Artikelen
Van stokers hond gebeten zijn
Stel je voor: je wandelt door de schilderachtige straatjes van Brugge, omringd door eeuwenoude gevels en middeleeuwse charme. Plots hoor je iemand zeggen: “Ik ben van stokers hond gebeten.” Geen paniek! Dit betekent niet dat er een agressieve hond op vrije voeten is. Dit betekent dat deze persoon simpelweg teveel heeft gedronken. Deze zin komt […] [Lees meer...] over Van stokers hond gebeten zijn
Kun jij Chinees? Ja, vroeger wel!
Heb jij je weleens afgevraagd hoe het kan dat je jouw eigen taal moeiteloos kan verstaan, terwijl je er geen touw aan vast kan knopen als iemand Chinees tegen je praat? [Lees meer...] over Kun jij Chinees? Ja, vroeger wel!
‘Ik geloof er toch echt in, dat je iets moet kiezen waar je blij van wordt.’
Tatjana Almuli (33) is schrijver, journalist, fotograaf en podcastmaker. Ze heeft de bachelor Nederlandse taal en cultuur aan de Universiteit van Amsterdam gedaan. Lara Bleker en Suzanne van Schaik van de redactie van Jong Neerlandistiek gingen met haar in gesprek over haar werk, studietijd en toekomstdromen. [Lees meer...] over ‘Ik geloof er toch echt in, dat je iets moet kiezen waar je blij van wordt.’
Hoe het begon…
Op 14 maart 2025 promoveert Joske Piepers in Tilburg. Bijzonder is dat zij van haar proefschrift ook een publieksversie gemaakt heeft. We publiceren het eerste hoofdstukje hier voor. [Lees meer...] over Hoe het begon…
Een pikketanussie gaat er altijd in
Een pikketanussie maakt je blij van zin… Johnny Jordaan was een volkszanger die over de Jordaan zingt, een typisch Amsterdamse volksbuurt. Zo wijdde hij een liedje aan een pikketanussie, wat plat Amsterdams is voor een glaasje jenever. Andere liedjes van hem zijn ‘Bij ons in de Jordaan’, ‘Geef mij maar Amsterdam’ en ‘Droomland’. Het Amsterdams […] [Lees meer...] over Een pikketanussie gaat er altijd in
Nijmegen wint het Landjuweel
De studievereniging voor neerlandici in Nijmegen, heeft vanavond in Amsterdam het Landjuweel gewonnen, een jaarlijkse poëzie- en performancewedstrijd voor neerlandistische studieverenigingen uit Nederland en Vlaanderen. [Lees meer...] over Nijmegen wint het Landjuweel
Het is weer van ’t zelfde laake ’n bòks
Deze zin is uit het Roermonds. Het Roermonds is een Noordelijk-Oost-Limburgs dialect en wordt in de stad Roermond gesproken. Een bekend kenmerk van dit dialect is het woord ‘det’ in plaats van ‘dat’. De klinker ‘a’ wordt hier door een ‘e’ vervangen. Dat gebeurt ook in de worden ‘hart’ en ‘kar’ (Roermonds: ‘hert’ en ‘ker’). […] [Lees meer...] over Het is weer van ’t zelfde laake ’n bòks
“Ik stap van den delper oever den boigank van de bolje in de zep nor n’ontvanger.”
Deze zin komt uit het Aalsters en wordt graag gebruikt door de inwoners van Aalst (de Oilsjteneers) om typische woorden uit hun dialect te tonen. Dat dialect wordt in de Denderstreek (Oost-Vlaanderen, België) gesproken. Een mogelijke vertaling in het Standaardnederlands is de volgende: “Ik stap van de drempel af, over het trottoir heen, van de […] [Lees meer...] over “Ik stap van den delper oever den boigank van de bolje in de zep nor n’ontvanger.”
Trille as een lammeresteertje
Deze zin komt uit het Zaans dialect, dat gesproken wordt in de Noord-Hollandse Zaanstreek. ‘Trille as een lammeresteertje’ betekent dat iemand heel erg aan het beven is. De term lammeresteertje (de staart van een lammetje) komt vaker voor in typisch Zaanse uitspraken, zoals de zin ‘z’n hart slaat as ’n lammeresteertje’. Hiermee wordt dus bedoeld […] [Lees meer...] over Trille as een lammeresteertje
TAALVARIATIE IN BEELD!?
Het Nederlands varieert van plaats tot plaats en van land tot land. Hoe beoordelen Nederlandstaligen die variatie? Zijn ze zich er eigenlijk wel van bewust? Die vragen willen onderzoekers van de Universiteit Gent beantwoorden. Via een online enquête brengen ze de overtuigingen van Nederlandstaligen wereldwijd in kaart. Jongvolwassen Nederlanders gezocht! In de voorbije maanden namen […] [Lees meer...] over TAALVARIATIE IN BEELD!?