. Ook de herkomsten van spreekwoorden als ‘Joost mag het weten.’ en termen als nostalgie worden behandeld. Het boek bevat woordweetjes die eigenlijk iedereen wel wil kennen.

Op iedere pagina staat de uitleg van een ander woord. De grove alfabetische volgorde van de termen is gelijk de enige rankschikking die je kunt vinden. Verder staat alles speels door elkaar en kun je beginnen te lezen waar je maar wilt. Erg handig zijn de verwijzinkjes naar woorden in dezelfde categorie. Zo lees je bij het infostukje onderaan de pagina over de liefdesappel dat je bijvoorbeeld op pagina 7 over de alligatorpeer kunt lezen. Naast de pagina’s met losse woorden zijn er drie korte series in het boekje. De namen van de dagen en de namen van de maanden worden in overzichtjes gegeven. De derde is een tabel met dieren die zichzelf niet zijn. Een korenwolf is eigenlijk een hamster en een zeekoekoek een vis. Leuk om te weten!

De uitleg van een woord begint met een titelvraag en een korte introductie, waarin weer een vraag wordt gesteld. Die vragen zijn pakkend, maar helaas niet altijd even logisch. Een voorbeeld is: Waarom heet knoflook niet kloflook? Dat vraagt iemand zich niet zo snel af, want daarvoor moet je eerst weten dat het bolgewas in de middeleeuwen cloflooc heette (wat in de tekst zelf staat). Andere voorbeelden zijn: Wat viel er van de arrenslee af? (Eh, viel er iets vanaf dan?) en Welke kleur heeft zwart geld? (Zwart dan denk ik…)

Maar zoals ik al zei, zijn zelfs die onlogische vragen wel erg uitnodigend. Zo ook de uitstraling van Waarom is een witte neushoorn grijs? De afbeeldingen maken het boekje lekker toegankelijk. Ook de lay-out maakt het erg aangenaam om meer en meer en meer van die herkomsten te weten te komen. De tekstjes zijn namelijk steeds vrij kort en de indeling van een bladzijde is vaak hetzelfde. De kopjes en tussenkopjes zijn erg opvallend en uitnodigend, neem nou Seks, de duivel en vrouwensperma.

Zoals je kunt verwachten, gaat er achter het waarom van een woord vaak een historische uitleg schuil, waarbij ontleningen uit andere talen een belangrijke rol spelen. De auteurs hebben ervoor gekozen de uitleg te beginnen in het heden en zo stap voor stap terug te gaan naar de vroegste herkomst. Deze niet-chronologische benadering kan verwarrend zijn. Toch is de uitleg voor iedereen goed te begrijpen. De auteurs vermijden taalkundige vaktermen of ze leggen ze even uit. Voor de geïnteresseerden is er achter in het boek informatie over volksetymologie.

Aalbrecht en Wagenaar hebben humor en spelen goed in op de moderne mens. We leren dat een bolleboos vroeger ‘heer des huizes’ betekende en een ontwikkeling heeft gemaakt naar ‘uitblinker’. Hier leggen de auteurs een parallel met het moderne gebruik van baas en ze voegen toe: “Een bolleboos is een echte eindbaas.”

Na het doorbladeren van dit boekje weet je wat je zegt en ken je de werkelijke achtergrond van woorden waar iedereen altijd iets anders achter heeft gezocht. Een leuk cadeau dus voor een taalliefhebber. Ik verlang al naar een vervolg, want ik bedenk me: wat heeft een haas eigenlijk met ossenhaas te maken?

Heidi Aalbrecht & Pyter Wagenaar, Waarom is een witte neushoorn grijs? (en een zwarte ook). Woorden die je op het verkeerde been zetten. (Van Dale Uitgevers 2015), 128 pp., ISBN 978 94 6077 236 8, €10,00

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: lexicografie, recensies

Lees Interacties

Reacties

  1. Anoniem zegt

    15 juni 2015 om 22:04

    Ik bedenk Me…? Ben je van mening veranderd dan?

    Beantwoorden
  2. Maartje Lindhout zegt

    16 juni 2015 om 08:01

    'zich bedenken' kan prima als je 'bedenken' bedoelt. Zie ook deze site.

    Beantwoorden
  3. Maartje Lindhout zegt

    16 juni 2015 om 08:06

    https://onzetaal.nl/taaladvies/advies/zich-bedenken-bedenken

    Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Frans Budé • Parkscènes

Hij begroet de bomen, zwaait naar de eenden
in de vijver, de blinkende kiezels op de bodem.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

De koeien schemeren door de heg,
het paard is uit taaitaai gesneden,
in ieder duindal ligt dun sneeuw.

De branding vlecht een veren zee
waar zon over omhoog stijgt, licht waarin
geen plaats om uit te vliegen is.

Bron: Uit de hoge boom geschreven, 1967

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

11 december 2025: Anne Frank, schrijfster

11 december 2025: Anne Frank, schrijfster

3 december 2025

➔ Lees meer
11 december 2025: Proefcollege Nederlands

11 december 2025: Proefcollege Nederlands

2 december 2025

➔ Lees meer
5 december 2025: Intreerede Jolyn Philips

5 december 2025: Intreerede Jolyn Philips

28 november 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1946 Dick Wortel
➔ Neerlandicikalender

Media

Dichter Esther Jansma (24 december 1958-23 januari 2025)

Dichter Esther Jansma (24 december 1958-23 januari 2025)

2 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
De postkoloniale podcast met Remco Raben over Pramoedya Ananta Toer

De postkoloniale podcast met Remco Raben over Pramoedya Ananta Toer

30 november 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Peter van Zonneveld over Tjalie Robinson/Vincent Mahieu (1993)

Peter van Zonneveld over Tjalie Robinson/Vincent Mahieu (1993)

29 november 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
%d