• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Als men leeft voor iets, dat niet bestaat

18 maart 2017 door Marc van Oostendorp 3 Reacties

Een geschiedenis van het Nederlands in 196 sonnetten (115)
Het Nederlandse sonnet bestaat 452 jaar. Hoe is het de taal in die tijd vergaan?

Door Marc van Oostendorp

Illustratie: Susanne van der Kleij

Een van de wonderlijkste vaardigheden die een mens kan ontwikkelen, is het gevoel voor rijm. Er doemen al meteen allerlei vragen op waarop ik nog nooit een bevredigend antwoord gelezen heb: waarom geeft rijm sowieso een gevoel van bevrediging? En waarom geldt sommig rijm dan als minder bevredigend? Waarom moet er met alle geweld iets knagen wanneer je dit sonnet van Jacqueline van der Waals leest?

Nu weet ik wat het allerdroevigst is.
’t Is niet de dood of scheiding, niet het kwaad,
Dat anderen ons aandoen, of ’t gemis
Aan aardsche liefde, niet, dat ons verlaat

En jeugd èn schoonheid, eer genoten is
Het zoet van ’t leven, niet de dwaze daad
Die men beweent in rouw en droefenis;
’t Is: als men leeft voor iets, dat niet bestaat

En nimmer heeft bestaan, en als men ’t weet
En toch dien schoonen droom niet sterven laat,
Omdat men voelt, dat alles, wat bestaat,
Niets, niets betekent, vergeleken bij
Dien éénen grootschen droom. O, dat is leed,
Waaraan ‘k niet denken durf. God helpe mij!

Er is kennelijk iets aangenaams aan dat regels aan het eind op dezelfde klanken eindigen. Wát er precies hetzelfde moet zijn, is heel precies gedefinieerd: de beklemtoonde klinker en alles wat er op volgt. Het gaat er daarbij doorgaans om hoe een en ander klinkt en niet hoe het eruitziet: kwaad rijmt op verlaat, ook al ziet een d er anders uit dan een t, en ook al rijmen kwade en verlaten niet meer op elkaar.

Natuurlijk, het geeft orde aan het gedicht, een teken dat de dichteres zich ondanks haar wanhoop toch nog in de hand heeft. En dat het dan om eindrijm gaat (er is bij mijn weten geen dichterlijke traditie waar ook ter wereld die voorschrijft dat de beginlettergreep van iedere regel dezelfde klinker moet bevatten), valt ook nog te begrijpen: de regel is nu eenmaal het belangrijkste organiserende principe van iedere poëzie, en we weten dat regels ook overal ter wereld strakker georganiseerd zijn dan aan het begin.

Maar waarom deze orde? Waarom mag dan niet de hele slotlettergreep hetzelfde zijn? Waarom moeten de beginmedeklinkers verschillen? Waarom raakt een Nederlandse lezer met een beetje kennis van de traditie hier een beetje in de war van de rijmparen is-is en bestaat-bestaat? Is dat inderdaad vooral kennis van de traditie, en weten dat er ergens om onduidelijke reden een voorschrift bestaat dat zulks verboden is (in de Franse cultuur bestaat dat voorschrift helemaal niet)? Of zit er iets in ons taalgevoel (en hebben de Fransen die voorschrift niet omdat hun taal nu eenmaal anders klinkt)?

Je zou het experimenteel kunnen toetsen door te meten wat de reactie is van Nederlandstaligen die niet op de hoogte zijn van de traditie. Dergelijke experimenten zijn bij mijn weten nooit gedaan.

Ik weet dus niet waar dat ongemak vandaan komt, in hoeverre het authentiek minder goed klinkt als bestaat rijmt op bestaat, of in hoeverre het alleen maar mijn ongemak is dat iemand een regel breekt die zij noch ik ooit heeft hoeven onderschrijven.

En verder is het zo’n mooi gedicht: deze verzuchting van angst dat je misschien wel je hele leven hebt gewijd aan een fictie – en deze uitroep aan uitgerekend God om je op dat moment bij te staan. Dan is het toch jammer om als lezer je plezier te laten bederven door een misklank die misschien wel helemaal nooit heeft bestaan.

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: 196 sonnetten, 20e eeuw, sonnet

Lees Interacties

Reacties

  1. Jan Pieter Kunst zegt

    18 maart 2017 om 12:59

    Slordige gedachte: wat “leuk” is aan rijm is m.i. dat er verschillende dingen zijn (verschillende woorden) waarin toch iets hetzelfde is (slotlettergreep). Er is daarin een miniscuul spanninkje, een klein tegenstrijdigheidje: anders en toch hetzelfde. Bij het zgn. “rijk rijm” (bestaat – bestaat) ontbreekt dat “anders en toch hetzelfde”-aspect: het is gewoon twee keer hetzelfde woord.

    Verdere uitwerking laat ik over aan de literatuurwetenschappers.

    Beantwoorden
    • Marc van Oostendorp zegt

      18 maart 2017 om 13:49

      Hier is een artikel waarin ik die gedachte een paar jaar geleden ook probeerde uit te drukken: http://ling.auf.net/lingbuzz/001843/current.pdf
      In het Franse rijk rijm gaat het geloof ik om twee woorden die qua vorm wel hetzelfde zijn, maar verschillende betekenissen hebben, homoniemen.

      Beantwoorden
    • johanna5577 zegt

      20 maart 2017 om 10:10

      @Jan Pieter: mee eens. Een dichter(es) probeert zoveel mogelijk betekenis te stoppen in zo weinig mogelijk woorden. Een woord herhalen is een kans laten liggen meer inhoud te geven, tenzij het natuurlijk de bedoeling is om juist met die herhaling een effect te bereiken. Homoniemen hebben dat nadeel (te weinig nieuwe betekenis) niet, maar hebben dan weer het nadeel dat ze het oor net iets te weinig bieden.

      Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Sara Mychkine • Mijn moeder droomde niet

De tranen van mijn moeder zou iedereen moeten huilen, dushi,
de tranen van de wanhoop, de hikkende revolte die werd
verzwegen.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

EIKJE

De kou heeft hem verschroeid, maar hij,
ontplooid, bleef aan de zomer trouw,
open en strak,

een eikje dat zijn blad behield,
bruin en verdord, maar eetbaar bruin
en leefbaar dor.

Bron: Het Zinrijk, 1971

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

7 maart 2026: Themadag Standaardnederlands

7 maart 2026: Themadag Standaardnederlands

1 februari 2026

➔ Lees meer
11 maart 2026: ‘Tussen oorlog en cultuur. Ede, 1600-1800’ 

11 maart 2026: ‘Tussen oorlog en cultuur. Ede, 1600-1800’ 

31 januari 2026

➔ Lees meer
23 febrewaris 2026: Nordfriesland in Kiel III: Wissenschaftliche Perspektiven auf eine vielfältige Region

23 febrewaris 2026: Nordfriesland in Kiel III: Wissenschaftliche Perspektiven auf eine vielfältige Region

31 januari 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1929 Rudy Cornets de Groot
➔ Neerlandicikalender

Media

Feitenvrij: wat is de macht van de pen?

Feitenvrij: wat is de macht van de pen?

2 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Waar komen spreekwoorden vandaan?

Waar komen spreekwoorden vandaan?

1 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Maud Vanhauwaert en Nina Geerdink over Johanna Hobius

Maud Vanhauwaert en Nina Geerdink over Johanna Hobius

31 januari 2026 Door Fleur Speet Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d