• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Een luchtige vinger op de zere plek

15 mei 2025 door Monique Klooster Reageer

In de maand dat Suriname 50 jaar onafhankelijkheid viert (november), stelt Heel Nederland Leest het boek Onder de Paramariboom van Johan Fretz centraal. Een uitgave van dit boek zal in november 2025 gratis te verkrijgen zijn bij de openbare bibliotheken.

Ik herlas het.

Johannes heeft een Surinaamse moeder die op haar negentiende naar Nederland (de koelcel) kwam en een Haagse vader (met Duitse ouders). Halfbloedje mag je niet zeggen, leert hij van zijn moeder als hij op zijn 29e voor het eerst voet op Surinaamse bodem zet (uiteindelijk dan tóch), nee, het is dubbelbloed! En dubbel voelt het zeker voor Johannes. In Nederland ziet men hem op basis van zijn uiterlijk niet als Hollander en in Suriname wordt hij de blaka-bakra genoemd.

Als klein kind antwoordde Johannes op de vraag waar hij vandaan kwam (écht vandaan kwam) altijd “uit de Paramariboom”. Dat was volgens de kleine Johannes een boom aan de andere kant van de zee waarin zwarte mensen groeiden, zoals mama en Ruud Gullit. Later dacht hij aan de contouren van een stad, maar belangstelling had hij er nooit voor gehad. Zijn moeder was na zijn geboorte “gek geworden” en vanwege haar gedrag rondom haar psychische gesteldheid was zijn afkeer voor haar zo groot geworden dat hij met dat hele “kloteland van haar” ook niks te maken wilde hebben. Zijn vader was in zijn jeugd de meest aanwezige ouder. Stabiel was de gezinssituatie lange tijd niet.

Op zijn 29e belandt hij dan, op uitnodiging om te spreken in verkiezingstijd, toch in Suriname. De zwarte piloot die bij de uitgang van het vliegtuig staat, zegt: “Welkom thuis, jongen.” Johannes ontdekt er meer over dat deel van zijn afkomst waar hij zijn ogen voor gesloten had.
Er sijpelt ook een liefdesverhaal tussen de pagina’s door: al op de heenreis in het vliegtuig ziet Johannes een meisje dat later in hetzelfde hotel blijkt te verblijven als hij. Ze is wit (Nederlands-Hongaars) en ze is er niet om te backpacken, maar om onderzoek te doen naar Bouterse, democratie, kolonialisme en meer. Hun liefdesverhaal wordt niet erg uitgediept, lijkt meer functioneel.

Zijn moeder is echter buiten zinnen van geluk dat ze hem eindelijk haar geboortegrond kan laten zien. Daar draait het om. Ze reist hem vanuit Nederland achterna. Johannes ziet een andere moeder in Suriname. Een moeder die het stompje van de navelstreng waarmee hij ooit aan haar verbonden zat ruim 29 jaar lang bewaard blijkt te hebben (volgens Surinaams gebruik) voor dit moment. Ze begraven het (stiekem) in een houten schatkistje in de tuin van haar ouderlijk huis dat ze bezoeken…

Een boek dat luchtig en met humor geschreven is, maar wel degelijk een vinger op zere plekken weet te leggen.

Delen:

  • Afdrukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • E-mail een link naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Share op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Delen op LinkedIn (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: 21e eeuw, Johan Fretz, letterkunde, Suriname

Lees Interacties

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Willem de Mérode • De pottenbakker

Maar zonder aarzlen of bedenken
Beproefde hij haar in het vuur
En smolt, die smachtenden moet drenken,
Vast is een harnas van glazuur.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Agenda

6 maart 2026: Indische detectives en misdaadromans

6 maart 2026: Indische detectives en misdaadromans

20 februari 2026

➔ Lees meer
15-17 april 2027: Achter de verhalen

15-17 april 2027: Achter de verhalen

20 februari 2026

➔ Lees meer
7 maart 2026: Zaanse tragedie Batavische Eneas

7 maart 2026: Zaanse tragedie Batavische Eneas

19 februari 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

sterfdag
2022 Stijn De Paepe
➔ Neerlandicikalender

Media

Safae el Khannoussi Translation Project

Safae el Khannoussi Translation Project

21 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Lange lijnen 5: Met Gaea Schoeters

Lange lijnen 5: Met Gaea Schoeters

20 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Bonusauteurs Cornelia van der Veer, Titia Brongersma, Elisabeth Hoofman

Bonusauteurs Cornelia van der Veer, Titia Brongersma, Elisabeth Hoofman

19 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacy­verklaring
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d