Door Peter Winkels In mijn speurtocht naar de relatie tussen literatuur en carnaval, het zoeken naar de weerslag van het feest in de letteren, kwam ik in mijn vorige bijdrage onder meer terecht in Duitsland. Liefst zou ik bij deze polonaise door de letteren de lezer natuurlijk vragen aan te sluiten. Helaas, in deze tijdens van Corona en Covid-19, gele en oranje … [Lees meer...] overDanse Macabre
Webinars Nederlandse streektalen In’to Languages, Nijmegen
Of het nu noodgedwongen is of omdat je Nederland gewoon mooi en lekker praktisch vindt, een fijne vakantie maak je zelf! Het helpt altijd als je goed voorbereid bent. En hoe leuk is het om meer te weten over de streek waar je heen gaat, de taal die daar gesproken wordt en de gebruiken die er zijn? Elke streek z'n eigen taal en gebruiken Alle webinars worden gegeven door … [Lees meer...] overWebinars Nederlandse streektalen In’to Languages, Nijmegen
dusdanig / zodanig
Verwarwoordenboek Vervolg (171) dusdanig / zodanig De woorden worden door elkaar gebruikt, maar er is soms een heel klein verschil. … [Lees meer...] overdusdanig / zodanig
Wat doet een crisis met onze nationale identiteit?
Historisch letterkundige Lotte Jensen onderzocht hoe rampen mensen verbinden. Geldt dat ook voor een pandemie? In korte tijd moesten we ons neerleggen bij het ‘nieuwe normaal’: geen aanrakingen meer, veel thuisblijven en ten alle tijden anderhalve meter afstand houden. Toen door het coronavirus de IC's volstroomden en duizenden mensen overleden, spraken we elkaar moed in. … [Lees meer...] overWat doet een crisis met onze nationale identiteit?
Vandaag verschijnt De Gids 2020-3, een themanummer voor jongeren
De laatste decennia zijn de genres jeugdliteratuur en young adult ontstaan. Schrijvers hebben zich erin bekwaamd voor jongeren te schrijven en zorgen ervoor dat hun romans aansluiten bij de leefwereld van jongeren en bij thema’s die voor hen aan de orde zijn. De vraag is echter of die scheidslijn zo rigoureus getrokken moet worden. Waarom zouden verhalen, gedichten en essays … [Lees meer...] overVandaag verschijnt De Gids 2020-3, een themanummer voor jongeren
Oproep: Huldenummer Daniel Hugo, TN&A (2020-2)
Ter gelegenheid van zijn vijfenzestigste verjaardag wordt aan Daniel Hugo (1955) een huldenummer aangeboden van het tijdschrift TN&A. Hugo is behalve een dichter in het Afrikaans, met meer dan vijftien dichtbundels, bloemlezer, literatuurcriticus en vertaler uit het Nederlands en het Engels. Meer dan vijftig titels vertaalde hij uit de Nederlandstalige literatuur (proza en … [Lees meer...] overOproep: Huldenummer Daniel Hugo, TN&A (2020-2)
Dutch Studies at Sheffield
Are you interested in studying a new, but by no means difficult, Germanic language? Try Dutch. At Sheffield we offer both language and cultural studies courses. (Bekijk deze video op YouTube) … [Lees meer...] overDutch Studies at Sheffield
Taal & Tongval-colloquium 27 november 2020 over big data in taalvariatieonderzoek
Op 27 november houdt Taal en Tongval zijn jaarlijkse colloquium in de Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letterkunde, Koningstraat 18 in Gent met als thema Big data: perspectieven voor onderzoek naar taalvariatie en taalverandering. … [Lees meer...] overTaal & Tongval-colloquium 27 november 2020 over big data in taalvariatieonderzoek
De eerste beelden van de lockdown-Havelaar
Elsbeth Etty, voorzitter van het Multatuli Genootschap, vertelt over het project. De rector van de VU Vinod Subramaniam werkt intussen aan het begin van Saidjah en Adinda. Je kunt nog meedoen. … [Lees meer...] overDe eerste beelden van de lockdown-Havelaar
Vacature: Doctoraatsbursaal (4 jaar) Contactlinguïstiek/sociolinguïstiek
Binnen de onderzoeksgroep ‘Quantitative Lexicology and Variational Linguistics’ (QLVL) van de faculteit Letteren zoeken wij een voltijdse junior onderzoeker (4 jaar) voor een nieuw onderzoeksproject gefinancierd door KU Leuven. De titel van het project is: “Spelen met het Engels: een ontwikkelingsstudie naar het gebruik van en de reflectie over sociopragmatisch betekenisvolle … [Lees meer...] overVacature: Doctoraatsbursaal (4 jaar) Contactlinguïstiek/sociolinguïstiek
Vacature: Assistant Professor Language and Communication, VU Amsterdam
Would you welcome the opportunity to strengthen a team of specialists in Language and Communication, extending the international and Dutch programmes in Communication and Information Studies? In that case, please consider applying for this position. … [Lees meer...] overVacature: Assistant Professor Language and Communication, VU Amsterdam
Zoetgevooisde vinders: Henry Wadsforth Longfellow en Guido Gezelle
Door Peter J.I. Flaton Toen Longfellow in 1868 in audiëntie ontvangen werd door koningin Victoria, merkte die tot haar verbazing dat haar personeel op gepaste afstand samendromde om een glimp van de dichter op te vangen: al die kamermeisjes en lakeien bleken zijn werk te kennen: ‘Such poets wear a crown that is imperishable’, noteerde ze (hier en in wat volgt, laat ik me … [Lees meer...] overZoetgevooisde vinders: Henry Wadsforth Longfellow en Guido Gezelle
Over de uitspraak van ‘eunuch’
Door Christopher Bergmann Wat is een eunuch? Dat is niet moeilijk te achterhalen: volgens Wiktionary gaat het om een “gecastreerde bewaker van een harem”. Andere woordenboeken zeggen ongeveer hetzelfde. Maar hoe spreek je het woord uit? Ook daar zijn bronnen voor: Wiktionary heeft een geluidsopname waarin een stem te horen is die /ˈøː.nəx/ of iets dergelijks zegt. (De tekens … [Lees meer...] overOver de uitspraak van ‘eunuch’
Uitnodiging boekvoorstelling Paul de Wispelaere. Bruggenbouwer
Een van de belangrijkste figuren uit de naoorlogse Nederlandstalige literatuur is zonder twijfel Paul de Wispelaere (1928-2016). Hij publiceerde een twintigtal prozawerken en essaybundels, was recensent voor De Gids, Het Vaderland en De Vlaamse Gids, bekleedde aan de toenmalige UIA de functie van hoogleraar en maakte deel uit van talrijke jury’s, commissies en redacties. Voor … [Lees meer...] overUitnodiging boekvoorstelling Paul de Wispelaere. Bruggenbouwer
Overleden: Flip G. Droste (1928-2020)
Ons bereikt het bericht dat eergisteren de Nederlandse taalkundige en schrijver Flip G. Droste is overleden. Droste werkte tot zijn emeritaat in 1993 aan de Katholieke Universiteit Leuven en publiceerde behalve boeken over de taalwetenschap ook fictie. In 2019 schreef Droste nog drie bijdragen aan Neerlandistiek: Woorden zijn geen oordenCommunicatie en cognitie in het … [Lees meer...] overOverleden: Flip G. Droste (1928-2020)
VU maakt handgeschreven lockdown-editie van Multatuli’s Max Havelaar
Multatuli-liefhebbers schrijven Max Havelaar met de hand over In het jubileumjaar van de schrijver Multatuli start de Vrije Universiteit Amsterdam (VU) een landelijk project voor een nieuwe, experimentele uitgave van zijn roman Max Havelaar: een handgeschreven lockdown-editie waaraan iedereen kan meedoen. Dit als uitdrukking dat de ideeën van Multatuli over humaniteit, … [Lees meer...] overVU maakt handgeschreven lockdown-editie van Multatuli’s Max Havelaar
De taal van Abraham Kuyper en van Multatuli
Het juninummer van Onze Taal is gewijd aan taal in de negentiende eeuw. Tijdens de jaarvergadering van het genootschap, eerder deze maand, presenteerden twee auteurs kort hun bijdragen aan dat nummer: Jaap de Jong over Abraham Kuyper en Marc van Oostendorp over Multatuli. … [Lees meer...] overDe taal van Abraham Kuyper en van Multatuli
De resultaatverbeteringstoets is beter dan het eindexamen
Door Arnoud Kuijpers Het is een unicum: geen eindexamens dit jaar voor eindexamenleerlingen. Alleen voor de leerlingen die niet geslaagd zijn, heeft de regering de ‘resultaatsverbeteringstoets (RV-toets)’ in het leven geroepen. Dat zal ik proberen simpel uit te leggen: zodra de eindcijfers van alle vakken bekend zijn, mag een leerling voor maximaal twee vakken een extra … [Lees meer...] overDe resultaatverbeteringstoets is beter dan het eindexamen
Hoe zeg je bug?
Ben jij van team-buch of team-buk? (Bekijk deze video op YouTube) … [Lees meer...] overHoe zeg je bug?
150 jaar P. C. Boutens gevierd met bloemlezing en podcast
Glanzende geheimenis gepresenteerd tijdens het Art Nouveau Festijn Tijdens het Art Nouveau Festijn (10-14 juni) presenteert collectief het Feest der Poëzie in samenwerking met Uitgeverij HetMoet 'Glanzende geheimenis', een nieuwe bloemlezing uit het werk van de Zeeuwse/Haagse dichter P.C. Boutens. Het omslag van het bibliofiele boekje is ambachtelijk gedrukt op een … [Lees meer...] over150 jaar P. C. Boutens gevierd met bloemlezing en podcast
Michelle van Dijk: ‘Couperus hertaald’ (nabeschouwing: Louis Couperus)
'Van oude menschen...' - Deze spannende familieroman uit 1906 van meesterverteller Louis Couperus, zo zegt de uitgever, verdient een tweede leven. Neerlandica Michelle van Dijk maakte een hertaling om de roman begrijpelijk en aantrekkelijk te maken voor de (jonge) lezer die nog niet thuis is in oudere literatuur en het werk van Couperus. Deze onderneming zorgde voor nogal wat … [Lees meer...] overMichelle van Dijk: ‘Couperus hertaald’ (nabeschouwing: Louis Couperus)
In Memoriam dr. Hugo Ryckeboer (1935-2020)
Door Magda Devos Op 21 mei ll. overleed te Oudenaarde de Gentse taalkundige Hugo Ryckeboer. Hij zou in juli van dit jaar 85 zijn geworden. Hij was een alom gewaardeerd dialectoloog en lexicograaf, en tevens de grootste specialist van zijn generatie inzake de streektaal en de taalsociologie in Frans-Vlaanderen. … [Lees meer...] overIn Memoriam dr. Hugo Ryckeboer (1935-2020)
J.J. Slauerhoff op muziek: Eléonor & Gerry De Mol – Geen van Allen Zorgen
Eléonor (Elly Aerden) en Gerry De Mol doken in de teksten van J.J. Slauerhoff, de Nederlandse dichter van het verlangen naar verre kusten, naar (on)bereikbare vrouwen en naar huis. De dichter had fado, samba en bossa in de oren, en dat hebben zij ook. … [Lees meer...] overJ.J. Slauerhoff op muziek: Eléonor & Gerry De Mol – Geen van Allen Zorgen
Publication of the Special Issue ‘Transnational Trajectories of Dutch Literature’
Project CODL Eastbound (a cooperation of Huygens ING/KU Leuven/ELTE Budapest) Contact: ton.van.kalmthout@huygens.knaw.nl Dutch-language literature often has a wider distribution than is generally assumed, partly thanks to translations and adaptations. The international peer reviewed journal Dutch Crossing has published a new issue (nr. 2 of vol. 44, 2020), … [Lees meer...] overPublication of the Special Issue ‘Transnational Trajectories of Dutch Literature’
‘En route’ – het coronadashboard van Rutte en de Jonge
Door Gudrun Reijnierse Op vrijdag 5 juni werd de eerste versie van het zogenaamde ‘corona-dashboard’ gepubliceerd op de website van de Rijksoverheid. Daarin staan actuele cijfers over de verspreiding van het coronavirus. De bedoeling is dat op basis van deze cijfers kan worden gemonitord óf, wanneer en waar in Nederland een aanpassing van de coronamaatregelen nodig is. Over … [Lees meer...] over‘En route’ – het coronadashboard van Rutte en de Jonge









