• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

I logopedisti devono parlare correttamente? Il caso delle Fiandre

1 november 2022 door Marc van Oostendorp 2 Reacties

Per sembrare professionali, dobbiamo sicuramente parlare per bene; nelle Fiandre la variante linguistica considerata corretta è l’Algemeen Nederlands (“neerlandese generale”), noto in precedenza con la dicitura Algemeen Beschaafd Nederlands, “neerlandese generale civilizzato”: la variante del neerlandese che alcuni considerano “neutra”, disciplinata, rigorosa, rispettosa e quant’altro. Sarà probabilmente questo ciò che resterà di tale lingua standard nel momento in cui nessuno si curerà più del modo in cui parla nel quotidiano.

Ma non è sempre così: a dimostrarlo è una ricerca pubblicata di recente da un gruppo di linguisti sotto la guida di Eline Zenner (Lovanio) nella rivista Language and Communication. I ricercatori hanno fatto ascoltare la registrazione di una sessione logopedica ad alcuni intervistati, i quali, in seguito, dovevano esprimere un giudizio sul terapista che avevano ascoltato. E, forse, la logopedia è proprio una di quelle professioni in cui un uso corretto della lingua è di sicuro importante.

Quello che gli intervistati non sapevano, è che alcuni di loro avevano sentito parlare il logopedista in neerlandese standard, gli altri nella variante linguistica informale delle Fiandre, ovvero la cosiddetta tussentaal. Per esempio: il pronome personale “jij” (“tu”) veniva sostituito dalla variante più informale “gij”, l’avverbio di negazione “niet” (“non”) veniva troncato in “nie”; ma senza ricorrere a varianti dialettali. Nello specifico, quel terapista veniva apprezzato di più se, nella parte informale che precedeva la terapia vera e propria, usava qualche elemento della tussentaal.

Secondo i ricercatori, ciò ha a che fare con una visione che va oltre il classico concetto di professionalità. Ci sono norme classiche in base alle quali la professionalità implica principalmente conoscenza delle cose, ragionevolezza e intelligenza. Ma ci sono anche norme dinamiche nelle quali entrano in gioco aspetti come l’entusiasmo e il coinvolgimento. E proprio queste ultime si possono esprimere meglio attraverso un uso un po’ più informale della lingua. Nelle Fiandre, il neerlandese standard, parlato anche nei Paesi Bassi, può creare una sensazione di eccessiva formalità tra gli interlocutori, cosa che spesso non facilita le interazioni, al contrario della lingua colloquiale.

Oggi, un uso professionale della lingua richiede flessibilità, saper quindi adattare il proprio linguaggio a situazioni distinte. Una caratteristica molto più importante del solo tener fede ad una norma assai limitata.

Testo originale (settember 2021)
Traduzione di Nicolas Broccato, 5 agosto 2022

Delen:

  • Afdrukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • E-mail een link naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Share op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Delen op LinkedIn (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: logopedie, sociolinguïstiek, standaardtaal, taalkunde

Lees Interacties

Reacties

  1. Weia Reinboud zegt

    2 november 2022 om 08:49

    Interessante, ma perché deviamo leggere questo testo adesso?

    Beantwoorden
    • Marc van Oostendorp zegt

      2 november 2022 om 10:28

      Interessant (hopelijk) voor Italiaanstaligen die iets over deze materie willen weten!

      Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Jan van der Noot • Sonnet

“Gelukkig is die een vat zo vol eren,
Wijsheid, verstand en deugd aanschouwen mag,
Maar zalig hij, die heur nog trouwen mag.’

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

Waar hij ook aanspoelt
de zee trekt een lip.

Bron: Het Zinrijk, 1971

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

24 maart 2026: Inauguration de la Chaire Isabelle de Charrière

24 maart 2026: Inauguration de la Chaire Isabelle de Charrière

13 maart 2026

➔ Lees meer
15 maart 2026: Documentaire The World Behind Words

15 maart 2026: Documentaire The World Behind Words

13 maart 2026

➔ Lees meer
17 april 2026: Tiele-dag ‘Van middeleeuwers tot millennials’

17 april 2026: Tiele-dag ‘Van middeleeuwers tot millennials’

11 maart 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

Geen neerlandici geboren of gestorven

➔ Neerlandicikalender

Media

Hoe leer je het beste een taal?

Hoe leer je het beste een taal?

14 maart 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
15 maart 2026: Documentaire The World Behind Words

15 maart 2026: Documentaire The World Behind Words

13 maart 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Taaldinge

Taaldinge

13 maart 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacy­verklaring
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d