• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Literaire taal bestaat wél

19 februari 2025 door Marc van Oostendorp 2 Reacties

Over de zwoele avonden van Abdelkader Benali

Tot mijn verbazing ontdekte ik een tijdje geleden dat er collega’s waren die dachten dat je ‘literaire taal’ niet kunt definiëren. Is literatuur geen kunst, en kenmerkt kunst zich niet door voortdurende vernieuwing? En is literaire taal dan niet als kwikzilver voortdurend onderhevig aan verandering?

Ik denk dat het een kenmerk is van alle taal dat ze voorturend verandert, ook het dialect van Bilthoven of de taal van eenvoudige schoenlappers verandert voortdurend, maar dat betekent nog niet dat je er op een bepaald moment niet iets over kunt zeggen. Natuurlijk werkt vernieuwing in literaire taal anders – bewuster –, maar er is geen enkele reden om te denken dat ze zich niet in de eerste plaats altijd verhoudt tot de geldende conventies.

Bovendien valt het mij altijd op als ik hedendaagse Nederlandse romans lees dat die in een bepaalde taal geschreven zijn die heel herkenbaar is. Het geldt niet voor allemaal, en niet voor allemaal in dezelfde mate, en ik zou het eigenlijk beter moeten kwantificeren, maar romans worden zelden geschreven in hetzelfde taalregister als pakweg krantenstukken.

Aan de hand van recensies kun je volgens mij ook laten zien dat andere lezers dit ook zo aanvoelen. Schrijvers worden soms bekritiseerd om hun ‘niet-literaire’ taal. Die kritiek kan alleen maar iets betekenen als er ook een ‘literaire’ taal is. Mijn geliefkoosde voorbeeld was een tijdlang de discussie rondom het eerste boek van Lale Gül, Ik ga leven, waartegen mensen onder andere inbrachten dat ze ‘de verkeerde’ voorzetsels gebruikte – ‘eerbied op hem’ in plaats van ‘eerbied voor hem’. Het spotten met conventies mag dus kennelijk niet het domein van de voorzetsels raken.

Een van de critici van Lale Gül was Abdelkader Benali, maar hem valt met zijn nieuwe roman De opdracht van de Moor ineens hetzelfde lot ten deel. In NRC schreef Sebastiaan Kort:

Het ergerlijkst is echter Benali’s stijl, die vrijwel nooit verrast of eigen is en waarin de zomeravonden „zwoel” zijn, de schoonheid van een vrouw „ravissant” en de vrouw van de schrijver „beretrots” is omdat hij eindelijk voor het grote geld gaat met die opdracht. In alle eerlijkheid: dat is geen taalgebruik voor een enigszins serieus bedoelde roman.

De uitdrukkingen ‘zwoele zomeravonden’ of ‘ravissante vrouwen’ horen kennelijk niet thuis in een roman. Je kunt niet zeggen dat dit alleen maar is omdat die twee woorden te vaak naast elkaar staan, want de woorden ‘naast elkaar staan’ staan ook vaak naast elkaar, en daar zul je nooit iemand over horen. Het zijn alleen bepaalde woorden die niet naast elkaar mogen staan, of vooral denk ik dat de recensent bedoelt dat je bepaalde woorden niet of slechts spaarzaam mag gebruiken in een ‘enigszins serieus bedoelde roman’: zwoel, ravissant en beretrots. Die behoren niet tot het literaire taalregister.

Als je precies kunt definiëren waarom, heb je volgens mij een definitie van literair taalgebruik.

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: letterkunde, stijl, taalkunde

Lees Interacties

Reacties

  1. Jb zegt

    19 februari 2025 om 07:00

    2e alinea eerste zin: veranderT.

    Beantwoorden
    • Jona Lendering zegt

      19 februari 2025 om 07:11

      Nee, een blogje behoort minstens één spelfout te bevatten. Dat is een stijlkenmerk. Het moet lijken alsof het spontaan is geschreven. Een soort gonzojournalistiek. 😉

      Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Frans Budé • Parkscènes

Hij begroet de bomen, zwaait naar de eenden
in de vijver, de blinkende kiezels op de bodem.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

De koeien schemeren door de heg,
het paard is uit taaitaai gesneden,
in ieder duindal ligt dun sneeuw.

De branding vlecht een veren zee
waar zon over omhoog stijgt, licht waarin
geen plaats om uit te vliegen is.

Bron: Uit de hoge boom geschreven, 1967

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

11 december 2025: Anne Frank, schrijfster

11 december 2025: Anne Frank, schrijfster

3 december 2025

➔ Lees meer
11 december 2025: Proefcollege Nederlands

11 december 2025: Proefcollege Nederlands

2 december 2025

➔ Lees meer
5 december 2025: Intreerede Jolyn Philips

5 december 2025: Intreerede Jolyn Philips

28 november 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1946 Dick Wortel
➔ Neerlandicikalender

Media

Dichter Esther Jansma (24 december 1958-23 januari 2025)

Dichter Esther Jansma (24 december 1958-23 januari 2025)

2 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
De postkoloniale podcast met Remco Raben over Pramoedya Ananta Toer

De postkoloniale podcast met Remco Raben over Pramoedya Ananta Toer

30 november 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Peter van Zonneveld over Tjalie Robinson/Vincent Mahieu (1993)

Peter van Zonneveld over Tjalie Robinson/Vincent Mahieu (1993)

29 november 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d