• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
    • Chris van Geel
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Hélène Swarth (1859-1941) – Vaders vioolspel (1927)

8 januari 2026 door Rolf den Otter 1 Reactie

Externe inhoud van YouTube

Deze inhoud wordt geladen van YouTube en plaatst mogelijk cookies. Wil je deze inhoud bekijken?

De bundel Morgenrood ontstond in 1929 als alternatief voor een bloemlezing die uitgeverij Wereldbibliotheek wilde uitbrengen voor Hélène Swarths zeventigste verjaardag. Swarth wees dit plan af in haar brief van 18 mei 1929 en stelde voor om in plaats daarvan Morgenrood uit te geven, een van de zes bundels die zij klaar had liggen. Zij had er jarenlang aan gewerkt door steeds opwellende herinneringen toe te voegen en beschouwde de bundel nu als compleet. Na enig touwtrekken ging de Wereldbibliotheek in juli 1929 akkoord met een uitgave van 140 bladzijden, met daarnaast ook een luxe-editie.

Morgenrood is samengesteld uit cycli die Swarth vanaf juni 1920 in tijdschriften had gepubliceerd: ‘Jeugd’ (De Nieuwe Gids, juni 1920 en juni 1922), ‘Kinderjaren’ (De Gids, april 1921; Leven en Werken, januari 1924; De Nieuwe Gids, juni 1928), ‘Kindertijd’ (Leven en Werken, februari 1923), ‘Kinderleven’ (De Gids, april 1924; Groot Nederland, november 1925; De Nieuwe Gids, maart en juni 1929) en ‘Heugenissen’ (De Gids, december 1921; Groot Nederland, november 1926; De Nieuwe Gids, februari 1927). Daaraan werden gedichten toegevoegd uit onder meer De Nieuwe Gids, Groot Nederland, Nederland en Eigen Haard.

In ‘Vaders Vioolspel’ beschrijft Swarth de warmte en veiligheid die zij als kind vond bij haar vader Eduard Swarth (1819-1895), die viool speelde en haar naar school bracht. Het gedicht laat vooral zien hoezeer zij hem miste. Haar moeder Maria Jacoba Heyblom (1822-1889), met wie Eduard op 22 augustus 1844 trouwde, was streng en afstandelijk en had weinig begrip voor haar dromerige, dichterlijke aard. Haar vader had haar kunnen beschermen tegen het harde leven met zijn “zoete viool, in de schemering”, een troost die zij door zijn dood verloor.

Delen:

  • Afdrukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • E-mail een link naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Share op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Delen op LinkedIn (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Video Tags: 19e eeuw, 20e eeuw, Hélène Swarth, letterkunde

Lees Interacties

Reacties

  1. Gillis Dorleijn zegt

    8 januari 2026 om 11:55

    Toch is het jammer dat Hélène Swarth toen geen zelfselectie heeft gemaakt. Iemand anders zou nu een beknopte bloemlezing moeten maken om te laten zien wat er nog lezenswaardig is van de productiefste dichter van haar tijd. Iets voor Simon Mulder?

    Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Marcel Coole • De eenzame olifant

Men stiet hem uit de kudde. En het Edward-meer,
het heerlijke, werd plots de droefste plek op aarde.
Hij trok de helling van Kabasha over, waarde
nog even rond, maar keek niet om, want het deed zeer.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Vlaggetjes

Ik zat aan het ontbijt een beschuitje te soppen.
Toen zag ik opeens een klein autootje stoppen. [lees meer]

Bron: Annie M.G. Schmidt

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

16 mei 2026: Hommage In de Knipscheer

16 mei 2026: Hommage In de Knipscheer

22 april 2026

➔ Lees meer
15-16 October 2026: LiME Conference on Language Variation (LiCLA 2)

15-16 October 2026: LiME Conference on Language Variation (LiCLA 2)

21 april 2026

➔ Lees meer
13 mei 2026: 50 jaar Het mes in het beeld

13 mei 2026: 50 jaar Het mes in het beeld

21 april 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

Geen neerlandici geboren of gestorven

➔ Neerlandicikalender

Media

In gesprek met literaire duizendpoot Jonathan Van Der Horst

In gesprek met literaire duizendpoot Jonathan Van Der Horst

22 april 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
The perks of literature – with Jeroen Dera

The perks of literature – with Jeroen Dera

22 april 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
In gesprek met auteur Joke van Vliet

In gesprek met auteur Joke van Vliet

20 april 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacy­verklaring
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
%d