• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Der zachtheid kindren, eeuwig goed en rein

1 juli 2017 door Marc van Oostendorp 1 Reactie

Een geschiedenis van het Nederlands in 196 sonnetten (130)
Het Nederlandse sonnet bestaat 452 jaar. Hoe is het de taal in die tijd vergaan?

Door Marc van Oostendorp

Illustratie: Susanne van der Kleij

Die helden zijn het niet, wier streelend spreken
mensche’-oogen met de zachtste tranen vult,
wen eind’loos geve’ in zachtmoedig geduld
’t verharde in hun komt als mei-regen weeken.

’t Zijn zij, die hun hart opendoen en leken
daaruit in andrer, waar ’t mede is gevuld,
die òp-leve’, als een hart door hen vervuld
van liefde ontbloeit, en zonder dat bezweken
aan weggedronge’ en niet-verstane pijn.

En, schoon wetend welke wijsheid leert leven
leedloos, willen zij tòch niet anders zijn:
’t leed is hun lief, als liefde ’t heeft gegeven.

Zij schreien vaak, maar blijve’ in ’t harde leven
der zachtheid kindren, eeuwig goed en rein.

Equivalent

Taal is een eindeloze stroom van klanken. Luister naar hoe iemand spreekt wiens taal je niet verstaat: je kunt niet horen waar het ene woord begint of de andere ophoudt, laat staan welke woorden samen een woordgroep vormen, welke groepen zinnen. Het enige wat je kunt hopen is dat het op zeker moment ophoudt, al kun je zelfs dat in een vreemde taal niet perse zien aankomen.

Aan al die structuur die taal toch al heeft, voegt de dichter er nog een tweede aan toe. De lettergrepen worden niet alleen gegroepeerd in woorden, maar ook in combinaties van een beklemtoonde en een onbeklemtoonde lettergreep – voeten, de woorden van de dichter. Zoals versregels het equivalent zijn van zinsdelen en strofen van zinnen.

Diepste kloof

Het zijn strakker georganiseerde versies van wat we in de dagelijkse taal hebben, en ze bestaan bovendien parallel aan de gewone taalstructuur die een klassiek gedicht natuurlijk ook heeft. Het zijn onder andere de spanningen tussen die twee die deel lijken uit te maken van de esthetische bekoring van gedichten: dat voeten niet precies overeenkomen met woorden, of dat zinsdelen zich uitstrekken over hun taalkundige equivalenten. Voor dat laatste bestaat zelfs een speciale term: enjambement.

Het eigenaardige is: hoe kleiner de eenheid, hoe eerder dichters begonnen met de grenzen op te zoeken. Er is in het Nederlands waarschijnlijk nooit een dichter geweest die meende dat voeten en woorden precies moesten oplijnen. Enjambementen werden echter pas na verloop van tijd toegestaan en wat Henriette Roland Holst hier doet mochten dichters in haar tijd nog niet lang van zichzelf: een zin maken die in een sonnet vijf regels beslaat en daarmee de grens tussen regel 8 en 9 overbrugt – de diepste kloof die dichters kenden.

Alsnog harmonie

Ze maakt dat in zekere zin nog opvallender door de witregels te laten aansluiten op de gewonetaalstructuur en niet op die van dichtstructuur. Terwijl het rijm wel weet dat 9 eigenlijk bij 10 hoort: het oog krijgt dus ook nog eens een ander signaal dan het innerlijk oor.

Dat alles dan nog in een gedicht waarin Roland Holst nog maar eens haar motto uitspreekt: het gaat niet om dichterlijke mooisprekerij, maar juist om vasthoudendheid, hoeveel ongemak dat ook oplevert. Het moet een beetje knarsen, zegt de inhoud. En dat doet het volop, zegt de vorm. Zodat er alsnog harmonie is tussen de twee.

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: 196 sonnetten, 20e eeuw, Henriëtte Roland Holst - Van der Schalk, sonnet

Lees Interacties

Reacties

  1. Wouter Steenbeek zegt

    1 juli 2017 om 11:04

    Metrum… Roland Holst leert het maar niet naar haar hand zetten. Weer staat het gedicht bol van de elisies en antimetrieën. En de tekst is weer nodeloos onbegrijpelijk. Maar dat ze een sonnet durft te maken met vier, vijf, drie en twee regels is inderdaad een teken van artistieke durf. Het wijst al bijna vooruit naar het “sonnet irrationel” van Jaques Bens.

    Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Sint Nicolaas

Zie eens, Mietje! wat al lekkers
U, Sint Nicolaas al bragt;
Omdat ge’ als gehoorzaam Meisje,
Uw verpligting hebt volbragt.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

Stomme H – om voor je uit te prevelen als er niets meer te zeggen is.

Bron: Barbarber, november 1967

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

30 januari 2026: Poëzie in Cyberspace

30 januari 2026: Poëzie in Cyberspace

7 december 2025

➔ Lees meer
2 januari 2026: Vlekflits

2 januari 2026: Vlekflits

5 december 2025

➔ Lees meer
11 december 2025: Anne Frank, schrijfster

11 december 2025: Anne Frank, schrijfster

3 december 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

Geen neerlandici geboren of gestorven

➔ Neerlandicikalender

Media

Double Dutch

Double Dutch

7 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Waarom anderstaligen ook literaire teksten moeten lezen

Waarom anderstaligen ook literaire teksten moeten lezen

6 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek 1 Reactie

➔ Lees meer
Dichter Esther Jansma (24 december 1958-23 januari 2025)

Dichter Esther Jansma (24 december 1958-23 januari 2025)

2 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d