• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
    • Chris van Geel
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Een debat als deze in hedendaags Nederlands

28 december 2023 door Siemon Reker Reageer

  • Als Thomas Bruning van de NVJ gevraagd wordt om te reageren op de overnameplannen van RTL door de DPG Media Group, zegt hij op het NOS Journaal dat dit “een Vlaams bedrijf is, die” (15.12.2023) en
  • Als Kees Boonman een dag later in Nieuwsweekend (MAX Radio 1) spreekt van “het midden die de boel bij elkaar moet houden”,
    dan horen we bij beiden Nederlands dat we nimmer in een tekst van hen zouden zien. Het bedrijf krijgt als betrekkelijk voornaamwoord dat (en niet die) en dat is met bedrijf niet anders. In het hedendaagse gesproken Nederlands verdwijnt de gangbare voornaamwoordelijke aaanduiding. Tegenwoordig kan naar het-woorden verwezen worden alsof het de-woorden zijn.

De simpelste verklaring is dat het Engels alleen maar the ‘de’ als lidwoord heeft, maar daar wil ik het nu verder niet over hebben (zou Kees Boonman kunnen zeggen).

Wat vroeger verkeerd was en bijvoorbeeld op school ook fout gerekend werd (het bedrijf, die of het midden, die) is minder en minder onjuist. Daarom is het geen wonder dat de stenografen in de Tweede Kamer corrigeren (het was immers incorrect Nederlands) wat er in de vergaderzaal gezegd wordt. In die enerverende debatten van de afgelopen week konden we lukraak het volgende noteren:

  • een debat als deze (Roelien Kamminga, voorzittter 13.12.2023)
  • in zo’n debat als deze (Jesse Klaver, GroenLinks-PvdA 14.12.2023)
  • een beroep die wij doen op (Dilan Yesilgöz 14.12.2023 in een van haar rollen)

Yeşilgöz wordt soms op z’n Turks geschreven, soms als Yesilgöz – de DVR is op dat punt niet altijd consequent.

Die grammaticaal onjuiste verwijzingen als een debat als deze worden in de Handelingen (veelal?) rechtgezet. Ook als Marieke Koekkoek (Volt) spreekt van handvaten leest zij later in het verslag terug dat zij handvatten heeft gezegd.

Maar als Klavers fractiegenoot Frans Timmermans de Handelingen terugleest, blijkt hij op 13 december 2023 beweerd te hebben dat er een precedent wordt geschept en zó staat het er ook en niet geschapen.

Wat de Dienst Verslag en Redactie van de Tweede Kamer soms wel en soms niet aan taal rechtzet, dat is een kwestie die ondergeschikt lijkt aan dat andere punt, het veranderende Nederlands die we tegenwoordig ook in ons Hoogste Orgaan van het democratische bestel frequent kunnen horen. Hóren, lezen nog niet zo vaak.

Dit stuk verscheen eerder op het weblog van Siemon Reker

Delen:

  • Afdrukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • E-mail een link naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Share op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Delen op LinkedIn (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: politiek, taalkunde, taalverandering

Lees Interacties

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Alfred Kossmann • Feestdag

De kinderen bliezen kartonnen trompetten
(Wie een toeter heeft op een feestdag moet
Aan één stuk toeteren – geen mens kan ’t beletten –
Tot hij gaar in het hoofd wordt en raar ter been)

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Vlaggetjes

Met een snotneus
kun je geen bier halen

Bron: Joost Broere

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

8 mei 2026: Symposium Onsterfelijke dood

8 mei 2026: Symposium Onsterfelijke dood

26 april 2026

➔ Lees meer
30 april 2026: Kampliteratuur van Charlotte Delbo

30 april 2026: Kampliteratuur van Charlotte Delbo

25 april 2026

➔ Lees meer
16 mei 2026: Hommage In de Knipscheer

16 mei 2026: Hommage In de Knipscheer

22 april 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1854 Johannes Franck
1946 Ton Vallen
1947 Astrid Roemer
sterfdag
1936 Frederik Stoett
➔ Neerlandicikalender

Media

Sanneke van Hassel en Bert Paasman over Elisabeth Maria Post

Sanneke van Hassel en Bert Paasman over Elisabeth Maria Post

26 april 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
In gesprek met literaire duizendpoot Jonathan Van Der Horst

In gesprek met literaire duizendpoot Jonathan Van Der Horst

22 april 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
The perks of literature – with Jeroen Dera

The perks of literature – with Jeroen Dera

22 april 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacy­verklaring
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d