• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Water en taal

1 februari 2017 door Marc van Oostendorp 1 Reactie

Door Marc van Oostendorp

untitled_artwork-1Een taal is geen stroompje, maar een grote, brede rivier. Traag stroomt ze permanent in de richting van de zee. Als je iets dichter bij kijkt, zie je golfjes die in de richting van de oever gaan. En nóg dichterbij, onder de microscoop, bewegen de moleculen alle kanten op.

Zo is het ook met de taal. In de loop van de eeuwen gaat ze een bepaalde richting op. Het Nederlands verandert bijvoorbeeld in een naamvalsloze taal; die verandering is in de 14e eeuw voortgezet, nu hebben we alleen nog een paar naamvallen voor de persoonlijk voornaamwoorden (ik/mij), maar ook die zijn langzaam maar zeker aan het wegslijten.

Een niveau lager zijn er wat gedetailleerdere veranderingen, die zo’n beetje alle kanten op gaan. Sommige mensen zeggen groter als en anderen zeggen groter dan. In sommige perioden komt het ene meer voor, in andere het andere, het is niet duidelijk dat een van de twee vormen ooit ‘wint’.

En nóg een niveau van detail lager, in het alledaagse leven, beweegt alles in drie dimensies. Een populair woord komt op, wordt door een bepaalde groep overgenomen en sterft na een tijdje weer uit; tegelijkertijd vindt een andere groep het een tijdje heel grappig om zus-of-zo te praten, terwijl weer een andere groep een kortstondige fascinatie voor ouderwetse uitdrukkingen aan den dag legt.

Dezelfde stad

Om dat laatste soort taalverandering voor taal wetenschappelijk te onderzoeken zijn de sociale media een zegen. Ineens vind je grote hoeveelheden gegevens waarop je statistische modellen kunt loslaten. Je kunt zien hoe een nieuw woord zich verspreidt over netwerken van volgers: zijn mensen bijvoorbeeld vooral geneigd om woorden over te nemen van populaire twitteraars? Hoe snel verloopt de verspreiding precies? Wat voor soort taalverschijnselen verspreiden zich het gemakkelijkst?

Het is het onderwerp van een recent artikel (‘The Social Dynamics of Language Change in Online Networks‘) van een groep Amerikaanse onderzoekers. Ze laten zien hoe belangrijk sociale banden zijn bij de verspreiding van fenomenen: of twee twitteraars veel met elkaar in gesprek zijn, voorspelt bijvoorbeeld veel beter of ze dezelfde dialectwoorden gebruiken dan of ze daadwerkelijk uit dezelfde stad komen.

Hippe woorden van 100 jaar geleden

Het zijn fascinerende resultaten, al leidt de retoriek van de onderzoekers een beetje af. Ze doen eigenlijk net alsof taalkundigen die taalverandering onderzochten tot nu toe in het duister tastten omdat ze het prachtige middel van Twitter niet hadden, maar ze lijken niet te zien dat de verandering die ze onderzoeken vooral gaat over het microscopische niveau (dat inderdaad met andere middelen moeilijker te onderzoeken is), terwijl niet onmiddellijk duidelijk is hoe dat niveau zich verhoudt tot hogere niveaus van verandering. Heeft de moleculaire beweging wel iets te maken met het feit dat de rivier naar de zee stroomt?

De onderzoekers lijken er vooral vanuit te gaan dat grootschalige verandering vooral een optelsom is van alle kleine veranderingen, maar het soort veranderingen dat ze onderzoeken is nogal oppervlakkig. Het gaat over het fonetisch spellen van woorden en het gebruik van dialectwoorden: typisch enigszins modieuze verschijnselen die zich inderdaad gemakkelijk via sociale media verspreidden, maar die ook al snel als achterhaald worden beschouwd, niet langer in de mode. De hippe woorden van 100 jaar geleden gebruikt nu niemand meer.

Nu pas

Het is geen kritiek op het feitelijke onderzoek, dat is heel interessant, al heeft het ook zijn beperkingen (Twitter is niet echt het dagelijks leven). Maar het is wel kritiek op de manier waarop anderhalve eeuw van taalkundig onderzoek (waarin taalverandering al heel lang centraal staat en dat tal van inzichten heeft opgeleverd) wordt weggezet. Het zou beter zijn om dit soort nieuwe onderzoekstechnieken te integreren in bestaande inzichten dan net te doen alsof we nú pas kunnen beginnen iets te begrijpen.

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: computertaalkunde, corpusonderzoek, sociale_media, social_media, taalvariatie, taalverandering

Lees Interacties

Reacties

  1. Marcel Plaatsman zegt

    1 februari 2017 om 11:12

    De veranderingen die we dankzij sociale media beter in beeld kunnen krijgen zijn inderdaad toch ook maar incidentele veranderingen, die de hoofdstroom nog niet helemaal verklaren. Gek genoeg vind ik dat ook wel mooi zo. Die abstracte “drift” van de taalverandering, het systeem dat zich steeds weer hervindt, steeds op een iets gewijzigde manier toch een systeem blijft waarin alles samenhangt – het is even mysterieus als troostrijk.

    Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Sint Nicolaas

Zie eens, Mietje! wat al lekkers
U, Sint Nicolaas al bragt;
Omdat ge’ als gehoorzaam Meisje,
Uw verpligting hebt volbragt.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

De koeien schemeren door de heg,
het paard is uit taaitaai gesneden,
in ieder duindal ligt dun sneeuw.

De branding vlecht een veren zee
waar zon over omhoog stijgt, licht waarin
geen plaats om uit te vliegen is.

Bron: Uit de hoge boom geschreven, 1967

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

11 december 2025: Anne Frank, schrijfster

11 december 2025: Anne Frank, schrijfster

3 december 2025

➔ Lees meer
11 december 2025: Proefcollege Nederlands

11 december 2025: Proefcollege Nederlands

2 december 2025

➔ Lees meer
5 december 2025: Intreerede Jolyn Philips

5 december 2025: Intreerede Jolyn Philips

28 november 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1946 Dick Wortel
➔ Neerlandicikalender

Media

Dichter Esther Jansma (24 december 1958-23 januari 2025)

Dichter Esther Jansma (24 december 1958-23 januari 2025)

2 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
De postkoloniale podcast met Remco Raben over Pramoedya Ananta Toer

De postkoloniale podcast met Remco Raben over Pramoedya Ananta Toer

30 november 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Peter van Zonneveld over Tjalie Robinson/Vincent Mahieu (1993)

Peter van Zonneveld over Tjalie Robinson/Vincent Mahieu (1993)

29 november 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d