• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Een Duits feestje voor de Nederlandse letteren

22 maart 2024 door Marc van Oostendorp 2 Reacties

Ik vraag me weleens af hoeveel jaar het nog moet duren voor je eigenlijk van alle studenten Nederlands, waar ook ter wereld, moet verlangen dat ze eerst maar eens goed Duits leren. In het Duitse taalgebied zijn de afgelopen jaren enkele van de beste leer- en handboeken van het Nederlands verschenen, eerlijk gezegd soms beter dan wat er in Nederland is – en ook zo’n enthousiasmerend boekje als Alles außer flach bestaat geloof ik in het Nederlands niet.

Duitse neerlandici maakten het boekje ter gelegenheid van de Leipziger Buchmesse waar dit jaar Nederland en Vlaanderen gastlanden waren. Het bevat 27 korte stukken over ‘actuele literatuur’, waarbij actueel betekent dat het de afgelopen jaren in Duitse vertaling moet zijn. Dat betekent weliswaar dat Vanden Vos Reynaerde ook ineens tot de moderne tijd is toegetreden, maar het laat toch vooral ook zien hoe up to date een Duitstalige lezer kan zijn over de Nederlandse en Vlaamse literatuur: er staan in Alles außer flach stukjes over onder meer Lisa Weeda, Simone Atangana Bekono en Tobi Lakmaker, zoals er trouwens ook aandacht is voor moderne non-fictie (Sandra Langereis, David Van Reybrouck) en voor graphic novels (Joris Mertens, Ben Gijsemans, Wauter Mannaert).

Heel veel bekende Duitse neerlandici hebben bijgedragen – niet alleen letterkundigen, maar ook taalkundigen, niet alleen Duitsers, maar ook Nederlanders en Vlamingen die in Duitsland werken. Het is een feestje om deze blik op de recente Nederlandse literatuur te zien – van kenners die in ieder geval geografisch net een beetje buiten de cultuur zien.

Samen geven de stukjes een beeld van een levendige literaire cultuur: een waarin wordt teruggekeken op hoogte- (Erasmus!) en dieptepunten (kolonialisme!), een waarin de wereld wordt onderzocht (Weeda!) en de eigen identiteit (Lakmaker!) De schrijvers hebben allemaal een boek gekozen dat hun aansprak en ze leggen welsprekend uit waarom. Wie dit boekje leest, wil de Nederlandse literatuur kunnen lezen.

We stevenen kortom af op een tweetalige wereld: een waarin de mensen Nederlands lezen voor de fictie en Duits voor het commentaar op die fictie.

Hans Beelen, Johanna Bundschuh-van Duikeren und Jan Konst (Hg.) Alles außer flach. Essays über aktuelle Literatur aus den Niederlanden und Flandern. Edition amikejo, 2024. Bestelinformatie bij de uitgever.

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: 21e eeuw, letterkunde, vertalen

Lees Interacties

Reacties

  1. JW zegt

    22 maart 2024 om 09:07

    Je schrijft “In het Duitse taalgebied zijn de afgelopen jaren enkele van de beste leer- en handboeken van het Nederlands verschenen”. Welke boeken zou je aanbevelen?

    Beantwoorden
    • HB zegt

      24 maart 2024 om 07:36

      leer- en handboeken:
      – Boonen/Harmes: Niederländische Sprachwissenschaft: Eine Einführung
      – Stegeman: Handbuch Niederländisch
      – Reitsma: Einführung Fachdidaktik Niederländisch
      – Wenzel (red.): Fachdidaktik Niederländisch
      – Mensing/Missinne: Wege nach Translantis. Leitfaden für Übersetzer: Niederländisch – Deutsch.

      Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Tom Graftdijk • De electrische stoel (1)

politici met hun handen op één
verschrikkelijke buik verspreiden
de publieke geheimen waar ik
geen weet van heb

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

Gewoon als ieder beest
belust op prooi, niets meer,
niets minder –
wat zeggen wil: bekaf.

Bron: Het Zinrijk, 1971

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

6 februari 2026: Towards New Horizons of Scholarly Publishing

6 februari 2026: Towards New Horizons of Scholarly Publishing

17 december 2025

➔ Lees meer
28 december 2025: Zesde editie van Winterzinnen

28 december 2025: Zesde editie van Winterzinnen

16 december 2025

➔ Lees meer
14 januari – 6 maart 2026: Workshop Slimmer zoeken in Delpher

14 januari – 6 maart 2026: Workshop Slimmer zoeken in Delpher

10 december 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1904 Gustaaf van Es
1907 Garmt Stuiveling
sterfdag
2014 Leo Ross
➔ Neerlandicikalender

Media

Het verdwenen botje van Sint-Werenfridus

Het verdwenen botje van Sint-Werenfridus

18 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek 2 Reacties

➔ Lees meer
Elise Vos – Van alles de laatste

Elise Vos – Van alles de laatste

17 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Waar komt al die literatuur vandaan?

Waar komt al die literatuur vandaan?

16 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d