• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Multatuli in het Fries in 1876

2 maart 2020 door Redactie Neerlandistiek 2 Reacties

Door Eric Hoekstra en Reinier Salverda

Vandaag, 2 maart 2020, is het de tweehonderdste geboortedag van Multatuli, en daarom verschijnt op het blog van het Friese culturele tijdschrift De Moanne de Friese vertaling van zijn ‘Het Gebed van de onwetende’ uit 1861.

Deze vertaling is van Multatuli’s tijdgenoot, de Friese schrijver en vrijdenker Hjerre Gjerrits van der Veen [1816-1887]. Voor het eerst verscheen die vertaling in 1876 in het tijdschrift Forjit my net! (Vergeet me niet!), zoals Anne Wadman heeft vastgesteld in zijn dissertatie over Van der Veen uit 1955.

Dat was toen zeer vroeg: Multatuli heeft deze tekst zelf nog kunnen lezen. De Max Havelaar was voor het eerst vertaald in 1868, in het Engels. Als tweede volgde, in 1876, de Franse vertaling, tegelijk met Van der Veens ‘Gebed’ in het Fries. Daarna was het lang stil: de eerste Duitse vertaling van Multatuli verscheen pas in 1900. 

In 1892 – vijf jaar na het overlijden van Multatuli – werd Van der Veens vertaling nogmaals gepubliceerd, deze keer in de herdenkingsbundel Ter Gedachtenis aan Multatuli, 1877 – 19 februari – 1892 (Amsterdam 1892, pp. 118-120), uitgegeven door de vrijdenkersbeweging De Dageraad (Niet genoemd bij Wadman).

In de inleiding tot deze bundel schreef de Gorredykster multatuliaan dr Vitus Bruinsma: “”Onder de apostels van het goede komt een eereplaats toe aan Multatuli. Nu de kerken verlaten worden, behoeft men andere mannen dan dominé’s en pastoors om het goede te prediken en ook een andere wijze van prediking. Wie geen kerken bezoeken – en hoe velen zijn dit! – kunnen toch een opwekking tot goed-zijn noodig hebben. Die opwekking geeft Multatuli.”

Het is hier nu dus de derde keer dat Van der Veens vroege Friese Multatulivertaling verschijnt, wel in de Friese spelling van nu en deze keer ook niet om Multatuli’s sterfdag maar om zijn wedergeboorte in het Fries – als een literair eerbetoon aan deze grote schrijver bij de opening van het Multatuli-jaar 2020. 

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: Fries, frysk, Multatuli

Lees Interacties

Reacties

  1. Math M.Willems zegt

    2 maart 2020 om 11:46

    Vandaag 200 jaar geleden werd Eduard Douwes Dekker geboren. (Amsterdam, 2 maart 1820 – Ingelheim am Rhein, 19 februari 1887). Multatuli zou hij worden. Leest zijn vrijwel onvergankelijk werk .!.

    Beantwoorden
    • Math M.Willems zegt

      2 maart 2020 om 11:49

      Nederlands, Frysk, Duits of Engels maakt in deze niet uit.

      Beantwoorden

Laat een reactie achter bij Math M.WillemsReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Robbert-Jan Henkes • Gorter en Gons

In de gracht keek ik mijn ik
in de ziel,
hoe bevederd licht dit ogenblik
mij viel.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

PRINSES RADZIWILL

‘Eén blik op haar opmerkelijke gezicht en je ziet dat zij een vrouw is van aristokratische schoonheid, zelfbeheersing en poëtische gevoeligheid. Ook dat zij gedreven wordt door een verterende ambitie, die verzacht wordt door een bepaalde droefheid en een smachtend verlangen. [lees meer]

Bron: Barbarber, december 1969

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

28 december 2025: Zesde editie van Winterzinnen

28 december 2025: Zesde editie van Winterzinnen

16 december 2025

➔ Lees meer
14 januari – 6 maart 2026: Workshop Slimmer zoeken in Delpher

14 januari – 6 maart 2026: Workshop Slimmer zoeken in Delpher

10 december 2025

➔ Lees meer
30 januari 2026: Symposium Hof van Friesland ‘Schrobbers en schelmen!’

30 januari 2026: Symposium Hof van Friesland ‘Schrobbers en schelmen!’

8 december 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

Geen neerlandici geboren of gestorven

➔ Neerlandicikalender

Media

Waar komt al die literatuur vandaan?

Waar komt al die literatuur vandaan?

16 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Annemarie Nauta over Turks Fruit (1972)

Annemarie Nauta over Turks Fruit (1972)

15 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Plein Publiek: Jutta Chorus

Plein Publiek: Jutta Chorus

14 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d