
Ben je geboeid door literatuur, vertaling en de wereld achter het boek? Dan is dit vierjarig doctoraatsmandaat aan de Universiteit Gent voor jou.
Hoe bereikt Franse literatuur in Nederlandse vertaling haar lezerspubliek? Dit doctoraatsproject onderzoekt welke strategieën uitgevers, vertalers en andere bemiddelaars hanteren in tekst en paratekst – vroeger én nu. Een boeiend project op het kruispunt van de literatuurwetenschap, vertaalwetenschap en uitgeverijgeschiedenis, met veel ruimte voor eigen inbreng.
Je komt terecht in een dynamische onderzoeksgroep met een gevarieerd takenpakket, werkt mee aan inspirerende onderzoekstaken en geniet van een mooi salaris. Een project o.l.v. Francis Mus (Universiteit Gent) in samenwerking met Beatrijs Vanacker (KU Leuven).
Laat een reactie achter