Jarenlang heeft Khalid Mourigh onderzoek gedaan naar de specifieke eigenschappen van het 'Marokkaans Nederlands', de specifieke vorm van Nederlands die door Marokkaanse jongeren gesproken wordt, en om preciezer te zijn naar de taal van de Marokkaanse jeugd in Gouda – een interessante plaats voor dit soort onderzoek omdat er naar verhouding veel Marokkaanse families wonen die … [Lees meer...] overGouds Marokkaans Nederlands
straattaal
Waarom jij straattaal niet begrijpt (en waarom dat de bedoeling is)
Nederlandse jongeren klinken meertalig. Ze lenen woorden uit Surinaams en Marokkaans, leggen speciale accenten en maken ogenschijnlijke taalfouten. Straattaal is een manier om te laten zien wie ze zijn. Dat blijkt geen twintigste eeuwse uitvinding. In deze aflevering verwonderen de Mediadoctoren zich over 'foute' taal. Dat doen we met Jacomine Nortier, Universitair Hoofddocent … [Lees meer...] overWaarom jij straattaal niet begrijpt (en waarom dat de bedoeling is)
Nieuw: Videocursus straattaal door Khalid Mourigh
Deze videocursus bevat vijf lessen van 10 tot 15 minuten waarin de herkomst en het gebruik van straattaal wordt uitgelegd. De cursus is in eerste instantie gemaakt voor klassikaal gebruik op in de bovenbouw het voortgezet onderwijs. Bij iedere videoles krijgt u een aantal opdrachten die u klassikaal kunt uitvoeren. Bovendien krijgt u nu tijdelijk gratis het werkboek 'Rap en … [Lees meer...] overNieuw: Videocursus straattaal door Khalid Mourigh
Webinars Ewa faka?
Straattaal: Achtergrond, Perceptie en Praktijk Heeft u in het dagelijks leven te maken met straattaal? Dan bent u niet de enige. In het OV, op school, op straat en zelfs thuis heeft straattaal de laatste jaren zich enorm verbreid. In de grote multiculturele steden, maar ook steeds meer in de provincie, is straattaal de gewone omgangstaal van jongeren geworden. Wilt … [Lees meer...] overWebinars Ewa faka?
Introductie Straattaal: Structuur en Gebruik
Door Khalid Mourigh In dit gratis webinar (27 oktober 2020) heb ik kort iets verteld over wat straattaal is en waarom het wordt gebruikt. Voor lezingen, workshops en informatie over straattaal kunt u contact met mij opnemen via mijn website of mail@khalidmourigh.nl (Bekijk deze video op YouTube) … [Lees meer...] overIntroductie Straattaal: Structuur en Gebruik
Taal wil tussen kaften
Er gaan in de taalkunde af en toe stemmen op om taal niet als een object te beschouwen, en ook niet als een verzameling kennis die een spreker heeft, maar als iets wat een spreker doet, als een activiteit (of een praktijk). Taal is in die opvatting veel minder vastomlijnd dan je zou denken als je de traditionele taalbeschouwing ziet met haar grammatica's en haar … [Lees meer...] overTaal wil tussen kaften
Straattaal en schooltaal
Door Khalid Mourigh In eerdere blogs heb ik een aantal aspecten van straattaal besproken: hoe het Sranan Tongo het straattaalvocabulaire beïnvloedt, hoe sprekers spelen met lettergrepen en medeklinkers, welke rol het Marokkaans-Nederlandse accent speelt, hoe sprekers Nederlandse woorden een nieuwe betekenis geven en hoe ze innoveren met plaatsnamen en etnoniemen. Hopelijk … [Lees meer...] overStraattaal en schooltaal
Straattaal en Lidwoorden – Grijs Gebied
Door Khalid Mourigh Misschien wel het meest bekende stereotype over straattaal of misschien wel over “allochtoon” Nederlands is het gebruik van de lidwoorden. Vraag je een Nederlander een allochtoon na te doen, dan krijg je steevast het gebruik van het lidwoord de of die, zoals in “die meisje”. Stond de inmiddels vergeten Ali Osram immers niet bekend … [Lees meer...] overStraattaal en Lidwoorden – Grijs Gebied
Straattaal is het nieuwe dialect
Door Kristel Doreleijers Voor wie het nog niet wist: Nederland heeft een nieuw onofficieel volkslied! De bijna vijftien jaar oude hit Het land van (2005) is in september opnieuw uitgebracht door het bekende hiphopduo uit Diemen, Lange Frans en Baas B. Een nieuwe ode aan Nederland, dus. Na een jarenlange ruzie hebben de twee vrienden van weleer elkaar opnieuw gevonden, zo … [Lees meer...] overStraattaal is het nieuwe dialect
Sjla sjnijden in Gouda
Straattaalblog 7 Door Khalid Mourigh Marokkaanse Nederlanders zijn in het algemeen slechte ondernemers, samenwerken valt ze zwaar. Toch excelleren ze de laatste jaren in één branche: de viszaken. Overal waar ik kom zie ik, anders dan voorheen, Marokkaanse Nederlanders vis verkopen. Zonder uitzondering is de vis van hoge kwaliteit. Riffijnen, die oorspronkelijk uit het … [Lees meer...] overSjla sjnijden in Gouda
Taal van de Tatta’s?
Straattaalblog 6 Door Khalid Mourigh Hoewel straattaal bekend staat als een combinatie van voornamelijk Surinaamse woorden en het Marokkaans-Nederlandse accent, zal het de lezer niet verbazen als ik zeg dat straattaal een variant van het Nederlands is. … [Lees meer...] overTaal van de Tatta’s?
Marokkaanse markeerders in straattaal
Door Khalid Mourigh Volgens René Appel was in 1999 het Sranan Tongo zo dominant in straattaal omdat Surinaams Nederlandse jongeren de populaire cultuur domineerden. Hun kledingstijl, hun haarstijl, hun raps én hun manier van praten domineerden de scene. Inmiddels is daar enige verandering in gekomen en moeten Surinaams Nederlandse jongeren het podium delen met vooral … [Lees meer...] overMarokkaanse markeerders in straattaal
Marokkanen assimileren wel, maar anders
Door Khalid Mourigh Eerder schreef ik dat de meeste woorden in straattaal uit het Sranan Tongo afkomstig zijn; waggie ‘auto’, mattie ‘vriend’, os(so) ‘huis’ en torrie ‘verhaal’ zijn voor grootstedelijke jongeren inmiddels net zo Hollands als stroopwafels en kaas. Het lexicon is ook het eerste waar mensen aan denken bij straattaal. Toch vormt het gebruik van ‘vreemde’ woorden … [Lees meer...] overMarokkanen assimileren wel, maar anders
Tav jij hem? Verlan in Nederland
Door Khalid Mourigh Alweer twintig jaar geleden schreef René Appel het eerste wetenschappelijke artikel over straattaal waarin hij een aantal veelgebruikte woorden signaleerde, zoals doekoe ‘geld’, loesoe ‘weg’, chick(ie) ‘meisje’, osso ‘huis’, faja ‘erg/vies’, kill ‘jongen’, fatoe ‘grapje’, tata ‘nederlander’. Veel van die woorden zijn inmiddels gemeengoed geworden en … [Lees meer...] overTav jij hem? Verlan in Nederland
Straattaal: onnavolgbaar?
Door Khalid Mourigh Iedereen die met jongeren te maken heeft, als ouder, als leraar of als agent, kent het fenomeen straattaal. Lukraak strooien tieners en volwassenen met exotische woorden die voor ouderen onverstaanbaar zijn. Hun gesprekken zijn onnavolgbaar. Hoe kunnen wij straattaal toch proberen te begrijpen? In dit eerste blog ga ik in op de belangrijkste, maar … [Lees meer...] overStraattaal: onnavolgbaar?
‘Straatpraat’: jammerrrr
Door Marc van Oostendorp Zouden er wetenschappers zijn die niet af en toe het verzoek krijgen om scholieren te helpen met hun profielwerkstuk? Ik probeer altijd aan dat soort verzoeken te voldoen, althans als de leerlingen in kwestie het me niet al te lastig maken om ze te bereiken. In mijn geval gaan de meeste verzoeken vermoedelijk over straattaal en ik vermoed daarom dat … [Lees meer...] over‘Straatpraat’: jammerrrr
Van bonefluijter tot faya
Een reis langs straattaal door de eeuwen heen: van bonefluijter en zwabberkappetijn tot kill en smatje. Van het Archief van de Amsterdamse Notarissen tot aan het Smibanese woordenboek van vandaag. Gefilmd door Come Amsterdam & Swinkels & Swinkels, in opdracht van het Stadsarchief Amsterdam. Met Soort Kill, Kiddo Cee, Leonie Cornips, Ewoud Sanders, Ronald Ockhuizen … [Lees meer...] overVan bonefluijter tot faya
Fokke & Sukke hertalen de Max Havelaar
(Hier gepubliceerd met toestemming van Reid, Geleijnse en Van Tol) … [Lees meer...] overFokke & Sukke hertalen de Max Havelaar
‘Ik zit bhel shi zombi achter de laptop’
Door Marc van Oostendorp Dat Marokkaanse jongeren in Nederland graag hun taal kruiden met woorden uit het Berber en het Arabisch, dat weet vermoedelijk iedereen. Maar waarom doen ze dat? De reden is aantoonbaar niet dat ze niet beter weten. Wanneer een Marokkaanse jongere een officiële brief moet schrijven, komt hij heus niet ineens met wollah aanzetten. Maar waarom doen ze … [Lees meer...] over‘Ik zit bhel shi zombi achter de laptop’
‘Straattaal In Nederland’ 1997-2017
Door Leonie Cornips en Vincent de Rooij Eind 1997 brak er in Nederland een moral panic los over de vermeende verloedering van het Nederlands van jongeren van vooral Surinaamse, Turkse, Marokkaanse of Antilliaanse afkomst. In een artikel van Frans van Deijl in Het Parool van 24 december 1997, werd dit taalgebruik door middelbare schooldocenten aangeduid als ‘smurfentaal.’ Met … [Lees meer...] over‘Straattaal In Nederland’ 1997-2017
Helemaal de moeder
Door Marc van Oostendorp Er is een nieuwe uitdrukking, geheel en al van Nederlandse bodem, niks geen Engels. Ton den Boon schreef er zaterdag al over in zijn onvolprezen taalrubriek in Trouw (hier op Blendle, dus €) en op het Meldpunt Taal werd het een paar dagen eerder ook al opgemerkt: helemaal de moeder. De melder had de volgende zin van de website van het Eindhovens Dagblad … [Lees meer...] overHelemaal de moeder
Smurfentaal
Door Marc van OostendorpIk herinner me smurfentaal. Aan het eind van de jaren negentig kwam er ineens aandacht – in eerste instantie in Het Parool – voor het feit dat jongeren, vooral jongeren uit etnische minderheidsgroepen, een eigen taalgebruik hadden ontwikkeld. De journalist gebruikte daar die term smurfentaal voor omdat hij dacht dat het om een vereenvoudigd … [Lees meer...] overSmurfentaal
Jij komt hier zo praten tegen mij?
Door Marc van Oostendorp Hier staat mijn video van deze week (als hij hierboven niet werkt).De oorspronkelijke YouTube-film van Klaas Faak staat hier. Klaas Faak heeft ook een Facebook-pagina. … [Lees meer...] overJij komt hier zo praten tegen mij?
Kankermoer voor kinderen
Door Marc van Oostendorp Ik weet niet hoeveel u kunt verstaan van de coupletten van het bovenstaande nummer, uitgevoerd door de jonge Amsterdamse aanstormende rapper Lil Kleine ('de 17-jarige loodgieter'). Ik vind het in ieder geval jammer dat ik nergens een uitgeschreven tekst kan vinden, want ik versta hooguit een enkel fragment ('Ik hoef niks te weten van je holy ghost, ik … [Lees meer...] overKankermoer voor kinderen
Geil in de U-bocht
Christelijke huisvrouwen geilen op hun eigen echtgenoot, had er in juli in NRC Handelsblad gestaan. Een lezer had zich daaraan gestoord en de 'ombudsman' van de krant, Sjoerd de Jong, schreef er daarom gisteren een stukje over (Opiniebijlage, pagina 25).De Jong rekent in zijn stukje voor dat het gebruik van het woord geil in de krant de afgelopen decennia een beetje is … [Lees meer...] overGeil in de U-bocht