• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

gom / gum

22 november 2017 door Redactie Neerlandistiek 2 Reacties

Verwarwoordenboek Vervolg (48)

Door Jan Renkema

In het Verwarwoordenboek worden zo’n 500 woordparen behandeld met vaak onduidelijke verschillen: afgunst-jaloezie, bloot-naakt, geliefd-populair, plaats-plek, enz. Talrijke lezers hebben woordparen aangedragen met het verzoek om ook die te behandelen. Vandaar deze wekelijkse rubriek.

Mocht u ook een ‘verwarpaar’ behandeld willen zien, plaats dan een reactie onder deze rubriek. Kijkt u dan wel even op de website om te zien of de woorden al zijn opgenomen.

gom / gum

De betekenis van gom is ruimer dan die van gum.

gom gestold, kleverig boomvocht; soort lijm; gum.

Deze wierook bestaat uit Arabische gom van de acaciaboom en diverse aromatische oliën uit de cederboom.

Je kunt zien dat deze oude postzegel is vervalst, want de gom is opnieuw aangebracht.

gum stukje rubber of kunststof om (potlood)strepen uit te vegen.

Dit gummetje is te zacht voor het weghalen van inktstrepen.

Gum is verhard gom. Waarom is zo’n vorm ontstaan? Een mogelijke verklaring is het grote betekenisverschil tussen vlakgum voor ‘weggummen’ en gom als ‘boomsap’ of ‘lijm’.

Toch worden de o-vorm en de u-vorm wel door elkaar gebruikt: u kunt best om een gommetje vragen. Wel komt de u-vom meer voor. Bij kauwgom is dat trouwens andersom: meer kauwgom dan kauwgum. Even een proef? Heeft u voorkeur voor de ‘o’ of de ‘u’ in de volgende zinnen:

Sommige soorten kauwg?m zijn goed voor je tanden, zeggen de reclamemakers.

Ook het kauwg?m onder de tafelranden moet worden verwijderd.

Als u in de eerste zin de o-vorm kiest en in de tweede de u-vorm, volgt u het onderscheid zacht-hard. Maar nogmaals, u hebt het niet fout, als u het andersom doet of geen voorkeur hebt. Want elk gum is ook gom (maar niet elk gom is gum).

O ja, is het de of het gom/gum. Het mag beide. Jammer, dat was nou mooi geweest: de gom en het gum. Het zachtere ‘de’ bij gom en het hardere ‘het’ bij gum. Misschien komt dat nog eens.

Delen:

  • Afdrukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • E-mail een link naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Share op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Delen op LinkedIn (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: Verwarwoordenboek, woordbetekenis

Lees Interacties

Reacties

  1. Maggy R zegt

    22 november 2017 om 12:30

    We hadden het 50 jaar terug in Den Haag over kneedgummy en kauwgummy, mijn moeder gebruikt die termen nog. Gommy lijkt me uitgesloten.

    Beantwoorden
  2. Maggy R zegt

    22 november 2017 om 12:31

    Oh ja de gummy stuiterbal was natuurlijk wel hard, massief.

    Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Ini Statia • Despedi / Vertrekken

en steeds neem je jezelf voor:
nooit nooit meer,
nooit meer afscheid
en toch telkens weer.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Vlaggetjes

Mijn lichaam was toen zoo wonderlijk,
elk lid afzonderlijk
leefde, ik zag het aan,
ik wist niet waar te gaan.

Bron: Herman Gorter

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

4 september 2026: Jaarcongres ‘Vroegmoderne ecologieën’

4 september 2026: Jaarcongres ‘Vroegmoderne ecologieën’

6 juli 2026

➔ Lees meer
11-12 maart 2027: TranslAtWar Junior Conference (Call)

11-12 maart 2027: TranslAtWar Junior Conference (Call)

1 juli 2026

➔ Lees meer
3 juli 2026: Over gesproken talen: Sranan Tongo

3 juli 2026: Over gesproken talen: Sranan Tongo

28 juni 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1871 Kornelis ter Laan
1912 Félicien de Tollenaere
1941 Werner Waterschoot
➔ Neerlandicikalender

Media

How Long Did New York City Speak Dutch?

How Long Did New York City Speak Dutch?

8 juli 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Liefde en vriendschap – Leestips van Vlogboek bij Kern Nederlands bovenbouw

Liefde en vriendschap – Leestips van Vlogboek bij Kern Nederlands bovenbouw

7 juli 2026 Door Vlogboek Reageer

➔ Lees meer
In gesprek met auteur Jaela Cole

In gesprek met auteur Jaela Cole

7 juli 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacy­verklaring
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
%d