• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Als Anne, Janne en Sanne elkaar iksen

27 februari 2018 door Marc van Oostendorp Reageer

Door Marc van Oostendorp

Anne, Janne en Sanne kennen elkaar: wie kent dan wie? Normaliter zul je ervan uitgaan dat de volgende zaken waar zijn:

  • Anne kent Janne.
  • Anne kent Sanne.
  • Janne kent Anne.
  • Janne kent Sanne.
  • Sanne kent Anne.
  • Sanne kent Janne.

Met andere woorden: iedereen kent iedereen. Toch heeft elkaar niet altijd precies die betekenis, zegt  een groep Utrechtse en Telavivse taalkundigen in een nieuw artikel in Glossa. Neem bijvoorbeeld de volgende zin:

  • Anne, Janne en Sanne bijten elkaar.

Die zin zul je meestal niet interpreteren als:

  • Anne bijt Janne.
  • Anne bijt Sanne.
  • Janne bijt Anne.
  • Janne bijt Sanne.
  • Sanne bijt Anne.
  • Sanne bijt Janne.

In plaats daarvan ga je ervan uit dat ieder lid van de groep een ander lid van de groep bijt (en in het beste geval ook dat ieder lid van de groep door een ander lid gebeten wordt). Er wordt dus drie keer gebeten. De Utrechters en Telavivenaren noemen dit S3 (er zijn drie acties), en de betekenis van ‘A, J en S kennen elkaar’ noemen ze S6 (er zijn zes acties).

Nogal logisch, zeggen veel semantici: je kunt nu eenmaal niet meer dan één persoon tegelijkertijd bijten. De betekenis van elkaar wordt daardoor gebonden; je gaat er als luisteraar vanuit dat als een groepje elkaar ikst (voor een willekeurig werkwoord x), dat er dan zoveel mogelijk leden uit het groepje zoveel mogelijk andere leden in het groepje iksen, maar dat binnen de logische mogelijkheden van de actie x in kwestie. Er is geen grens aan hoeveel mensen je kunt kennen, en daarom levert de kennen-zin betekenis S6 op. Omdat bijten wel beperkt is, krijg je ten hoogste betekenis S3.

Maar in een serie experimenten lieten de auteurs Nederlanders en Israëli’s luisteren naar nog een andere zin, en te proberen te zien welke actie daarmee correspondeert (zie het plaatje hierboven):

  • Anne, Janne en Sanne knijpen elkaar.

Voor mensen met twee functionerende handen en armen is het heel wel mogelijk om twee mensen tegelijkertijd te knijpen. Je zou dus verwachten dat de betekenis van deze zin S6 is, maar heel veel mensen kozen bij het luisteren naar dat plaatje voor het linkerplaatje (A) hierboven, en niet voor het rechter (B). Ze hadden met andere woorden een voorkeur voor de S3-betekenis, ook al is de ‘wijdsere’ betekenis wel mogelijk.

Dat vertelt ons dus iets over de manier waarop we elkaar interpreteren. We kiezen niet een zo groot mogelijke groep acties die logischerwijs mogelijk is, we gaan ook uit van de typische betekenis van een werkwoord. Je kunt wel meer dan een persoon tegelijkertijd knijpen, maar erg vaak gebeurt dat niet en we beschouwen dat ook niet als de normale gang van doen. Voor kennen is dat niet: er is voor ons (taal)gevoel geen grens aan hoeveel mensen je tegelijkertijd kunt kennen.

Delen:

  • Afdrukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • E-mail een link naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Share op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Delen op LinkedIn (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: semantiek, voornaamwoorden

Lees Interacties

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Willem de Mérode • De visch

De vis was giftig, ik moet sterven.
De vis groeit in mij, ik verminder.
Zijn bek bijt en zijn vinnen steken.
Ik ving de vis, de vis ving mij.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

LENTEKOU

Er is niets dan de wind.
De tuinen zijn doorzichtig,
men ziet hun achterkanten leven. [lees meer]

Bron: Spinroc en andere verzen, 1958

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

28 februari 2026: Lezing Die Wrede Een met die Rode Baard en sy viervoetige jambes

28 februari 2026: Lezing Die Wrede Een met die Rode Baard en sy viervoetige jambes

22 februari 2026

➔ Lees meer
6 maart 2026: Indische detectives en misdaadromans

6 maart 2026: Indische detectives en misdaadromans

20 februari 2026

➔ Lees meer
15-17 april 2027: Achter de verhalen

15-17 april 2027: Achter de verhalen

20 februari 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1930 Dana Constandse
sterfdag
2007 Bert Vanheste
➔ Neerlandicikalender

Media

De Twintigers: Juicy

De Twintigers: Juicy

22 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Safae el Khannoussi Translation Project

Safae el Khannoussi Translation Project

21 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Lange lijnen 5: Met Gaea Schoeters

Lange lijnen 5: Met Gaea Schoeters

20 februari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacy­verklaring
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d