Gisterenavond heb ik in Paradiso iets verteld over mijn persoonlijke ervaringen met Jan Wolkers. Tot zijn inner circle behoorde ik niet, maar ik heb hem meermalen ontmoet, zowel in Leiden als op Texel. Mijn liefde voor zijn werk gaat terug tot 1964, toen ik ‘Kort Amerikaans’ las. Ik was zestien; mijn vader vond het best, mijn moeder niet. Een fascinerend boek, ook al omdat … [Lees meer...] overIn memoriam Jan Wolkers (1925-2007) {2}
Artikel
Hoeven leren
Door Marc van Oostendorp Laten we ons even verplaatsen in de peuter die geconfronteerd wordt met het werkwoord hoeven. We zitten sowieso in een fase in ons leven dat we iedere dag tal van nieuwe woorden leren, en dan is daar ineens hoeven. Je ene moeder zegt bijvoorbeeld tegen je andere: Je hoeft dat niet te doen. Op de een of andere manier moet je uitvissen hoe dat in … [Lees meer...] overHoeven leren
Gedicht: F. Splinter – Het haaienei
• F. Splinter publiceerde rond 1950 enige gedichten in het tijdschrift Libertinage, waarvan ‘Het haaienei’ in een enkele bloemlezing terechtkwam. Het haaienei Een plastic buideltje, aan elke hoek een stekel, ligt te glimmen, stil, verward in wat losbandig wier. Een donker hart moest hierin groeien - tot een snelle vloek. Mijn vinger deukt het knakkend hulsel … [Lees meer...] overGedicht: F. Splinter – Het haaienei
Gij hadt: een t of geen t?
Door Johan De Schryver Griet Op de Beeck voegt in haar nieuwe roman ‘Het Beste Wat We Hebben’ systematisch een t toe aan verledentijdsvormen van sterke werkwoorden met ‘gij‘ als onderwerp: ‘gij hadt’. Dat leverde haar een berg bozelezersmails op in De Standaard. Konden die lezers dat niet even opzoeken, vraagt ze zich af in De Standaard (25 oktober 2017), want de officiële … [Lees meer...] overGij hadt: een t of geen t?
flyer / folder
Verwarwoordenboek Vervolg (44) Door Jan Renkema In het Verwarwoordenboek worden zo’n 500 woordparen behandeld met vaak onduidelijke verschillen: afgunst-jaloezie, bloot-naakt, geliefd-populair, plaats-plek, enz. Talrijke lezers hebben woordparen aangedragen met het verzoek om ook die te behandelen. Vandaar deze wekelijkse rubriek. Mocht u ook een ‘verwarpaar’ behandeld … [Lees meer...] overflyer / folder
Ilja Leonard Pfeijffer als erik jan harmens
De taal van Ilja Leonard Pfeijffer (38) Door Marc van Oostendorp De dichter Pindaros, over wie Ilja Leonard Pfeijffer zijn proefschrift schreef, is op allerlei manieren becommentarieerd. Al in Alexandrinische tijden schreef men geleerde traktaten over bijvoorbeeld de vraag wie hij precies bedoelde als Pindaros ik schreef. Was dat dichter zelf? Of meer een algemene bard, of de … [Lees meer...] overIlja Leonard Pfeijffer als erik jan harmens
Nieuw nummer van Over Taal verschenen
Zanzu.be. Seksuele voorlichting in 14 talen Hoe vertel je een Iraanse vrouw dat de pil geen bescherming biedt tegen infecties? Hoe kan een Syrisch koppel zich voorbereiden op een bevalling in België? Of hoe vertel je een Afghaanse man dat mensen van hetzelfde geslacht in België kunnen huwen? De communicatie met anderstalige migranten over seksualiteit en seksuele gezondheid … [Lees meer...] overNieuw nummer van Over Taal verschenen
Oproep tot bijdragen: 20e Colloquium Neerlandicum van de IVN
20e Colloquium Neerlandicum van de Internationale Vereniging voor Neerlandistiek 27 t/m 31 augustus 2018 K.U. Leuven Nederlands in beweging Zelden is er zo publiekelijk nagedacht over de toekomst van de geesteswetenschappen in het algemeen en de toekomst van de neerlandistiek in het bijzonder. De vragen die we ons stellen, komen vooral voort uit een drang tot … [Lees meer...] overOproep tot bijdragen: 20e Colloquium Neerlandicum van de IVN
Gedicht: Antjie Krog – sonnet van die warm gloede / sonnet van de opvliegers
•• ‘sonnet van die warm gloede’ staat in Waar ik jou word, een bundeling van “de 25 gedichten van Antjie Krog die iedereen gelezen moet hebben”. De vertaling van dit gedicht is van Robert Dorsman en Jan van der Haar. sonnet van die warm gloede iets kram jou rugmerg êrens vas jy voel hoe sprei ’n pasgestigte angs vanuit jou bors. jou are loop met vuur jou vleis … [Lees meer...] overGedicht: Antjie Krog – sonnet van die warm gloede / sonnet van de opvliegers
Taal & Tongval 2017: Monolingual histories – Multilingual practices. Issues in historical language contact.
Op 1 december a.s. is in Gent het jaarlijkse colloquium van Taal & Tongval. Het thema is Monolingual histories – Multilingual practices. Issues in historical language contact. Met: keynote lezingen door Päivi Pahta (Tampere), Joseph Salmons (Madison, Wisconsin) en Marijke van der Wal (Leiden). Plus: veertien lezingen in parallelsessies. Het volledige programma is te … [Lees meer...] overTaal & Tongval 2017: Monolingual histories – Multilingual practices. Issues in historical language contact.
Per Karos naar St. Petersburg
Russische lotgevallen van de familie De Clercq in de negentiende eeuw In de zomer van 1816 bezocht de Nederlandse letterkundige en zakenman Willem de Clercq, tevens een vooraanstaande figuur in de Nederlandse Réveil-beweging, Sint Petersburg. Hij deed dat op een zakenreis met als doel om na de Franse overheersing de handelsbetrekkingen van zijn familie te herstellen en uit … [Lees meer...] overPer Karos naar St. Petersburg
‘En oost en west nu schrijft naar Brugge om ‘Sanctjes’ naar den ouden trant.’ Gezelle en het neogotische drukwerk
Studiedag georganiseerd door het Guido Gezellegenootschap Zaterdag 2 december 2017, Vriendenzaal Musea Brugge, van 10u tot 15.30u Jaarlijks organiseert het Guido Gezellegenootschap een studiedag die de dichter, journalist en schrijver in de bredere culturele context van de 19de eeuw plaatst. Dit jaar ligt de focus op het religieuze, neogotische drukwerk, dat in de 19de eeuw … [Lees meer...] over‘En oost en west nu schrijft naar Brugge om ‘Sanctjes’ naar den ouden trant.’ Gezelle en het neogotische drukwerk
Taalkundige leest stijlgids
Door Marc van Oostendorp Waarom is het belangrijk om duidelijk te schrijven? Ja, dat is een enorm raadsel, en over dat onderwerp wil iedereen natuurlijk wel een boek lezen, vooral als dat geschreven is door een vooraanstaand eindredacteur van The Times en Do I Make Myself Clear? Why WritingWell Matters heet. Want waarom zou je de dingen eigenlijk duidelijk zeggen als het ook … [Lees meer...] overTaalkundige leest stijlgids
Gedicht: Piet Paaltjens – Aan Hedwig
150 jaar geleden verscheen Snikken en grimlachjes van Piet Paaltjens. In Schiedam (Paaltjens’ woonplaats destijds) wordt dat de komende maanden gevierd. Aan Hedwig Wat nu een kerkhof in mij is, was, lang geleên, Een vroolijk marktplein, waar een dartle zwerm dooreen Krioelde van de dolste droomen, somtijds wel Wat al te dol, en toch vermaaklijk in hun spel. Het was … [Lees meer...] overGedicht: Piet Paaltjens – Aan Hedwig
Het Nederlands heeft al genoeg woorden
Door Lucas Seuren In het Dagblad van het Noorden zag ik een ingezonden brief met daarin een veelgehoorde klacht: er worden te veel Engelse woorden gebruikt waardoor je als lezer de tekst vaak niet kunt begrijpen. De schrijver maakte zich boos over termen als Get Hooked, Expat, Hoodie, Rip off, Infill Material, en eTwinning. Het Nederlands heeft genoeg woorden, dus waarom … [Lees meer...] overHet Nederlands heeft al genoeg woorden
’t Dialectenbureau (en ik), afl. 9
door Jan Stroop Mevrouw Daan was er al vroeg (1957) bij om een bandrecorder aan te schaffen - sommigen zeiden nog bentrecorder - om er dialecten mee op te nemen. De toenmalige directeur Meertens voelde er niet veel voor: nieuwlichterij. Maar Daan zette door en die recorder kwam er. Behalve voor dialectopnames voor de collectie van ’t bureau gebruikte ze hem ook voor de … [Lees meer...] over’t Dialectenbureau (en ik), afl. 9
Ieder gedicht een klacht over de onmacht van de taal
Door Marc van Oostendorp Als willekeurig wie in 1933 een gedicht had geschreven dat eindigde op de regels 'O jeugd! O tijd van smarten! / Van vreugd en wilde harten!', dan waren we dat gedicht inmiddels wel vergeten, vooral als het ook nog eens begonnen was met de regels 'Waar heb ik toch de kracht gehaald / die zo mijn ziele heeft gestaald'. Maar het was niet willekeurig … [Lees meer...] overIeder gedicht een klacht over de onmacht van de taal
Een schoone historie van Palmerijn van Olijve : Hoofdstuk 137
Een seer schoone ende ghenoechelicke historie vanden aldervroomsten ende vermaertsten ridder Palmerijn van Olijve sone van den coninck van Macedonien, ende van de schoone Griane, dochter van Remicius, keyser van Constantinopelen, de welcke vele wonderlicke avontueren in haren leven ghehadt hebben, seer ghenoechelick ende playsant om lesen. Uitzonderlijk vrij en … [Lees meer...] overEen schoone historie van Palmerijn van Olijve : Hoofdstuk 137
De Alphaman vat samen: De uitvreter
Japi heeft maar één hobby: nietsnutten. Hoe verloopt het hem in het leven?" (Bekijk deze video op YouTube.) … [Lees meer...] overDe Alphaman vat samen: De uitvreter
Gedicht: E.J. Potgieter – Het Papegaaien-deuntje
"In het Papegaayen-deuntjen is de papegaai het hatelijk symbool is van alle slaperige conformisten in zijn eigen tijd." Het Papegaaien-deuntje Wat leide ik toch een leven, Het prinsjen van de buurt! Mijn stok is bruin gewreven, Mijn kooi is glad geschuurd, En ik kan klontjens krijgen Voor 't praten en voor 't zwijgen. Ai! Lorretjen; Kaporretjen, Kapoe, kapoe, … [Lees meer...] overGedicht: E.J. Potgieter – Het Papegaaien-deuntje
Zijn knecht staat te lachen
Door Aart G. Broek Na de gewelddadige revolte van mei ’69 op Curaçao dienden niet alleen de gouverneur, de premier en de hoofdcommissaris een zo donker mogelijke huidkleur te hebben, maar ook Sinterklaas. Op het eilandelijke Peter Stuyvesant College (PSC) – een school voor havo/VWO - kleurde Sinterklaas en verbleekten de Zwarte Pieten uit protest tegen onderdrukking en … [Lees meer...] overZijn knecht staat te lachen
Slowquiz: wat weten we nog van die neerlandici?
Gegroet, vrienden van de verscheiden neerlandici! Het is nog maar kort geleden dat Jaap de Rooij overleed, en nu al gedenken wij zijn geboortedag. Er moeten vast nog mensen zijn met herinneringen aan deze markante persoonlijkheid. En wat te denken van het feit dat het deze week precies 125 jaar geleden is dat Victor van Vriesland geboren is? En weet u nog wie Jacoba van Lessen … [Lees meer...] overSlowquiz: wat weten we nog van die neerlandici?
Dronken Nederlands leren?
Deze week werd bekend dat mensen iets beter zijn in het spreken van vreemde talen als ze net iets gedronken hebben. Wat heb je aan zo'n bevinding? Mijn zondagochtendminicollege: (Bekijk deze video op YouTube.) … [Lees meer...] overDronken Nederlands leren?
In memoriam Jan Wolkers (1925-2007) {1}
Gisterenavond vond de presentatie plaats van ‘Het litteken van de dood’, de biografie die Onno Blom over Jan Wolkers schreef. Eergisteren was het precies tien jaar geleden, dat de schrijver en beeldend kunstenaar overleed, een week voor zijn 82e verjaardag. Dat was ook de dag waarop Onno Blom op zijn boek promoveerde aan de Leidse universiteit. De promotie-agenda voor … [Lees meer...] overIn memoriam Jan Wolkers (1925-2007) {1}
Gedicht: Joost van den Vondel – Rei der joffers uit Noah (‘Waar bleef de zwaan?’)
• De rei-zang over de zwaan uit Vondels toneelstuk Noah verwoordt het lichtzinnige antwoord van de mensheid op de dreiging van de zondvloed: "De Joffers heffen een lied aan over de levenswandel van de zwaan, die onbekommerd op de vloed nestelt. Zwemmend brengt zij haar jongen groot en zelfs 'Stervende zingt ze een vrolijk lied/ in 't suikerriet'. De zwaan leeft dus niet alleen … [Lees meer...] overGedicht: Joost van den Vondel – Rei der joffers uit Noah (‘Waar bleef de zwaan?’)









