Artikelen
‘k krij er kiekenvliês van
Deze zin is uit het Zottegems. [Lees meer...] over ‘k krij er kiekenvliês van
De constructie van een seriemoordenaar
Suikerbeest van Anjet Daanje is een van de weinige Nederlandse literaire romans waarbij de lezer in het hoofd mag kijken van een seriemoordenaar. [Lees meer...] over De constructie van een seriemoordenaar
Ik heb de hele Nederlandstalige literaire canon gelezen. Nou en?
Toen ik zo’n drie jaar geleden begon aan de studie Nederlandse Taal en Cultuur in Groningen, deelde een van mijn docenten letterkunde aan ons een leeslijst uit: vijf aan elkaar geniete A4’tjes – voor- en achterkant – met in totaal 158 ‘titels van literaire werken die een afgestudeerde neerlandicus (bachelor) gelezen zou moeten hebben.’ [Lees meer...] over Ik heb de hele Nederlandstalige literaire canon gelezen. Nou en?
Vacature: social media talent met een hart voor de neerlandistiek
Krijg jij geen genoeg van de Nederlandse literatuur? Kan je uren praten over de herkomst van het woord ‘beschuit’? Of ben je juist gefascineerd door alle Engelse leenwoorden in onze taal? Gaat jouw hart sneller kloppen van de Nederlandse taal? En voel jij je helemaal thuis op social media? Dan zijn wij op zoek naar jou! [Lees meer...] over Vacature: social media talent met een hart voor de neerlandistiek
‘Ik was aant klappen mee ons bomma terwijl ze in hare pinoar naar den televies aant zien was’
Deze zin komt uit het Kempens, dialect dat in de Kempen wordt gesproken. De Kempen “bestrijken niet alleen de oostelijke drie vierden van Antwerpen, maar ze lopen ook door in Noord-Brabant, Limburg en Vlaams-Brabant” zoals geschreven in Atlas van het dialect in Vlaanderen. Hoewel deze zin met het Kempens wordt verbonden, moet het ook worden […] [Lees meer...] over ‘Ik was aant klappen mee ons bomma terwijl ze in hare pinoar naar den televies aant zien was’
Gaat fietsen stelen
Deze uitspraak komt uit het Rotterdams, één van de dialecten uit Zuid-Holland. Het stadsdialect komt uiteraard uit Rotterdam, maar wordt bijvoorbeeld ook gesproken in de omliggende regio (zoals Spijkenisse en Hellevoetsluis). Bepaalde uitspraken hebben zich misschien zelfs wel verder door Nederland verspreid. ‘Gaat fietsen stelen’ is een wat bottere manier om te zeggen dat iemand […] [Lees meer...] over Gaat fietsen stelen
At ’t niet kin soa’t ’t mot, dan mot ’t maar soa’t ’t kin.
Deze zin is afkomstig uit het Bildts. Het Bildt is een streek in het noordoosten van Friesland. Ondanks dat het in Friesland gelegen is en de omgeving Fries spreekt, wordt Bildts over het algemeen erkend als een Nederlands dialect. Het lijkt erop dat de onderliggende taal van dit dialect het Nederlands is geweest en dat […] [Lees meer...] over At ’t niet kin soa’t ’t mot, dan mot ’t maar soa’t ’t kin.
Hedde dè geheurd?!
De betekenis van deze zin is: Heb je dat gehoord? Het Kempenlands dialect wordt gesproken in bepaalde gebieden van Eindhoven, de grootste stad van Noord-Brabant. Dit dialect is een voorbeeld van regiolectisering, een proces waarbij kenmerken van een dialect en de standaardtaal samensmelten. Waar het Kempenlands vroeger een zelfstandig dialect was, ontwikkelt het zich door […] [Lees meer...] over Hedde dè geheurd?!
Alle gedichten van Frank Koenegracht met Ingmar Heytze
Ingmar Heytze ontdekte het werk van Frank Koenegracht in een boekhandel in Utrecht. Sindsdien probeert hij deze dichter – naar eigen zeggen – ‘zonder enig succes na te doen’. We lazen Koenegrachts verzameld werk en gingen in gesprek over wat zijn poëzie zo bijzonder maakt. Hoe weet hij de waanzin zo goed te vangen? En […] [Lees meer...] over Alle gedichten van Frank Koenegracht met Ingmar Heytze
Jie bint’r vroeg bie
Ook al hebben we waarschijnlijk massaal de afgelopen week op het laatste moment sinterklaasgedichten geschreven en cadeautjes gekocht, toch zijn er ook genoeg mensen die op tijd alles af hebben. [Lees meer...] over Jie bint’r vroeg bie