• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Logo

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Heit

8 januari 2024 door Redaksje Frisistyk 5 Reacties

It Fryske wurd foar de pater familias wykt bot ôf fan de talen om ús hinne, dat falt in bytsje taalsneuper al gau op. Al sûnt de santjinde iuw wurdt besocht om te ferklearjen wêr’t ús wurd foar heit wei komt. Neffens Buma, earder heechlearaar Frysk yn Grins, komt it fan it Aldfryske tiidwurd heta ,dat sokssawat betsjut as it Nederlânske bevelen. Yn it hjoeddeiske Frysk hawwe wy ek noch altyd it tiidwurd ‘hjitte’. De orizjinele, letterlike betsjutting fan in heta soe dan sawat as ‘hy dy’t hjit’ wêze. Nei alle gedachten is it fan dy net-oerlevere foarm oergien op heita, wat yn it Midfrysk heite waard. Yn dy foarm sit noch de –e dy’t wy wend binne fan wurden as omke en pake. Yn in letter stadium is dy ûnbeklamme e weifallen, mar dy komt noch wol foar yn it útropwurd heite: No giest deroan heite! 

Delen:

  • Klik om af te drukken (Wordt in een nieuw venster geopend) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Wordt in een nieuw venster geopend) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Wordt in een nieuw venster geopend) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Wordt in een nieuw venster geopend) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Wordt in een nieuw venster geopend) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Wordt in een nieuw venster geopend) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Frisistyk, It wit wurd Tags: etymologie, leksikografy, taalkunde, woordbetekenis, wurdboek

Lees Interacties

Reacties

  1. Karel zegt

    8 januari 2024 om 17:49

    Ik haw ek les (Aldfrysk en Goatysk) hân fan Buma. It stiet my foar dat hy heit ôfliede woe fan hikkia, ‘hikje’, dat mei de beweging fan de kopulaasje ferbân hâlde soe. De heit is dus de ferwekker, de faar, de man mei it gesach oer it bern.

    Beantwoorden
  2. Jarich Hoekstra zegt

    9 januari 2024 om 12:10

    It besykjen fan (manlike) etymologen om ‘heit’ as ‘gebieder’ (Buma, Us Wurk 37, 1988) of ‘oansetter’ (Hofstra, Us Wurk 21, 1972/73) te ferklearjen en dêrmei in semantyk motivearre komôf te jaan, is amper oertsjûgjend. ‘Heit’ (‘heite’, ‘deite’) kin maklik gearbrocht wurde mei de hûnderten fan oare ‘Lallwörter’ foar ‘heit’ op ‘e wrâld (Goatysk atta, Fering-Öömrang aatj, Baskysk aita, Hessysk heite ensfh.). Nils Århammar hat dat wiidweidich beargumintearre yn in spitigernôch nea ferskynd manuskript (‘Zur ‘Etymologie’ der friesischen Wörter für Mutter und Vater. Zugleich Bausteine für eine Typologie der Bezeichnungen für ‘Mutter’ und ‘Vater’ und anderer lexikalisierten sog. Lallwörter’), mar sjuch ek Meijering (Tyskrift foar Fryske Taalkunde 8, 1993) en myn artikel ‘Kuusche skal üs möle du – Baby Talk im Nordfriesischen’ (yn: Elmentaler/Niebuhr (bes.), An den Rändern der Sprache. Berlin 2020). Wassenbergh skreau yn 1802 nammers ek al: “Het oorspronkelijke [van Heit(e)] is Atta, Aita (Vader), een van die Woorden, welke de Natuur de Menschen in alle Taalen heeft geleerd.”

    Beantwoorden
  3. Jarich Hoekstra zegt

    9 januari 2024 om 12:17

    De e fan ‘heite’ is wat oars as de e fan ‘omke’ en ‘pake’, dat ferlytsingswurden binne fan ‘om(m)e’ en ‘pa’.

    Beantwoorden
  4. Lútsen zegt

    13 januari 2024 om 10:35

    Oan Hoekstra: is dat -ke net earder in suffiks fan affeksje ynstee fan ferlytsing, lykas Wytse wurdt Wytske (faak foar famkes) en Hille wurdt Hylke (foar jonges) en -kje foar Hylkje foar famkes? Dus net lytse pa en omme, mar leave pa en omme (ieme)? Ik bin mar in leek, hear.

    Beantwoorden
  5. Jarich Hoekstra zegt

    14 januari 2024 om 18:07

    Oan Lútsen: Ja, it ferlytsingssuffiks (hjir mar efkes formeel foar -ke/-tsje/-je) kin in affektive funksje ha. Mar men kin jin by pake, omke en ek by nammen lykas Wytske, Hylke en Hylkje (dat lêste feitliks mei in dûbeld suffiks!) ôffreegje oft it ferlytsingssuffiks dêr hjoeddedei noch wol ferlytsjend/affektyf is. Wol dúdlik affektyf is dan wer it ‘ekstra’ ferlytsingssuffiks -je yn paakje (‘in âld paakje’).

    Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht fan ‘e wike

Sneontejûn • Pieter Jelles Troelstra

Klokken hear ik klinken
Yn de stille jûn;
’t Sintsje sjoch ik sinken,
Wolkjes sjoch ik blinken,
’t Hiele swurk yn ’t rûn.

➔ Lees meer
  • Facebook
  • YouTube

Aginda

1-26 septimber 2025: Lês-mar-foar-wiken

1-26 septimber 2025: Lês-mar-foar-wiken

11 juli 2025 Door Redaksje Frisistyk Reageer

➔ Lees meer
3 augustus 2025: Silent Book Club Fryslân yn Bouwurk

3 augustus 2025: Silent Book Club Fryslân yn Bouwurk

8 juli 2025 Door Redaksje Frisistyk Reageer

➔ Lees meer
1 augustus 2025: deadline de Gjalp

1 augustus 2025: deadline de Gjalp

7 juli 2025 Door Redaksje Frisistyk Reageer

➔ Lees meer
26 july 2025: Muzikale reüny- poëzy fan Obe Postma.

26 july 2025: Muzikale reüny- poëzy fan Obe Postma.

28 juni 2025 Door Redaksje Frisistyk Reageer

➔ Lees meer
12 july 2025: Arjan Hut by Obe Postma tentoanstelling

12 july 2025: Arjan Hut by Obe Postma tentoanstelling

27 juni 2025 Door Redaksje Frisistyk Reageer

➔ Lees meer

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
%d