• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Waar lezen we?

9 december 2022 door Marc van Oostendorp 2 Reacties

Illustratie uit het besproken artikel

Lezen is niet alleen een van de leukste dingen die je brein kan doen, het is ook enorm ingewikkeld. Van alles en nog wat komt erbij kijken: begrip van de taal, manieren om bij te houden waar je precies bent in een verhaal of een betoog, je stelt je misschien visueel voor wat je ziet, je reageert emotioneel en wat al niet.

Maar daarbij is lezen uiteindelijk ook nog een vorm van kijken. Je ziet de lettervormen op het papier, identificeert ze, vergelijkt ze met andere letters die je eerder hebt gezien – zelfs voor een geheel nieuw lettertype is dat doorgaans geen probleem. Met een beetje ervaring herken je zelfs woorden in één oogopslag.

Over het lezen op dat, laten we zeggen, allerlaagste niveau doet de Franse onderzoeker Stanislas Dehaene met zijn Parijse medewerkers al langere tijd fascinerend onderzoek. Deze week verscheen er een nieuw, nog niet gepubliceerd artikel (een preprint) op de website Biorxiv.

Gezichtsherkenning

In dit artikel vergelijken de onderzoekers hoe tweetalige lezers lezen: gebruiken ze daarvoor dezelfde hersendelen? We weten dat voor het lezen bepaalde ‘visuele’ delen van de hersenen worden ‘hergebruikt’ – dit geldt met name voor de hersendelen die we anders gebruiken om 3D te zien. Bovendien weten we dat iedereen voor het lezen in grote lijnen dezelfde delen van de hersenen gebruikt – zelfs onafhankelijk van het schriftsysteem, dus of het nu over karakters gaat, Arabische letters of het Latijnse alfabet. Kennelijk is dat een gebied van de hersenen waar het goed mee gaat. (In eerder werk heeft Dehaene laten zien dat dit mogelijk gebruikt dat die heel verschillende schriftsystemen bestaan uit soortgelijke elementen, die makkelijk opgepikt worden door het visuele deel van de hersenen dat verantwoordelijk is om diepte te zien.)

In hun nieuwe onderzoek keken de onderzoekers naar twee groepen: tweetaligen in het Engels en het Frans en tweetaligen in het Chinees en het Engels. Die twee groepen kunnen bijna niet verder uit elkaar lijken. Engels en Frans hebben niet alleen hetzelfde alfabet, maar omdat het Engels veel woorden uit het Frans heeft geleend (beauty, joy) en beide talen een conservatieve spelling hebben, lijken veel woorden visueel ook nog op elkaar (beauté, joie). Aan de andere kant zijn het Chinees en het Engels heel verschillende talen die ook nog gebruik maken van heel verschillende schriftsystemen.

Het is misschien ook niet verrassend dat Frans-Engels tweetaligen echt hetzelfde hersendeel gebruikten om de twee talen te lezen, maar bij de tweetaligen in het Chinees en het Engels was er ook een enorme overlap. De verschillen waren zelfs maar heel klein en betroffen vooral dat deze lezers iets meer geneigd waren om voor het Chinees ook een ander deeltje van de hersenen erbij te betrekken – het deel dat we evolutionair gezien gebruiken om gezichten te herkennen. Ze deden dat, als ik de resultaten goed interpreteer, zelfs meer dan een eentalige Chinezen. Die gezichtsherkenning is dus een hulptroep die wordt ingeschakeld om zaken een beetje uit elkaar te houden.

Delen:

  • Afdrukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • E-mail een link naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Share op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Delen op LinkedIn (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: lezen, neurolinguistiek, taalkunde, tweedetaalverwerving

Lees Interacties

Reacties

  1. Hans W. zegt

    9 december 2022 om 13:17

    Deze reactie is niet zo flauw bedoeld als het lijkt. Toen ik de titel las, dacht ik: Ik lees vaak in bed! Waar het in het artikel écht over gaat, is daardoor misschien nog wel interessanter voor me geworden…

    Beantwoorden
  2. Robert Kruzdlo zegt

    10 december 2022 om 00:31

    Misschien is de vraag wel: wie lees er hier, ik of het brein. Nog interessanter is dat het hele brein leest en dus niet alleen de gebieden die oplichten. Zelfs als je zaken uit elkaar wil houden.

    Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Luuk Gruwez • Opstanding

Paasochtend. Je ligt nog na te soezen op een voorjaarsmatras.
Niet te vatten dat een heiland het op een zucht van Golgotha,
kort na zijn verscheiden, wonderwel voor mekaar
heeft gekregen zo goed als kerngezond te verrijzen.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Agenda

8 mei 2026: Symposium ‘Onsterfelijke dood’

8 mei 2026: Symposium ‘Onsterfelijke dood’

6 april 2026

➔ Lees meer
24 april 2026: Publiekslezing Voorspellen met boeken 

24 april 2026: Publiekslezing Voorspellen met boeken 

5 april 2026

➔ Lees meer
18 april 2026: lezingen en concert rond ‘Fries en Friezen in Fryslân’ aan de ULiège

18 april 2026: lezingen en concert rond ‘Fries en Friezen in Fryslân’ aan de ULiège

5 april 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1946 Hanneke Eggels
sterfdag
1932 Cor van Bree
1941 Derk Hesseling
1990 Cor Kruyskamp
2021 Pieter Muysken
➔ Neerlandicikalender

Media

In gesprek met auteur Virginie Platteau

In gesprek met auteur Virginie Platteau

6 april 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
In gesprek met auteur/columniste Heleen Debruyne

In gesprek met auteur/columniste Heleen Debruyne

5 april 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Worstelen (De eeuwige jachtvelden, Nanne Tepper)

Worstelen (De eeuwige jachtvelden, Nanne Tepper)

4 april 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacy­verklaring
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d