• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Wouden zijn bossen

17 april 2025 door Aron Groot 1 Reactie

Maar wilden zijn barbaren

‘Wouden zijn bossen.’ Zo werd ik in de tweede klas door mijn docent Nederlands verbeterd. Om enigszins ontwikkeld over te komen moest je volgens hem de juiste verleden tijd van ‘willen’ gebruiken. Daar was ik wel gevoelig voor – sindsdien heb ik altijd ‘zij wilden’ en nooit meer ‘zij wouden’ gezegd.

Ontwikkeling is één ding, échte wijsheid is je afvragen waarom ‘willen’ überhaupt twee verschillende verleden tijden heeft. Het antwoord op die vraag leidt ons langs de twee zuilen waarop de historische taalkunde gebouwd is: klankwet en analogie.

In het Oudnederlands kende ‘willen’ zoals alle werkwoorden slechts één verleden tijd. Die luidde iets als wolde(n). Voor een parallel kunnen we terecht bij het hedendaagse Duits, waar de verleden tijd van ich will nog altijd ich wollte is.

Uitzonderingsloosheid

Maar in het Middelnederlands, de opvolger van het Oudnederlands, veranderde er iets: de klankcombinatie ol onderging voorafgaand aan een dentaal (een ‘d’ of ‘t’) een transformatie tot ou.

Dus veranderde wolde(n) in woude(n). Op dezelfde manier is het Nederlandse woud tegenover het Duitse Wald ontstaan. En het Nederlandse zout tegenover het Duitse Salz en het Engelse salt. En oud tegenover old en alt – enzovoorts.

Klankverandering is dus allerminst willekeurig. Taalkundigen maken daarom liever gewag van klankwetten. Net als een natuurwet is een klankwet onder bepaalde omstandigheden (in dit geval: ‘voorafgaand aan een dentaal’) altijd geldig. Elke uitzondering is te verklaren als het resultaat van weer een andere klankwet.

De taalkundigen die dit principe aan het einde van de negentiende eeuw voor het eerst formuleerden, noemden het de ‘Ausnahmslosigkeit der Lautgesetze’ – de uitzonderingsloosheid van klankwetten. Met deze uitzonderingsloosheid zou je in theorie alle taalverandering ter wereld kunnen vatten.

Bijsmaak

De werkelijkheid blijkt weerbarstiger. Zo kan de uitzonderingsloosheid niet verklaren waarom het moderne Nederlands óók een verleden tijd wilde(n) kent. Op basis van de klankwet ol → ou verwachten we immers alleen woude(n).

Dat zit zo: regelmatige klankwetten zorgen – ironisch genoeg – voor onregelmatigheden. In dit geval heeft de klankwet de ‘l’ in de verleden tijd volledig doen verdwijnen. Dan is de connectie met de tegenwoordige tijd van ‘willen’ (ik wil, jij wilt, enz.) ineens ver te zoeken. Om de boel recht te trekken treedt er analogiewerking op.

Sprekers van het Middelnederlands geven de verleden tijd opnieuw vorm, parallel aan de tegenwoordige tijd. Zo wordt het ondoorzichtige woude(n) vervangen door een nieuwe, begrijpelijke vorm: wilde(n).

Toch moet er ook verzet zijn geweest tegen deze analogiewerking, beide vormen hebben het immers tot in onze tijd geschopt. Woude(n) mag in de loop der jaren een onderontwikkelde bijsmaak hebben gekregen, strikt genomen is het de oudere, klankwettige nakomeling van wolde(n). Met andere woorden: wouden zijn bossen, maar wilden zijn barbaren.

Dit stuk verscheen eerder op Aron Groots substack

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: historische taalkunde, taalkunde

Lees Interacties

Reacties

  1. Anneke Neijt zegt

    18 april 2025 om 16:20

    Benieuwd hoe vaak ‘wouwen’ voorkomt in gesproken taal. Niets mis mee, immers, zoals dit betoog laat zien.

    Beantwoorden

Laat een reactie achter bij Anneke NeijtReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Sint Nicolaas

Zie eens, Mietje! wat al lekkers
U, Sint Nicolaas al bragt;
Omdat ge’ als gehoorzaam Meisje,
Uw verpligting hebt volbragt.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

De koeien schemeren door de heg,
het paard is uit taaitaai gesneden,
in ieder duindal ligt dun sneeuw.

De branding vlecht een veren zee
waar zon over omhoog stijgt, licht waarin
geen plaats om uit te vliegen is.

Bron: Uit de hoge boom geschreven, 1967

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

11 december 2025: Anne Frank, schrijfster

11 december 2025: Anne Frank, schrijfster

3 december 2025

➔ Lees meer
11 december 2025: Proefcollege Nederlands

11 december 2025: Proefcollege Nederlands

2 december 2025

➔ Lees meer
5 december 2025: Intreerede Jolyn Philips

5 december 2025: Intreerede Jolyn Philips

28 november 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1946 Dick Wortel
➔ Neerlandicikalender

Media

Dichter Esther Jansma (24 december 1958-23 januari 2025)

Dichter Esther Jansma (24 december 1958-23 januari 2025)

2 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
De postkoloniale podcast met Remco Raben over Pramoedya Ananta Toer

De postkoloniale podcast met Remco Raben over Pramoedya Ananta Toer

30 november 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Peter van Zonneveld over Tjalie Robinson/Vincent Mahieu (1993)

Peter van Zonneveld over Tjalie Robinson/Vincent Mahieu (1993)

29 november 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d