• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Dronken Nederlands leren?

22 oktober 2017 door Marc van Oostendorp 4 Reacties

Deze week werd bekend dat mensen iets beter zijn in het spreken van vreemde talen als ze net iets gedronken hebben. Wat heb je aan zo’n bevinding? Mijn zondagochtendminicollege:

(Bekijk deze video op YouTube.)

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: NVT, psychologie, wetenschapscommunicatie

Lees Interacties

Reacties

  1. Marcel Plaatsman zegt

    22 oktober 2017 om 11:07

    Werd dat beoordelingscijfer inderdaad op basis van de uitspraak gegeven? En was die uitspraak dan echt zoveel Nederlandser als die Duitsers zich aanstelden? Ik zou Duitsers immers eerder aanraden zich mínder aan te stellen, mínder strak te articuleren, om hun Nederlands minder Duits te doen klinken. Duitsers spreken nogal ingespannen, als ik lang Duits spreek voel ik dat altijd in m’n kaakspieren (en als ik beschonken Duits spreek vergeet ik die juist in te spannen en wordt m’n uitspraak weer Hollandser).

    Zelf zou ik het eerder zoeken in het associatieve brein. Snel allerlei associaties kunnen leggen maakt je redzaam in een vreemde taal, je moet de woorden vinden, je moet vooruit kunnen denken in de zinnen van een ander (je moet kunnen verwachten wat er komt en daar op inspelen). Associëren gaat makkelijker met een drankje op. Mensen worden meestal ook geestiger als ze aangeschoten zijn, creatiever, ook wel buitenissiger in wat ze allemaal bedenken. Met mate is dat wat je voor spreken in ’n andere taal nodig hebt.

    Als die hypothese klopt, zou ook het omgekeerde waar kunnen zijn: dat wie makkelijk talen leert (een “talenknobbel” heeft), in z’n algemeenheid ook associatiever denkt. Dat talige mensen vaak ook creatief blijken, zou daar mee te rijmen zijn. De kunst van het rijmen zelf (associëren op basis van klank, ook handig voor fonologen) is er ’n praktisch voorbeeld van. Zelf zou ik me ook zeker als ’n associatief denker omschrijven.

    Beantwoorden
    • Marc van Oostendorp zegt

      22 oktober 2017 om 11:22

      Nee, het oordeel was als ik het goed begrijp holistisch. Men werd alleen gevraagd te zeggen hoe goed het Nederlands klonk, maar niet welke aspecten in de beschouwing moesten worden betrokken. Wat de mogelijke verklaring is, daarover kun je dus waarschijnlijk eindeloos speculeren.

      Ik vraag me overigens af of mensen die veel en makkelijk talen leren ook per se makkelijk rijmen en creatief zijn in de talen die ze spreken. Mijn eigen ervaring is dat niet, maar ik ken ook hier geen onderzoek naar.

      Beantwoorden
      • DirkJan zegt

        22 oktober 2017 om 17:25

        Het lijkt mij ook borrelpraat dat mensen met een slok op creatiever zouden zijn.

        Beantwoorden
  2. Lucas zegt

    23 oktober 2017 om 10:54

    Ik betwijfel of aanstellen het punt is; dat lijkt me een tikje confirmation bias. Je probeert een bepaald Brits-Engels accent na te doen, en dat vergelijk je met opzettelijk een Nederlands accent, maar dat is natuurlijk wat anders dan Engels spreken. Zo zou je “natuurlijke” accent best een bepaalde vorm van Amerikaans-Engels kunnen zijn (Hollywood Engels). Om Brits-Engels te spreken zou ik me ook moeten aanstellen, maar dat is niet wat ik normaal spreek.

    Los daarvan zijn er natuurlijk legio vragen. Hoe vloeiend spraken deze proefpersonen Nederlands op de CEFR-schaal? Hoe vaak spraken ze Nederlands in het dagelijks leven? Op welke leeftijd kwamen ze in aanraking met Nederlands? Waar uit Duitsland komen ze vandaan (hun native accent)? Is dit wellicht iets dat opvalt aan het Nederlands-Duits? Krijg je dit effect ook met twee minder of totaal niet verwante talen? Als dit echt iets is, waar ligt dan de Ballmer peak, i.e., wanneer wordt het weer minder? In hoeverre geldt dit voor mensen die niet hoger opgeleid zijn (de vraag die we altijd kunnen stellen bij psychologie natuurlijk)?

    Er is natuurlijk methodologisch en analytisch sowieso een hoop aan te merken op het experiment. Zelf-evaluaties in zo’n experiment zijn bijzonder weinigzeggend; p-waardes leveren je vrijwel niks op; de hypothese was dat alcohol slecht zou zijn, dus je kunt dan al niet meer concluderen dat alcohol je beter maakt (het idee van NHST is immers dat je een nulhypothese en een alternatieve hypothese hebt, en de nulhypothese was hier beter of gelijk, die moet je handhaven; dat is een slechte methode, maar een slechte methodiek slecht toepassen maakt het niet beter); en zo kan ik nog wel even doorgaan;.

    Daarbij wil ik nog een geheel andere hypothese opwerpen: mensen zijn zelfbewuster tijdens experimenten, wat inherent van invloed is op hun tweede taal. Ik heb meegedaan aan experimenten en mijn Nederlands wordt er dan ook niet beter op. Alcohol remt dat iets af, waardoor in een experimentele setting je iets beter je tweede taal spreekt.

    Dit onderzoek laat één ding goed zien: genoeg psychologen hebben maar weinig geleerd van de crisis de laatste jaren.

    Beantwoorden

Laat een reactie achter bij DirkJanReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Sint Nicolaas

Zie eens, Mietje! wat al lekkers
U, Sint Nicolaas al bragt;
Omdat ge’ als gehoorzaam Meisje,
Uw verpligting hebt volbragt.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

De koeien schemeren door de heg,
het paard is uit taaitaai gesneden,
in ieder duindal ligt dun sneeuw.

De branding vlecht een veren zee
waar zon over omhoog stijgt, licht waarin
geen plaats om uit te vliegen is.

Bron: Uit de hoge boom geschreven, 1967

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

11 december 2025: Anne Frank, schrijfster

11 december 2025: Anne Frank, schrijfster

3 december 2025

➔ Lees meer
11 december 2025: Proefcollege Nederlands

11 december 2025: Proefcollege Nederlands

2 december 2025

➔ Lees meer
5 december 2025: Intreerede Jolyn Philips

5 december 2025: Intreerede Jolyn Philips

28 november 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1946 Dick Wortel
➔ Neerlandicikalender

Media

Dichter Esther Jansma (24 december 1958-23 januari 2025)

Dichter Esther Jansma (24 december 1958-23 januari 2025)

2 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
De postkoloniale podcast met Remco Raben over Pramoedya Ananta Toer

De postkoloniale podcast met Remco Raben over Pramoedya Ananta Toer

30 november 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Peter van Zonneveld over Tjalie Robinson/Vincent Mahieu (1993)

Peter van Zonneveld over Tjalie Robinson/Vincent Mahieu (1993)

29 november 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
%d