Met ingang van vandaag is prof. dr. Marjo van Koppen benoemd tot hoogleraar Variatielinguïstiek van het Nederlands aan de Universiteit Utrecht. Ook treedt Van Koppen als senior-onderzoeker (0,5 fte) in dienst van het Meertens Instituut (KNAW) in Amsterdam. De gecombineerde aanstelling kwam tot stand in goed overleg tussen de nieuwe hoogleraar en alle betrokkenen (Meertens … [Lees meer...] overBenoeming: prof. dr. Marjo van Koppen
Artikel
Gedicht: Michel van der Plas – School der liefde
School der liefde Woorden van geluk zijn moeilijk, ze zijn klank, wartaal, aaas en jijs en toedan, alles of niets. Het lekken van vuur; een gordijn in de wind. Ze zijn eigenlijk maar ballast. Want we zeggen geluk niet, we doen het. Dieren hebben alleen maar hun lichamen; snuiven, stampvoeten, hoeden warmte met warmte. Het leeft en trilt, het heeft geen namen. … [Lees meer...] overGedicht: Michel van der Plas – School der liefde
Wie bepaalt welke taal mooi is?
Door Marten van der Meulen Mooi of lelijk? Dat onderscheid is een van de fundamenteelste die we hebben. Misschien wel iedere dag doen we uitspraken over of we iets mooi of lelijk vinden. We keuren van alles: boeken, films, gezichten, muziek, kleding, en ook taal. En we zijn het heel vaak niet met elkaar eens. Dat is prima: mooi en lelijk zijn geen absolute waarheden, het zijn … [Lees meer...] overWie bepaalt welke taal mooi is?
Waar komt het Nederlands vandaan?
Vandaag lanceert het taalcanonteam een animatiefilmpje over het oudste Nederlands. Het is het derde filmpje in een reeks, bedoeld voor het voortgezet onderwijs. De filmpjes geven een korte introductie op een onderwerp uit de taalcanon, en kunnen gebruikt worden als opstapje voor een les over taal in de klas. Hebban olla vogala nestas hagunnan. Het is misschien het bekendste … [Lees meer...] overWaar komt het Nederlands vandaan?
Docentontwikkelteams op 5 juli jl. van start gegaan
Door Erwin Mantingh Op een broeierige zomermiddag op de valreep van het schooljaar toog een vijftigtal onvermoeibare docenten Nederlands naar Utrecht voor de startbijeenkomst van vijf docentontwikkelteams (DOT's)>. Vakmeesters Theo Witte en Peter-Arno Coppen lichtten het kader en de uitgangspunten van de DOT’s toe, ervaringsdeskundigen Clary van Tilborg en Riek Hazenbosch … [Lees meer...] overDocentontwikkelteams op 5 juli jl. van start gegaan
Ilja Leonard Pfeijffer als mannelijke leeuw met majestueuze manen
De taal van Ilja Leonard Pfeijffer (30) Door Marc van Oostendorp In een interessant essay in The New York Review of Books besprak de Ierse criticus Fintan O'Toole onlangs de geheime verlangens van Ernest Hemingway. Op het oog was hij de mannelijkste van alle Amerikaanse schrijvers – een auteur die niet terugschrok voor een vuurgevecht of het eigenhandig omleggen van een wild … [Lees meer...] overIlja Leonard Pfeijffer als mannelijke leeuw met majestueuze manen
Gedicht: Delphine Lecompte – Abracadabra in zijn slaap
Uit Western, de nieuwe bundel van Delphine Lecompte. Abracadabra in zijn slaap Een man verleidt mij met een woordspeling Hij is een pas ontslagen kraanmachinist We nemen de bus naar de badstad waar ik leerde vechten Vechten, tellen, stelen, lezen, schrijven, goochelen, turnen De andere buspassagiers zijn jong en keurig. Ik haat keurigheid in jonge mensen Ik haat … [Lees meer...] overGedicht: Delphine Lecompte – Abracadabra in zijn slaap
Etymologie: Moffrika
Door Michiel de Vaan Moffrika zn. ‘Duitsland’ Scheldwoord voor ‘Duitsland’, opgekomen in de 19e eeuw, door kruising van mof ‘Duitser’ met Afrika. De oudste vindplaats is bij Bilderdijk (1820, Hekeldichten): “Ik zal in Moffrika nog wel een Vetter vinden (My aangewaaid hoe 't wil) om 't boêltjen saam te binden Zoo groot of klein het zij; en daarmeê, Goede nacht! ‘Een … [Lees meer...] overEtymologie: Moffrika
Galien Rethore : hoofdstuk 28
De historie van Galien Rethore Hier beghint die seer schoone wonderlijke historie van den aldervromsten campioen Galyen Rethore met oock die aldermeeste bloetstortinghe der Kerstenen ende der heydenen, geschiet op den Ronchevale, doer die verradereie vanden alder valschsten verrader Gouweloen. Zoals gedrukt door Willem Vorsterman te Antwerpen [1520-1525?] Hoofdstuk … [Lees meer...] overGalien Rethore : hoofdstuk 28
Ilja Leonard Pfeijffer als kiezer tussen zij en ze
De taal van Ilja Leonard Pfeijffer (29) Door Marc van Oostendorp Het Nederlands heeft voor de derde persoon vrouwelijk twee persoonlijk voornaamwoorden: zij en ze. De eerste gebruik je bijvoorbeeld om contrast uit te drukken. In de zin 'hij was heel moe maar zij wilde nog een stukje verder lopen' zou ze raar zijn. De vorm ze gebruik je juist als je verwijst naar iemand … [Lees meer...] overIlja Leonard Pfeijffer als kiezer tussen zij en ze
Gedicht: Rudie van Lier – Twee gedichten
Perpetuum mobile Zoo wordt elk woord dat ik beweeg Beweging, die beweging wekt; Het valt terug tot 't in mijzelf, In jou, in u beweging wekt. Bewegende, bewegende Beweging, tot ik mij weer beweeg, Terwijl mijn hand die meeuw gelijkt, Wanneer ze op het watervlak Met hare witte pennen strijkt Beweging zwart op wit verkrijgt. … [Lees meer...] overGedicht: Rudie van Lier – Twee gedichten
6 oktober 2017: Letterkundig Symposium in het kader van de Week van de Afrikaanse Roman
De Week van de Afrikaanse Roman organiseert samen met Universiteit Gent (Gents Centrum voor het Afrikaans en de Studie van Zuid-Afrika) en de Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns op vrijdag 6 oktober een letterkundig symposium. Het symposium vindt plats in de Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde (KANTL), waar iedereen van harte welkom is in de … [Lees meer...] over6 oktober 2017: Letterkundig Symposium in het kader van de Week van de Afrikaanse Roman
Pas verschenen: Morfologie, De woordstructuur van het Nederlands (3e geheel herziene druk)
Onze woordenschat wordt voortduren aangevuld met nieuwe woorden. We benoemen er een nieuwe zaak mee (ontvrienden), en kunnen ermee sturen (asielplaag) of verzachten (seniorenmoment). De bouw van deze woorden is duidelijk, maar hoe zijn obesitaks, dissen of asobak gevormd? De structuur van woorden, hun onderlinge relaties, en de manieren waarop de woordenschat kan worden … [Lees meer...] overPas verschenen: Morfologie, De woordstructuur van het Nederlands (3e geheel herziene druk)
Ilja Leonard Pfeijffer als baas van de taal
De taal van Ilja Leonard Pfeijffer (28) Door Marc van Oostendorp Ooit, lang geleden, voordat zelfs de oudste onder ons jong was, behelsde de grammatica de taal van de beste schrijvers. Wie op school, pakweg, Latijn wilde leren schrijven, wilde dat leren volgens het model van de grote stilisten. Goed schrijven leerde je vooral door heel veel goede teksten te lezen; maar om de … [Lees meer...] overIlja Leonard Pfeijffer als baas van de taal
Gedicht: Willem de Mérode – Oud en dwaas
Oud en dwaas Ik had een afspraak, en in roode zijde En schoon gewasschen trad ik voor den spiegel, Ik schrok en toornig trapte ik op het glas. Ik zag: mijn haar was grijs en dor geworden. Mijn oogen waren als het groezlig water, Vlak op den bodem van een diepen put. Ik zag 't gebarsten leder van mijn wangen, En zeide: niemand zal mijn weeke lippen Meer kussen tot … [Lees meer...] overGedicht: Willem de Mérode – Oud en dwaas
Blended MA-cursus Mij maak je niets wijs! Cultuuranalyse en representatiekritiek, Leiden
Ben je student Nederlands? Volg nu 10 ECTS MA-onderwijs in Leiden op afstand! Inschrijven tot 8 september. Op 11 september start aan de opleiding Nederlands van de Universiteit Leiden een blended MA-cursus Cultuuranalyse. Dat betekent dat de opdrachten en colleges digitaal te volgen zijn vanuit je eigen woonplaats. Een unieke kans om 10 EC op master-niveau te volgen in … [Lees meer...] overBlended MA-cursus Mij maak je niets wijs! Cultuuranalyse en representatiekritiek, Leiden
In de klas: woordenschat – lexicon – vocabulaire
Door Roland de Bonth De mobiele telefoon is een zegen voor leerlingen die de betekenis van een woord niet kennen. Je gaat – bijvoorbeeld – naar www.vandale.nl, typt boven aan de pagina het onbekende woord in en geeft vervolgens de zoekopdracht. In een oogwenk verschijnt de betekenis van het woord op het scherm van je mobieltje. Helaas is deze manier om de betekenis van een … [Lees meer...] overIn de klas: woordenschat – lexicon – vocabulaire
Call for papers: circus en vermaak in de achttiende eeuw
In 2018 is het 250 jaar geleden dat het circus ‘uitgevonden’ werd. Bij die gelegenheid wijdt hetJaarboek De Achttiende Eeuw een themadossier aan het circus en alles wat er mee verbonden was in de lange achttiende eeuw (1680-1830): van paardrijkunst, acrobatiek en theater over kermissen, muziek en collectief feesten tot stedelijke ontspanningscultuur, commercieel … [Lees meer...] overCall for papers: circus en vermaak in de achttiende eeuw
Ilja Leonard Pfeijffer als Michelinmannetje
De taal van Ilja Leonard Pfeijffer (27) Door Marc van Oostendorp 'Het geheel is gelardeerd met beschrijvingen van warme kleuren en recepten van eenvoudige, authentieke gerechten uit de onvolprezen Italiaanse cuisine.' (Het ware leven. Een roman.) De volgende gerechten worden genoemd in Het ware leven, een roman van Ilja Leonard Pfeijffer: Hoofdstuk 1. Ciabatta. … [Lees meer...] overIlja Leonard Pfeijffer als Michelinmannetje
Gedicht: Sybren Polet – De oude natuur – de nieuwe natuur
De oude natuur - de nieuwe natuur Let op: je ligt met je hand in de wond van een wetenschappelijk landschap. Wie weet ontdek je zo de vrolijke natuurwetenschap: toekomend lichaam, karakter van cultuur, één- cellig en ingeboren, ìk erfde het niet. Opnieuw opgroeiend in bomen, boomwortels als hagedissen, in eenvoudige betekenissen, bedenken wij de tekens, de eerste: de … [Lees meer...] overGedicht: Sybren Polet – De oude natuur – de nieuwe natuur
Vlogboek107 – Vormen van intertekstualiteit – deel 2
In deze video bespreekt Jörgen drie varianten van intertekstualiteit, waarbij het om de overeenkomsten én verschillen tussen twee werken gaat: 3. Parodie 4. Pastiche 5. Creatieve navertelling De volgende boeken komen in deze video langs: Jane Austen & Seth Grahame-Smith - Pride and Prejudice and Zombies Jane Austen & Ben H. Winters - … [Lees meer...] overVlogboek107 – Vormen van intertekstualiteit – deel 2
Ilja Leonard Pfeijffer als songschrijver
De taal van Ilja Leonard Pfeijffer (26) Door Marc van Oostendorp "Een goede songtekst," poneert Ilja Leonard Pfeijffer in zijn zelfhulpgids Hoe word ik een beroemd schrijver?, "spreekt simpele, heldere taal. Je kunt je gewoon niet permitteren wat je je in een gedicht allemaal toestaat om te doen." Pfeijffer heeft enig recht van spreken, omdat hij heeft bijgedragen aan twee … [Lees meer...] overIlja Leonard Pfeijffer als songschrijver
4 oktober 2017: Presentatie ‘Majoor van het menselijk leed’
Hermans Brusselmans, de Mooie Jonge Oppergod van de Vlaamse Letteren, wordt in oktober zestig jaar. En in 2017 is het ook dertig jaar geleden dat hij besloot om professioneel auteur te worden. Ter gelegenheid van dit dubbele kroonjaar verschijnt Majoor van het Menselijk Leed, een studie over leven, werk en imago van Herman Brusselmans, geschreven door Rick Honings, universitair … [Lees meer...] over4 oktober 2017: Presentatie ‘Majoor van het menselijk leed’
In memoriam Dr. Jaap de Rooij 25 oktober 1931 – 24 augustus 2017
Door Jan Berns Jaap de Rooij, die op 1 juli 1970 de collega van Jan Stroop en mij werd op het Dialectenbureau, had ik al leren kennen in mijn studententijd in Nijmegen, hij was al afgestudeerd, maar nam nog geregeld deel aan de aktiviteiten van het Gilde achter ’t Vercken, de vereniging van Nijmeegse Neerlandici. Voskuil geeft in Het Bureau (2: 30) een rake typering van … [Lees meer...] overIn memoriam Dr. Jaap de Rooij 25 oktober 1931 – 24 augustus 2017
Gedicht: Willem Kloos – O, ’t guitje in uw ziel is een oolijk guitje
O, 't guitje in uw ziel is een oolijk guitje, En danst soms in kleed van sleepend fluweel, Met sierlijk beweeg, maar fiertjes de keel In 't strotje rondend tot een bruusk geluidje, Waar 'k zoet van schrik, tot ik roep : „O, wat muit je, Mijn Lief, toch zoo, of lief-welige veel, Midden in diep-harmonieus gespeel, Pots op ging kaboutren als hoog-klaar fluitje?" … [Lees meer...] overGedicht: Willem Kloos – O, ’t guitje in uw ziel is een oolijk guitje








