Jacob van Maerlant en Chrétien li gois Door Dirk Schoenaers Rond 1317-1328 droeg een anonieme dichter een Franstalige bewerking van Ovidius’ Metamorfosen op aan Johanna van Bourgondië, koningin van Frankrijk. De auteur liet uitschijnen dat hij in deze Ovide moralisé een oudere Franse vertaling van het Philomenaverhaal had verwerkt. Op het einde van die me … [Lees meer...] over‘Garrilus dinke mi wele bedieden someghe menistrele’
Freek Van de Velde leest Karel van het Reve
Het verblijf – dag 64 STEUN ONS IN DE VERBLIJFSKOSTEN Freek Van de Velde is taalkundige te Leuven. Karel van het Reve (1921-1999) was hoogleraar Slavische talen en essayist. Presentatie, format, productie, vogels en muziek: Michiel van de Weerthof. Het verblijf wordt mede mogelijk gemaakt door de Nederlandse Taalunie. … [Lees meer...] overFreek Van de Velde leest Karel van het Reve
Afrikaans-Spanish Bilingualism in Patagonia, Argentina
How phonology impacts the phonetics of languages in contact (Door Andries Coetzee) Bekijk deze video op YouTube … [Lees meer...] overAfrikaans-Spanish Bilingualism in Patagonia, Argentina
Als poedersneeuw ligt poëzie
De dichter Anton van Wilderode Door Peter J.I. Flaton Wil zij het epitheton ‘modern’ verdienen, dan ‘moet’ de lyriek, aldus Hugo Friedrichs Struktur der modernen Lyrik, minstens aan deze maatstaven voldoen: “(neutraler) Innerlichkeit statt Gemüt, Phantasie statt Wirklichkeit, Welttrümmer statt Welteinheit, Vermischung des Heterogenen, Chaos, Faszination durch … [Lees meer...] overAls poedersneeuw ligt poëzie
Het middel is zo vaak toegediend dat het iedere werking mist: echt
Door Siemon Reker Het laatste bedrijf van een debat is gewoonlijk het laatste oordeel, de kwestie wat het kabinet vindt van de ingediende moties en wat er mogelijk nog resteert aan onbeantwoorde vragen. Bij het laatste coronadebat, 20.05.2020, reageerde minister De Jonge (VWS) bijvoorbeeld nog even op een impliciet pleidooi van Forum voor Democratie … [Lees meer...] overHet middel is zo vaak toegediend dat het iedere werking mist: echt
Jeroen Kluiver leest Piet Paaltjens
Het verblijf – dag 64 STEUN ONS IN DE VERBLIJFSKOSTEN Jeroen Kluiver is leraar Nederlands aan het Stedelijk Gymnasium Nijmegen. Piet Paaltjens (pseudoniem van François HaverSchmidt, 1835-1894) was een melancholiek dichter en dominee die zichzelf om het leven bracht.Presentatie, format, productie, vogels en muziek: Michiel van de Weerthof. Het verblijf wordt mede … [Lees meer...] overJeroen Kluiver leest Piet Paaltjens
Vacature: Universitair docent Nederlandse letterkunde, UvA
De Faculteit der Geesteswetenschappen (FGw) heeft een vacature voor een Universitair docent Nederlandse letterkunde. De universitair docent verzorgt inspirerende hoorcolleges en werkgroepen in de bachelorprogramma’s Nederlandse Taal en Cultuur, de masterprogramma’s Nederlandse Taal en Cultuur en Redacteur/Editor, de onderzoeksmaster Literary Studies, en in het … [Lees meer...] overVacature: Universitair docent Nederlandse letterkunde, UvA
Cijfers en harten
Wonen in gedichten (9) Door Judit GeraDit gedicht is geschikt voor lichtgevorderde studenten en hoort bij de categorie Migranten, In de serie Wonen in gedichten bespreekt Judit Gera, hoogleraar in Boedapest, gedichten uit de Nederlandstalige literatuur, ten behoeve van het onderwijs in de Neerlandistiek extra muros. (buiten het taalgebied. Vandaag: 'Welkom in … [Lees meer...] overCijfers en harten
Hulp gezocht voor DigiTAALcafé!
Door Ömer Demirözcan Ik ben op zoek naar mensen die vrijwillig wekelijks willen beeldbellen met asielzoekers. Ik ken veel asielzoekers die graag Nederlands willen leren, van wie de cursussen i.v.m. Corona zijn geannuleerd. Ze vinden het jammer dat ze met niemand Nederlands kunnen praten. Je bepaalt zelf in overleg met de student wanneer en hoelang de sessies duren. … [Lees meer...] overHulp gezocht voor DigiTAALcafé!
Kortom en andere vormen van gelexicaliseerde pragmatiek
Door Ton van der Wouden en Ad Foolen In de vorige bijdrage bespraken we dat het moderne Nederlands partikels als hè, kortom en o ja heeft die een spreker kan gebruiken om de hoorder te helpen zijn uiting goed te interpreteren, en gingen we in op de plaatsingsmogelijkheden van kortom in de Nederlandse hoofdzin. Het Nederlands heeft nog wel meer van dat soort partikels. … [Lees meer...] overKortom en andere vormen van gelexicaliseerde pragmatiek
Erwin Mantingh leest Martinus Nijhoff
Het verblijf – dag 63 STEUN ONS IN DE VERBLIJFSKOSTEN Erwin Mantingh is lerarenopleider en vakdidacticus Nederlandse literatuur aan de Universiteit Utrecht.Martinus Nijhoff (1894-1953) is de populairste gast in het verblijf.Presentatie, format, productie, vogels en muziek: Michiel van de Weerthof. Het verblijf wordt mede mogelijk gemaakt door de Nederlandse Taalunie. … [Lees meer...] overErwin Mantingh leest Martinus Nijhoff
Online tentoonstelling brengt ode aan Annie M.G. Schmidt
(Persbericht Literatuurmuseum) Op 21 mei 1995 overleed Annie M.G. Schmidt; 25 jaar na haar dood geldt ze nog altijd als dé koningin van de Nederlandse jeugdliteratuur. Toen ze in de jaren vijftig haar eerste kinderversjes publiceerde, werden deze ontvangen als een revolutie in de jeugdpoëzie. Ze waren dwars en licht-anarchistisch, en blonken uit in originaliteit, … [Lees meer...] overOnline tentoonstelling brengt ode aan Annie M.G. Schmidt
Waarom schrijver dezes niet boos is maar teleurgesteld….
Door Siemon Reker Nog éen maal? In het coronadebat van 20 mei interrumpeert Lodewijk Asscher (PvdA) de minister-president en verwijst terug naar het vorige debat, toen de premier had gesproken van semantiek in denigrerende zin. Volgens de Handelingen zei hij: “Het is een beetje semantiek, want de vraag, ook met die 1,5 meter afstand, wordt natuurlijk al gauw: wanneer is het … [Lees meer...] overWaarom schrijver dezes niet boos is maar teleurgesteld….
Taalportaal: gids voor taaldocenten
In het kader van de discussie over de curriculumvernieuwing in het voortgezet onderwijs is gebleken dat een breed gedeelde wens bestaat om het taalonderwijs aantrekkelijker en uitdagender te maken. De lessen zouden minder moeten focussen op het aanleren van vaardigheden en meer interessante kennisinhoud moeten aanbieden, bijvoorbeeld op het gebied van cultuur, literatuur en … [Lees meer...] overTaalportaal: gids voor taaldocenten
Kortom
Door Ton van der Wouden en Ad Foolen Het Nederlands heft een aantal partikels waarmee de spreker aan de hoorder kan laten weten hoe des sprekers uiting moet worden verstaan. Een paar voorbeelden: hè introduceert een emotioneel geladen uiting, kortom kondigt een samenvatting aan, en er is een gebruik van o ja dat een nieuw gespreksthema introduceert. De volgende voorbeelden … [Lees meer...] overKortom
Annika Johansson leest Bart Moeyaert
Het verblijf – dag 62 STEUN ONS IN DE VERBLIJFSKOSTEN Annika Johansson werkt aan de Universiteit van Stockholm en is de Zweedse vertaalster van Bart Moeyaert. Bart Moeyaert (1964) is een Vlaamse romanschijver wiens werk in 21 talen is vertaald.] Presentatie, format, productie, vogels en muziek: Michiel van de Weerthof. Het verblijf wordt mede mogelijk gemaakt door de … [Lees meer...] overAnnika Johansson leest Bart Moeyaert
Verschenen: De Parelduiker 2020/2
Waldie van Eck: een literaire groupie? Een ‘literaire groupie’ werd ze wel genoemd of een ‘literair angehauchte’ bibliothecaresse. Voor Hanny Michaelis was ze een ‘rivale’ in de liefde. Waldie van Eck (1898-1968) duikt af en toe op in de voetnoten van de literatuurgeschiedenis. Ze had een korte relatie met de Amerikaanse schrijver Sherwood Anderson, van wie ze een roman … [Lees meer...] overVerschenen: De Parelduiker 2020/2
Workshop: Instapoetry (o.l.v. Kila van der Starre)
Gisteren gaf Kila van der Starre (Universiteit Utrecht) online een workshop over Instapoetry. Het college kan nu ook worden teruggezien. Wat kenmerkt Instapoëzie precies? Hoe kun je die aspecten verwerken in je eigen teksten? En waarom zijn gedichten op Instagram zo populair? Literatuurwetenschapper Kila van der Starre leidt ons door de wonderlijke wereld van Instapoetry – de … [Lees meer...] overWorkshop: Instapoetry (o.l.v. Kila van der Starre)
omkleden / verkleden
Verwarwoordenboek Vervolg (167) omkleden / verkleden De woorden overlappen in betekenis, maar hebben ook een eigen betekenis of betekenisassociatie. … [Lees meer...] overomkleden / verkleden
Vacature: Maître de langue, Lille
De sectie Nederlands van de Université de Lille, Frankrijk, heeft per 1 september 2020 een vacature voor een taalassistent (maître de langue, full time) voor Nederlandse taalvaardigheid. … [Lees meer...] overVacature: Maître de langue, Lille
Je reinste
Ahmed Marcouch bij WNL op zondag (19.04.2020) Door Siemon Reker Na een maand werkelijke coronacrisis was Ahmed Marcouch (oud-Kamerlid voor de PvdA, sinds 2017 burgemeester van Arnhem) te gast bij WNL op zondag. Hij had het er vooral over zijn rol als eerste burger die dicht bij zijn mede-Arnhemmers wil staan. Hij wandelt of fietst graag door zijn stad en heeft … [Lees meer...] overJe reinste
Christophe Vekeman leest Marcellus Emants
Het verblijf – dag 61 STEUN ONS IN DE VERBLIJFSKOSTEN Christophe Vekeman is een Vlaams dichter, romanschrijver en performer. Marcellus Emants (1848-1923) was een schrijver die wilde dat men als men las, zo min mogelijk van de woorden merkte. Presentatie, format, productie, vogels en muziek: Michiel van de Weerthof. Het verblijf wordt mede mogelijk gemaakt door de … [Lees meer...] overChristophe Vekeman leest Marcellus Emants
Literaire prijs voor Britse student Nederlands!
Catherine Newell uit Sheffield wint schrijfwedstrijd Write Now! Wereldwijd! (Persbericht IVN) “Ik schreef verhalen toen ik jonger was, maar tegenwoordig doe ik dat eigenlijk niet meer”, zegt Catherine bescheiden. Catherine Newell schreef haar winnende korte verhaal ‘Kinderspel’ in het Nederlands. “Het kostte me ongeveer twee weken om de tekst te schrijven en … [Lees meer...] overLiteraire prijs voor Britse student Nederlands!
Crowdsourcing maakt zeventiende-eeuwse kranten op Delpher beter doorzoekbaar
(Persbericht KB) Op Delpher, de website met historisch Nederlandse publicaties, is vanaf vandaag de transcriptie van 6000 Nederlandstalige kranten uit de 17e eeuw en een deel van de Tweede Wereldoorlogskranten doorzoekbaar. Vrijwilligers hebben de afgelopen vijf jaar de krantenartikelen handmatig overgetikt en daarna het resultaat nog eens gecorrigeerd. Het … [Lees meer...] overCrowdsourcing maakt zeventiende-eeuwse kranten op Delpher beter doorzoekbaar
Fraeye historie (ende al waer?)
Door Jos Joosten In In het schuim van grauwe wolken, het eerste deel van zijn tweedelige biografie over Cola Debrot, besteedt J.J. Oversteegen (uiteraard) ook enige pagina’s aan Debrots periode in Nijmegen. In juli 1916 arriveerde de veertienjarige Debrot vanuit Curaçao in de stad, waar hij vijf jaar zou blijven wonen. Hij gaat er naar de HBS, een korte tijd naar het … [Lees meer...] overFraeye historie (ende al waer?)














