• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
    • Chris van Geel
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Kleine Roman kan de R zeggen!

19 juni 2014 door Marc van Oostendorp 3 Reacties

Door Marc van Oostendorp

Gisterenavond was een gedenkwaardige avond, want Roman kon die dag voor het eerst de /r/ zeggen. Net op de dag dat ik op bezoek was bij zijn ouders: ik viel met mijn neus in de boter. Hij deed het graag en trots heel vaak voor: zijn eigen naam met een krachtige, rollende /r/, een heel fraaie /r/, mooier dan ik hem maak, eerlijk is eerlijk.

Voor veel kinderen hoort de /r/ tot de laatste klanken die ze leren. Ik meen dat ik weleens een onderzoek gelezen heb waaruit blijkt dat kinderen wiens eigen naam met een R begint gemiddeld wat sneller zijn, maar dat onderzoek kan ik nu even niet vinden op het internet.

Maar ook kinderen met een R leren de bijbehorende klank niet als eerste. Hij is nu eenmaal lastig, een eenling onder de klanken.

Hij is de enige klank die je maakt door ergens iets te laten trillen: sommige klanken zijn kort en eenmalig (de /p/). Andere kun je lang en gelijkmatig aanhouden (de /m/), maar voor de /r/ moet je de beheersing hebben om iets een tijdlang te laten trillen. Niemand kan je precies voordoen hoe dat moet (je kunt niet in de mond van je moeder kijken), niemand kan je zelfs vertellen waarom een /r/ een andere klank is dan de /l/, en toch vinden alle kinderen ineens hun pad.

Gelukkig hoort Roman daar sinds gisteren ook bij. Wanneer jullie hem tegenkomen, zal hij het jullie ook wel voordoen. Als hij dat doet, moet je even opletten op hoe hij voetballers zegt: ook met een perfecte /r/, maar de /l/ in het midden spreekt hij als een [w]: voetbawwers. Ik vermoed dat meer kinderen dat doen: de generatie van zijn ouders zegt als voetbaw, maar nog wel voetballers, Roman en zijn leeftijdgenoten drijven het nog wat verder door.

Maar gisteren vierden we eens niet dat de taal verandert. Gisteren vierden we dat ze doorgegeven wordt. Aan Rrroman.

Delen:

  • Afdrukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • E-mail een link naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Share op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Delen op LinkedIn (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: fonologie, taalkunde, taalverwerving

Lees Interacties

Reacties

  1. Irina zegt

    19 juni 2014 om 08:35

    En sommige mensen leren het nooit. Ik heb zelf 2 jaar lang spraakles gehad alleen maar om de tong-r te leren zeggen, en het heeft geen spat geholpen, ik heb nog steeds een huig-r.

    Bij mijn oudste dochter was het juist andersom: die had al met anderhalf jaar een prachtige r maar ze gebruikte die ook als l, bijvoorbeeld als we "sra" aten. Toen een nieuwe hulp haar tijgersloffen onder de kapstok zette zei ze met een ernstig gezicht "Dat zijn reeuwen!"

    Beantwoorden
  2. Mient Adema zegt

    19 juni 2014 om 09:09

    En zo had mijn vroegere professor Frans de Nederlandse R in zijn Frans, geen gehoor, vond ik.

    Beantwoorden
  3. Maarten van der Meer zegt

    20 juni 2014 om 09:00

    Mijn dochter van 2,5 kan de r ook niet.Voor een klinker spreekt ze hem uit als l (stlaat, ladio), in andere posities valt hij weg (paa[r]d, lekke[r]). Gek genoeg hebben meerdere mensen opgemerkt dat ze hem aan het eind van een woord wél kan. Kennelijk valt het weglaten niet zo op.

    De Engelse r (echt tweetalig is ze niet, maar ze krijgt van haar Engelstalige oma wel wat mee) kan ze ook niet, die wordt voor klinkers een bilabiale w (en valt in andere posities weg, maar dat is niet zo gek in het Engels): swie (three), gwul (girl).

    Ze lijkt geen verband te zien tussen de Nederlandse en de Engelse r. Als je een Engels woord met een Nederlandse r uitspreekt begrijpt ze het niet goed meer en omgekeerd.

    Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Alfred Kossmann • Feestdag

De kinderen bliezen kartonnen trompetten
(Wie een toeter heeft op een feestdag moet
Aan één stuk toeteren – geen mens kan ’t beletten –
Tot hij gaar in het hoofd wordt en raar ter been)

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Vlaggetjes

Met een snotneus
kun je geen bier halen

Bron: Joost Broere

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

8 mei 2026: Symposium Onsterfelijke dood

8 mei 2026: Symposium Onsterfelijke dood

26 april 2026

➔ Lees meer
30 april 2026: Kampliteratuur van Charlotte Delbo

30 april 2026: Kampliteratuur van Charlotte Delbo

25 april 2026

➔ Lees meer
16 mei 2026: Hommage In de Knipscheer

16 mei 2026: Hommage In de Knipscheer

22 april 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1854 Johannes Franck
1946 Ton Vallen
1947 Astrid Roemer
sterfdag
1936 Frederik Stoett
➔ Neerlandicikalender

Media

Sanneke van Hassel en Bert Paasman over Elisabeth Maria Post

Sanneke van Hassel en Bert Paasman over Elisabeth Maria Post

26 april 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
In gesprek met literaire duizendpoot Jonathan Van Der Horst

In gesprek met literaire duizendpoot Jonathan Van Der Horst

22 april 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
The perks of literature – with Jeroen Dera

The perks of literature – with Jeroen Dera

22 april 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacy­verklaring
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
%d