De Nederlandse Vereniging voor Toegepaste Taalwetenschap (Anéla) en de Vereniging Interuniversitair Overleg Taalbeheersing (VIOT) kennen jaarlijks een prijs toe voor de beste scriptie op het gebied van taalbeheersing, taalverwerving, taalonderwijs of taalgebruik. Dit mag breed worden opgevat. De scriptie dient geschreven te zijn aan een Nederlandse of Belgische instelling voor … [Lees meer...] overUitnodiging tot aanmelden voor scriptieprijs Anéla VIOT
Mondiaal
De geschiedenis van het verloren Pijpelijntjes
Een roman met een opdracht aan een vriend Het is het jaar 1904. De roman Pijpelijntjes van Jacob Israël de Haan is zojuist uitgegeven met een opdracht aan zijn vriend Arnold Aletrino, misschien de eerste Nederlandstalige roman waarin een homoseksuele relatie openlijk beschreven wordt. Het verloop heeft iets weg van een detectiveroman. Onmiddellijk na de verschijning heeft … [Lees meer...] overDe geschiedenis van het verloren Pijpelijntjes
Nieuw professionaliseringstraject ELV voor beginnende vertalers
Met ingang van 2025 biedt het Expertisecentrum Literair Vertalen (ELV) professionaliseringstrajecten aan in plaats van de reeds bekende ontwikkelingstrajecten. Het professionaliseringstraject is bedoeld voor beginnende literair vertalers in en uit het Nederlands.Naast het werken aan een vertaling wordt er tijdens dit traject dieper ingegaan op de zakelijk kant van het … [Lees meer...] overNieuw professionaliseringstraject ELV voor beginnende vertalers
Ik kom niet zo vaak in Nederland en Vlaanderen als ik zou willen!
Interview met Gema Piquero García, alumnus van MediterraNed 2024-2026. MediterraNed is het platform van docenten, studenten en alumni van het Middellandse Zeegebied. Gema is de tweede alumnus van MediterraNed. De eerste was Riccardo Daino, oud-student van de afdeling Nederlands van Trieste, die postuum werd verkozen tijdens de Zestiende Bijeenkomst van MediterraNed in … [Lees meer...] overIk kom niet zo vaak in Nederland en Vlaanderen als ik zou willen!
Internationale Neerlandistiek 2024-3 verschenen
Het derde nummer van jaargang 62 van Internationale Neerlandistiek is verschenen. Dit nummer bevat vier artikelen over uiteenlopende onderwerpen. Van een artikel over het Gebruik van grammaticaal geslacht in codeswitching door Lesia Chaika en Ivo H.G. Boers tot een artikel over Oorlog en mannelijkheid in enkele Nederlandse romans uit de eerste naoorlogse jaren door Sven Vitse … [Lees meer...] overInternationale Neerlandistiek 2024-3 verschenen
Innovatieve neerlandistiek in (Slowaakse) sociolinguïstische contexten
De uitdaging voor gepast didactisch materiaal voor NVT-studenten in Bratislava In dit artikel willen we de lezers van Mondiaal neerlandistiek kort een didactisch project voorstellen dat voortvloeit uit een nood aan aangepast didactisch materiaal voor toekomstige vertalers en tolken Nederlands in een snel veranderend beroep. De afgelopen twee jaar hebben de collega´s van de … [Lees meer...] overInnovatieve neerlandistiek in (Slowaakse) sociolinguïstische contexten
Oproep tot bijdragen
22ste Colloquium Neerlandicum – Wereldcongres van de Internationale Neerlandistiek Internationale Vereniging voor Neerlandistiek. Thema: Nederlands in meertalige contexten. 25 t/m 29 augustus 2025. Vrije Universiteit Brussel Te gast in Brussel, waar het Nederlands meertalig ingebed zit Na meer dan zestig jaar komt het wereldcongres voor de neerlandistiek terug naar … [Lees meer...] overOproep tot bijdragen
Multimediale cultuurprojecten door Münsterse Neerlandistiekstudenten
In de afgelopen maanden intieerden studenten Nederlands aan de Universiteit Münster innovatieve Nederlands-Duitse vertaal- en cultuurprojecten. In het kader van “Rote Ohren” vertaalden ze korte erotische verhalen voor een audiovisuele tentoonstelling. Ook zetten ze een literair en muzikaal evenement op poten omtrent de publieke filmvertoning van De Bankroet Jazz (2016) in de … [Lees meer...] overMultimediale cultuurprojecten door Münsterse Neerlandistiekstudenten
Oproep: invloed onderwijs Fries op vaardigheden en attitudes
Goeiedei, leave minsken! Aangezien onderwijs een belangrijk deel is van taalpolitiek, doet Tea, laatstejaarsstudente neerlandistiek aan de Universiteit van Zagreb, een onderzoek naar de invloed van het onderwijs Fries op taalvaardigheden, taalattitudes en taalgebruik in Friesland voor haar masterscriptie. Heb je lessen Fries op basisschool en/of middelbare school gehad (of heb … [Lees meer...] overOproep: invloed onderwijs Fries op vaardigheden en attitudes
Lille, Frankrijk
Aan de Université de Lille wordt Nederlands aangeboden in een driejarige bacheloropleiding, waarvoor ook absolute beginners zich kunnen inschrijven. De meeste studenten sluiten deze opleiding af met een semester studie aan een universiteit in Nederland of België. Voor meer informatie, zie : de website. … [Lees meer...] overLille, Frankrijk
Neerlandistiek en de rol van Vlaanderen in Centraal-Europa
Benjamin Bossaert In het Kunsthistorisches Museum in Wenen vierden we op 3 december 2024 het 30-jarig jubileum van Vlaanderen in Centraal-Europa. Samen met Benjamin Bossaert, docent aan de Comenius Universiteit Bratislava, blikten we terug op drie decennia samenwerking. … [Lees meer...] overNeerlandistiek en de rol van Vlaanderen in Centraal-Europa
Neerlandistiek in Coimbra
De Universiteit van Coïmbra, opgericht in 1290, is een van de oudste universiteiten in Europa en de oudste in Portugal. Gelegen in de historische stad Coïmbra, staat de universiteit bekend om haar rijke academische tradities en prachtige architectuur, waaronder de iconische Joanina-bibliotheek en het imposante koninklijke paleis. Deze universiteit heeft een belangrijke rol … [Lees meer...] overNeerlandistiek in Coimbra
Nieuwe Nederlandse lesboeken A1, A2, B1, B2 gepubliceerd in Seoul!
Welke lesboeken voor Nederlands worden in de afdeling Nederlands van HUFS gebruikt? De afdeling Nederlands van de Hankuk University of Foreign Studies (HUFS) gebruikt de 'Lesboeken Nederlands A1, A2, B1, B2', die in de periode van 2022 tot 2023 met de steun van het Ministerie van Onderwijs zijn ontwikkeld, als lesmateriaal voor studenten. Aan de samenstelling van deze boeken … [Lees meer...] overNieuwe Nederlandse lesboeken A1, A2, B1, B2 gepubliceerd in Seoul!
Nieuwe masteropleiding van start in Stockholm
(Persbericht Taalunie) Vanaf de herfst van 2025 biedt de afdeling Nederlands in Stockholm naast de bestaande bacheloropleiding Nederlands, ook een masteropleiding Nederlands aan. Deze master richt zich op een internationaal publiek en is volledig online te volgen. De master is een initiatief van Sara Van Meerbergen en Annika Johansson van de afdeling Nederlands aan de … [Lees meer...] overNieuwe masteropleiding van start in Stockholm
Nederlands in hartje Boekarest
Sinds 1974 bestaat onze vakgroep aan de Faculteit voor Vreemde Talen en Letterkunde van de Universiteit van Boekarest. Al vijftig jaar oud, is het de enige bacheloropleiding in Roemenië die elk jaar een dertigtal geïnteresseerden de mogelijkheid biedt om Nederlands als hoofdvak te studeren. Elk jaar verwelkomen we een nieuwe lichting enthousiaste en nieuwsgierige studenten, die … [Lees meer...] overNederlands in hartje Boekarest
Eerste geselecteerde Colloquium-panels bekend
In reactie op de Oproep tot bijdragen voor het Colloquium Neerlandicum 2025 in Brussel heeft de programmacommissie een groot aantal panelvoorstellen mogen ontvangen van hoge kwaliteit. De reeds aangenomen panels zijn nu te vinden op onze colloquiumwebsite. Bij het indienen van een lezing (tot uiterlijk 15 januari 2025) kunnen indieners aangeven dat ze willen aansluiten bij een … [Lees meer...] overEerste geselecteerde Colloquium-panels bekend
Franco Paris benoemd tot hoogleraar
Ons bereikte het nieuws dat prof. Franco Paris op 15 november jl. is benoemd tot gewoon hoogleraar aan de Universiteit van Napels L’Orientale. Franco Paris is bestuurslid van de IVN en redactielid van Lage Landen Studies. Ook was hij jarenlang voorzitter van MediterraNed. De IVN feliciteert Franco van harte met deze benoeming. Franco Paris begon twintig jaar geleden in … [Lees meer...] overFranco Paris benoemd tot hoogleraar
Annelies Verbeke in Belgrado: Vlaamse stem op het Festival van Europese Drama
Van 18 tot 21 november bracht de Vlaamse schrijver Annelies Verbeke een bezoek aan Belgrado om de Servische vertaling van haar theaterstukken te promoten. Onder de titel Here We Go Again zijn drie van haar toneelwerken – Rail Gourmet, Almschi! The Best of Alma Mahler en Daar gaan we weer (White Male Privilege) – nu beschikbaar voor een … [Lees meer...] overAnnelies Verbeke in Belgrado: Vlaamse stem op het Festival van Europese Drama
Multiperspectiviteit in de Nederlands-Indonesische koloniale geschiedenis: recent onderzoek
Het Herdenkingsjaar Slavernijverleden (2023-2024) nodigt uit tot reflectie op (post)koloniale themas in de internationale Neerlandistiek. Binnen het interdisciplinaire onderzoeksproject ´Meerstemmigheid in de Nederlandse-Indonesische koloniale geschiedenis´, geleid door de Universiteit Münster, werden geschiedenislesboeken onderzocht. Resultaten suggereren dat lesboeken in … [Lees meer...] overMultiperspectiviteit in de Nederlands-Indonesische koloniale geschiedenis: recent onderzoek
De eerste drie Belle van Zuylen-leerstoelen in Frankrijk
[Français ci-dessous] Op 10 december 2024 is in Parijs op feestelijke wijze op de residentie van de Nederlandse ambassadeur in Frankrijk de lancering van de gastleerstoel Isabelle de Charrière gevierd. Deze gastleerstoel heeft als doel om de studies Nederlands in Frankrijk te verrijken en de academische banden tussen Nederland en Frankrijk te versterken. De gastleerstoel … [Lees meer...] overDe eerste drie Belle van Zuylen-leerstoelen in Frankrijk
Stemmen over grenzen: Eerste Internationale Redenaarscompetitie verbindt wereldwijd talent door de Neerlandistiek
Eerste Internationale Redenaarscompetitie Dit artikel is een interview door dr. Neil van Heerden met Ariana Eybers, een student in Neerlandistiek van Zuid-Afrika, die deelnam aan de Eerste Internationale Redenaarscompetitie. Deze eerste internationale redenaarscompetitie werd georganiseerd door de Nederlandse Onderwijs- en Wetenschapsattachés van Zuid-Afrika, Frankrijk, … [Lees meer...] overStemmen over grenzen: Eerste Internationale Redenaarscompetitie verbindt wereldwijd talent door de Neerlandistiek
Nieuw IVN-bestuurslid: Alwyn Roux
Sinds vrijdag 15 november jl. heeft de IVN een nieuw bestuurslid. Mogen wij u voorstellen aan professor Alwyn Roux. Alwyn is associate professor aan de UNISA (University of South Africa) in Pretoria. Hij werkt daar aan het Department of Afrikaans & Theory of Literature. Alwyn is sinds kort voorzitter van de SAVN (Suider-Afrikaanse Vereniging vir Neerlandistiek). Alwyn … [Lees meer...] overNieuw IVN-bestuurslid: Alwyn Roux
Oproep tot bijdragen ICNS-conferentie 2025
Het thema van de ICNS-conferentie in 2025 is 'Shaping the Future: Interdisciplinary Explorations in Netherlandic Studies'. De conferentie vindt plaats op vrijdag 6 en zaterdag 7 juni 2025 aan de University of North Carolina in Chapel Hill in de Verenigde Staten. De organisatie nodigt u van harte uit om bijdragen in te sturen voor deze interdisciplinaire conferentie die de … [Lees meer...] overOproep tot bijdragen ICNS-conferentie 2025
Neerlandistiek aan de Freie Universität Berlin
‘Een kleine, enthousiaste groep van studenten en docenten‘, zo werd de afdeling neerlandistiek van de Freie Universität Berlin mij beschreven toen ik iets meer dan een jaar geleden met haar in aanraking kwam. Dat de omvang van deze vakgroep weinig zegt over zowel haar inzet als ook haar levendigheid, wordt al enkele decennia fervent aangetoond. Zo is de uitreiking van een … [Lees meer...] overNeerlandistiek aan de Freie Universität Berlin
Online presentatie lesmateriaal over vertaaltools voor de internationale neerlandistiek
Vertaalhulpmiddelen voor de internationale neerlandistiek: 'De vertaler als expert van het vertaalproces'. Taaltechnologie en digitale vertaaltools spelen een steeds belangrijkere rol in de vertaalsector en daarbuiten. In een driedelige portretserie, een samenwerking tussen Drongo en de Taalunie, maak je kennis met prominente figuren in de internationale neerlandistiek, … [Lees meer...] overOnline presentatie lesmateriaal over vertaaltools voor de internationale neerlandistiek