In this video Chris Joby describes the distinctive features of his book on Dutch in Japan (1600-1900) and provides details of the paperback edition, which will be published in November 2022 (price 49 euros) … [Lees meer...] overDutch in Japan (1600-1900)
Japan
De Waaiers
Japanse sprookjes van Louis Couperus voorgedragen door Simon Mulder - deel 4 Uit: Het Snoer der Ontferming, Japanse sprookjes en legenden. Camera en montage: Maxim Sakovich. (Bekijk deze video op YouTube) … [Lees meer...] overDe Waaiers
Contact between Dutch and Ainu in Tokugawa Japan
Door Christopher Joby There is no evidence of the Dutch having contact with Ainu people during the Tokugawa period. The Dutch were mainly confined to Deshima, an island in the far west of the Japanese archipelago, while the Ainu lived in the north of Honshu and on Hokkaido (then called Ezo). Nevertheless, there is a Dutch-Ainu-Japanese vocabulary consisting of 43 sheets in … [Lees meer...] overContact between Dutch and Ainu in Tokugawa Japan
Pas verschenen: オランダ語の基本
Nieuw leerboek Nederlands in het Japans Door Anne Dykstra Van de Germanist Makoto Shimizu is onlangs een nieuw leerboek Nederlands voor gevorderden verschenen. De doelgroep bestaat uit Japanstaligen die zich willen verdiepen in het Nederlands. Shimizu (1958) is sinds 2000 hoogleraar taalkunde aan de Faculty of Humanities and Human Sciences, Hokkaido University. … [Lees meer...] overPas verschenen: オランダ語の基本
Nederlands in Japan
Door Jun Mita en Yves T'Sjoen Jun Mita werkt aan een voor een Japanse onderzoeker weinig voor de hand liggende studie: een vergelijkend onderzoek naar de symbolistische beweging in de Nederlandstalige- en Franstalige Belgische literatuur vanuit cross-mediaal standpunt (Mita, Jun. Het verbeelde Noorden: Omtrent de geopoëtiek van het symbolisme in België. Kyoto: Shoraisha, … [Lees meer...] overNederlands in Japan
Snowy view of Holland
Door Christopher Joby Although the primary reason for the Dutch going to Japan from around 1600 onwards was to trade, they often brought gifts with them in order to endear themselves to local rulers including the shogun. Among the gifts they presented to Japanese were telescopes, clocks and peep-boxes. Peep-boxes were devices into which the viewer could peer and see different … [Lees meer...] overSnowy view of Holland
Taal op tv is zeg maar een ding.
Een reisprogramma over taal en cultuur als inspiratiebron. Door Petra Poelmans Met enige regelmaat kunnen we ons verheugen op aandacht voor taal op de televisie. Vaak is dat in de vorm van een spelletje zoals bij 10 voor Taal en S.P.E.L. Marc van Oostendorp schreef al eerder over hoe jammer het is dat taal veelal tot spelling en regeltjes verwordt in een spelformat. Over taal … [Lees meer...] overTaal op tv is zeg maar een ding.
‘The Dutch craze’ and strawberries in Tokugawa Japan
Door Christopher Joby The presence of Dutch merchants and physicians, inter alia, in Tokugawa Japan led to a range of consequences for the Japanese language, which could hardly have been foreseen when the first Dutch ship, De Liefde, ran aground on the coast of Usuki in Bungo Province (now Usuki City, Oita Prefecture) on the eastern coast of Kyushu in April 1600. One … [Lees meer...] over‘The Dutch craze’ and strawberries in Tokugawa Japan