• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

purser / steward

20 juli 2022 door Jan Renkema 3 Reacties

Verwarwoordenboek vervolg (277)

Afbeelding van alexdrouin via Pixabay 

In het Verwarwoordenboek zijn 600 woordparen behandeld met vaak onduidelijke verschillen: afgunst-jaloezie, bloot-naakt, geliefd-populair, plaats-plek, enz. Nog steeds worden woordparen aangedragen met het verzoek om ook die te behandelen. Vandaar deze wekelijkse rubriek. De aanvullingen worden ook opgenomen in de digitale versie van het Verwarwoordenboek op www.schrijfwijzer.nl.

Wilt u ook een ‘verwarpaar’ behandeld zien? Plaats dan een reactie onder deze rubriek. Kijkt u dan wel even op de website om te zien of de woorden al zijn opgenomen.

purser / steward

De woorden worden wel door elkaar gebruikt, maar er is betekenisverschil. En steward heeft nog een andere betekenis.

purser            hoofd van bedienend personeel in vliegtuig, passagiersschip of luxe trein, lid van het bedienend personeel

  • Een purser is verantwoordelijk voor een goede werksfeer aan boord en voor de klanttevredenheid.
  • Bij de overstap op de TGV in Budapest staat bij elke wagon een purser klaar.

steward          iemand die reizigers verzorgt in vliegtuig, passagiersschip of luxe trein, ordehandhaver en begeleider bij grote evenementen

  • Ik werkte in een café maar wilde graag wat van de wereld zien, dus werd ik stewardess.
  • Voor een ordelijke huldiging van Ajax is het inzetten van stadionstewards echt onvoldoende.
  • Sabine had eerst een vakantiebaantje als corona-steward in de Zoo, en werkt nu in een hondenasiel.

Opmerkelijk is dat woordenboeken nog een aparte betekenis geven voor stewardess, namelijk: iemand die op dierententoonstellingen helpt met de verzorging. Maar deze betekenis lijkt in onbruik te zijn geraakt. Misschien was er wel kritisch commentaar van reizigers op luxe cruiseschepen op deze gelijkschakeling van mens en dier.

Soms wordt purser ook gebruikt in de betekenis steward. En dat is niet helemaal onlogisch Want de purser is als hoofd van het bedienend personeel zelf een meewerkende voorman of voorvrouw. In het luxe treinverkeer lijkt purser iets vaker voor te komen dan steward. Misschien komt dat wel door de oorspronkelijke betekenis: van het Engelse ‘purse’ voor ‘beurs’. Want de purser op het perron controleerde vroeger ook of iemand een geldig kaartje had.

De aanduiding steward kent een mannelijke en een vrouwelijk variant. Maar tegenwoordig noemen ook vrouwen zich steward, omdat ze een meer neutrale aanduiding belangrijk vinden. En ook omdat een vrouwelijke purser geen purseres genoemd wordt. Vraag blijft dan wel of steward niet al te mannelijk klinkt. Hoe dan ook, de keuze is uiteraard vrij.

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: Verwarwoordenboek, woordbetekenis

Lees Interacties

Reacties

  1. Frans Daems zegt

    21 juli 2022 om 11:51

    Graag eens iets over ‘vermijden’ en ‘voorkómen’. Geregeld lees of hoor ik in België ‘vermijden’ waar ‘voorkomen’ mij meer gepast lijkt. Doet zich dat in Nederland ook voor?

    Beantwoorden
    • Jan Renkema zegt

      23 juli 2022 om 15:33

      Dank! Voeg ik toe aan de nog steeds lange rij wachtende verwarparen.

      Beantwoorden
  2. André Keikes zegt

    3 augustus 2022 om 12:46

    Is ‘hoeveelheid’ en ‘aantal’ het verschil tussen ontelbare en telbare grootheden? Een ‘flinke hoeveelheid jongeren kwam er op af’ klinkt mij vreemd in de oren. Toch zie je zulke formuleringen geregeld opduiken.

    Beantwoorden

Laat een reactie achter bij Frans DaemsReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Sint Nicolaas

Zie eens, Mietje! wat al lekkers
U, Sint Nicolaas al bragt;
Omdat ge’ als gehoorzaam Meisje,
Uw verpligting hebt volbragt.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

De koeien schemeren door de heg,
het paard is uit taaitaai gesneden,
in ieder duindal ligt dun sneeuw.

De branding vlecht een veren zee
waar zon over omhoog stijgt, licht waarin
geen plaats om uit te vliegen is.

Bron: Uit de hoge boom geschreven, 1967

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

11 december 2025: Anne Frank, schrijfster

11 december 2025: Anne Frank, schrijfster

3 december 2025

➔ Lees meer
11 december 2025: Proefcollege Nederlands

11 december 2025: Proefcollege Nederlands

2 december 2025

➔ Lees meer
5 december 2025: Intreerede Jolyn Philips

5 december 2025: Intreerede Jolyn Philips

28 november 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1946 Dick Wortel
➔ Neerlandicikalender

Media

Dichter Esther Jansma (24 december 1958-23 januari 2025)

Dichter Esther Jansma (24 december 1958-23 januari 2025)

2 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
De postkoloniale podcast met Remco Raben over Pramoedya Ananta Toer

De postkoloniale podcast met Remco Raben over Pramoedya Ananta Toer

30 november 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Peter van Zonneveld over Tjalie Robinson/Vincent Mahieu (1993)

Peter van Zonneveld over Tjalie Robinson/Vincent Mahieu (1993)

29 november 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d