• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Huiver, wetenschappelijke uitgever

14 januari 2014 door Marc van Oostendorp 5 Reacties

Door Marc van Oostendorp


Wetenschappelijke boeken moeten natuurlijk gratis zijn: ze worden op kosten van de staat gemaakt door onderzoekers die ze schrijven, redigeren en vaak ook nog persklaar maken. In plaats daarvan zijn ze zo verschrikkelijk duur, dat het ‘publiceren’ van een boek vaak betekent dat het boek minder publiek wordt. De uitgever verbiedt de auteur immers om het boek op een website te zetten. De lezer mag het boek alleen kopen.

Daar kun je over klagen, maar de Duitse taalkundige Martin Haspelmath besloot er wat aan te doen. Samen met een paar collega’s is hij een eigen uitgeverij begonnen, de Language Science Press. In de afgelopen week publiceerde hij een manifest op een weblog waarop hij zijn ideeën uiteenzet.

Als wetenschappelijke uitgever zou ik hier geloof ik knap zenuwachtig van worden. Haspelmath is niet de eerste de beste.
Haspelmath is een van de prominentste Europese taalwetenschappers van dit moment; hij heeft inzichtrijke artikelen geschreven, een goed leerboek over morfologie, en enkele zeer waardevolle atlassen, waaronder de onschatbare en gratis toegankelijke World Atlas of Language Sciences. Hij werkt voor het prachtige Max Planck Institut in Leipzig.

Hij heeft inmiddels blijkens de website van de Language Science Press ook een indrukwekkende redactieraad bij elkaar gekregen, en redacties voor een aantal series, en een kleine Duitse subsidie. De eerste boeken zijn aangekondigd voor maart of april.

Anoniem

Hoewel veel bestaande commerciële uitgevers inmiddels ook bezig zijn met zogenoemde ‘open access’, waarbij de boeken voor de lezers ook gratis zijn, willen zij de auteurs laten betalen. Volgens Haspelmath is dat niet nodig: het enige waar onderzoekers misschien een beetje hulp bij nodig hebben is het vormgeven van hun boeken. Zoveel hoeft dat niet te kosten. Voor de distributie, voor de reclame, voor het prestige zijn de uitgevers niet nodig. De boeken worden via internet gedistribueerd en wanneer er voldoende prestigieuze taalkundigen bij elkaar gaan zitten in de redacties van de series, levert dat reclame en prestige genoeg op.

In de reacties onder het weblog oppert Haspelmath nog een idee waar ik nog even over moet nadenken en waarvan hij zelf zegt dat het nog wel even te revolutionair zal zijn om uit te voeren: dat taalkundige publicaties eigenlijk anoniem moeten zijn.

Dat klinkt inderdaad bizar en ik ben bang dat het nooit gaat worden uitgevoerd.

Maar waarom eigenlijk? Het zou toch inderdaad eigenlijk alleen de kracht van het idee moeten zijn dat de lezer overtuigt, niet de persoon van de auteur? De belangrijkste vraag onder zo’n model wordt: hoe moet je beslissen wat je moet lezen? Maar gebruiken we daarvoor nu eigenlijk geen oneigenlijke criteria?

Wie iets van LaTeX en/of programmeren weet kan solliciteren bij Language Science Press.

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: boeken, open access, publiceren, taalkunde

Lees Interacties

Reacties

  1. Matthias Hüning zegt

    14 januari 2014 om 08:52

    Kleine aanvulling: In verband met het Language Science Press-initiatief mag de naam van mijn collega Stefan Müller zeker niet ontbreken. Hij is — samen met Martin Haspelmath — de drijvende kracht achter dit prachtige project. Ze hebben er afgelopen jaar ontzettend veel tijd en engergie in geïnvesteerd en ze zijn erin geslaagd om meer dan een half miljoen euro startsubsidie van de DFG hiervoor los te krijgen (is dit een 'kleine subsidie'?). Meer informatie over de achtergrond van het project vindt men dan ook op Müllers website.

    Beantwoorden
  2. Matthias Hüning zegt

    14 januari 2014 om 08:55

    Nog iets: het feit dat ik het belangrijk vind dat Stefans naam in dit verband wordt genoemd zal ook wel een belangrijk argument tegen anoniem publiceren zijn…

    Beantwoorden
  3. Marc van Oostendorp zegt

    14 januari 2014 om 10:33

    Dat zijn twee belangrijke aanvullingen, dank je wel.

    Beantwoorden
  4. Lucas zegt

    14 januari 2014 om 18:20

    Hoe gaan we lijstjes samenstellen met de meest productieve wetenschapper als we hun naam niet meer onder publicaties zien staan? En zonder dollen, hoe kan een potentieel werkgever mijn onderzoeksvaardigheden beoordelen als er geen publiek inzicht is in wat ik gepubliceerd heb, i.e. wat de resultaten zijn geweest van mijn onderzoek?

    Beantwoorden
  5. Marc van Oostendorp zegt

    15 januari 2014 om 14:53

    Er zit daar inderdaad een probleem; het is een soort communistisch ideaal waarin je ervan uitgaat dat iedereen doet wat hij kan, als bijdrage aan het collectief. Het werkt dus waarschijnlijk alleen wanneer het beroep van onderzoek geen (begeerde) baan is. In die zin is het dus onrealistisch – maar het is wel goed om erbij stil te staan dat het in veel opzichten wel beter zou zijn dan wat er wél kan.

    Beantwoorden

Laat een reactie achter bij Matthias HüningReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Tom Graftdijk • De electrische stoel (1)

politici met hun handen op één
verschrikkelijke buik verspreiden
de publieke geheimen waar ik
geen weet van heb

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

OPSTAAN BIJ RADIO

Waterhoogten in de ochtend
maken kamers vol van kou,
waterkou en blauwe luchten,
was en val, ik was mij gauw.

Bron: datering: 1948-1955; Tijdrovertje, postuum gepubliceerd, 1992

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

6 februari 2026: Towards New Horizons of Scholarly Publishing

6 februari 2026: Towards New Horizons of Scholarly Publishing

17 december 2025

➔ Lees meer
28 december 2025: Zesde editie van Winterzinnen

28 december 2025: Zesde editie van Winterzinnen

16 december 2025

➔ Lees meer
14 januari – 6 maart 2026: Workshop Slimmer zoeken in Delpher

14 januari – 6 maart 2026: Workshop Slimmer zoeken in Delpher

10 december 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1805 Joan van Bolhuis
1907 Jacob Drewes
1908 Wytze Hellinga
1933 Johan Mönnink
➔ Neerlandicikalender

Media

Het verdwenen botje van Sint-Werenfridus

Het verdwenen botje van Sint-Werenfridus

18 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek 2 Reacties

➔ Lees meer
Elise Vos – Van alles de laatste

Elise Vos – Van alles de laatste

17 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Waar komt al die literatuur vandaan?

Waar komt al die literatuur vandaan?

16 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
%d