Door Miet Ooms Vorig jaar nog vierde de Taaltelefoon nog haar vijftiende verjaardag, nu is het voortbestaan van de dienst heel onzeker. De dienst dreigt het slachtoffer te worden van een besparingsrondebij het Departement Kanselarij en Bestuur van de Vlaamse overheid. In 1998 beslist de Vlaamse overheid bij decreet dat er een Dienst voor Taaladvies moest komen voor de … [Lees meer...] overDe relevantie van de Taaltelefoon
columns Miet Ooms
Over de zin van een papieren woordenboek
(door Miet Ooms) Hoera, Van Dale is 150 jaar! Het woordenboek dus, Den Dikke, de twee-, nee drie-, nee vierdelige intussen! Toch als je de cd-rom meetelt. En dat vieren we! Met een boek (uiteraard), met een voorstelling en.... met een nieuwe editie! Jawel, op papier. Een 'dodebomenmedium', zoals hoofdredacteur Ton den Boon het zo plastisch uitdrukte. Dat lokte al gemengde … [Lees meer...] overOver de zin van een papieren woordenboek
Het huis van wantrouwen
door Miet OomsTussentaal. Het is het afgelopen decennia een begrip geworden. Vlamingen hebben er een haat-liefdeverhouding mee ('van ons' versus 'dat taalverloederende brabbeltaaltje'), sommige Nederlanders vrezen ze als voorbode van wederzijdse onverstaanbaarheid. De term roept meer emoties op dan om het even welke andere aanduiding van een taalvariant of -register. Laat hem … [Lees meer...] overHet huis van wantrouwen
De rol van de taalgebruiker
(door Miet Ooms)Het zijn boeiende tijden voor een taalobservator in Vlaanderen, en moeilijke voor een taaladviseur. Zo zou je de afgelopen maanden kunnen samenvatten als je de volgende gebeurtenissen bekijkt:- Februari 2014: zangeres Natalia en comedian Bart Cannaerts beroeren kijkend Vlaanderen met hun taal, de eerste als presentatrice tijdens de MIA's op de openbare omroep en … [Lees meer...] overDe rol van de taalgebruiker
De vooravond van de ‘nieuwe’ spelling
door Miet OomsGisteren las ik een berichtje uit het Leuvense studentenblad Veto, over het roemloze einde van de spelling-Geerts 20 jaar geleden, nog voor ze ooit in voege kwam. Het was een van die dagen uit mijn studentenperiode die ik nooit zal vergeten. … [Lees meer...] overDe vooravond van de ‘nieuwe’ spelling
de Language Industry Awards, 13 maart 2013 in Gent
door Miet OomsNaast alle prijzen in de film-, muziek- en andere sectoren die er al bestaan, wordt het stilaan tijd voor een avond vol prijzen voor de taalsector. Dat vindt ten minste de Taalsector, een organisatie die begonnen is als nieuwsbrief voor taalprofessionals, maar intussen uitgegroeid tot een heus forum voor de taalsector in België en Nederland. Het hoofddoel blijft … [Lees meer...] overde Language Industry Awards, 13 maart 2013 in Gent
Zang versus zinsmelodie
door Miet Ooms Gisteren ontdekte ik via Twitter een clipje, waarin het nummer 'Let it go' uit de Disneyfilm Frozen in 25 talen te horen is. Ik nodig iedereen uit om het zelf hier eens te beluisteren, liefst met de ogen dicht. Ik vond het alleszins een aparte ervaring. De volgende talen komen aan de beurt, in deze volgorde: Engels, Frans, Duits, Mandarijn (Chinees), Zweeds, … [Lees meer...] overZang versus zinsmelodie
Marina Marina Marina
door Miet OomsVorige week kwam in België 'Marina' uit, de verfilming van de jeugdjaren van Rocco Granata, de zanger van onder meer de wereldhit 'Marina'. Over de film kan ik niet meer vertellen dan dat ik hem absoluut wil zien, en dat de kritieken unaniem lovend zijn. Maar in de slipstream van de film ontstond vorige week een taalrelletje, rond de naam en het woord … [Lees meer...] overMarina Marina Marina
De invloed van de vertaler
(door Miet Ooms)Het is intussen alweer zes jaar geleden dat ik mijn bestaan in loondienst inruilde voor eentje als freelancer: vertaler en taaldocent.Een van de beslissingen die ik toen als vertaler moest nemen, waren de taalparen die ik zou opgeven. De brontalen spraken vanzelf: Duits en Engels. De doeltaal daarentegen, die voor een professionele vertaler eigenlijk de meest … [Lees meer...] overDe invloed van de vertaler
Verdwijnt de dialectologie?
Door Miet OomsVorige week bracht ik nog eens een bezoekje aan mijn oude werkplek, mijn kantoor in de Letterenfaculteit van de K U Leuven en momenteel het dialect- en naamkundearchief. Het deed me pijn te merken hoe vol en tegelijkertijd leeg het was. Vol met dialectologische en naamkundige eindverhandelingen uit een periode van ongeveer honderd jaar, met vragenlijsten uit de … [Lees meer...] overVerdwijnt de dialectologie?
De lancering van het nieuwe woord
Af en toe gaat het op radio en tv wel eens over taal. Zeker als er een oproep wordt gelanceerd, is succes gegarandeerd. Zo ook deze week, in het debatprogramma Hautekiet op Radio 1 (Vlaanderen), waar men vroeg naar dialectwoorden in het AN zouden moeten komen. Natuurlijk zal geen enkel woord op die manier aan het AN worden toegevoegd. Daar is net iets meer voor nodig dan een … [Lees meer...] overDe lancering van het nieuwe woord
Een andere naam voor (zuidelijk) Nederlands?
Begin dit jaar riep Anne Provoost in Taalschrift op voor een andere naam voor het Nederlands, en zeker het Nederlands in België (http://taalschrift.org/editie/94/gezocht-andere-naam-voor-nederlands). Haar voornaamste reden: zij, als Belgische/Vlaamse, wordt in het buitenland als Nederlands auteur aanzien en omschreven, omdat ze in het ‘Nederlands’ schrijft. Daar lijkt in eerste … [Lees meer...] overEen andere naam voor (zuidelijk) Nederlands?
Morgen ik ga rijden naar mijn werk als het sneeuwt niet
Onlangs zond Canvas de tweede reeks uit van het knappe taalprogramma Man over Woord. In een van de afleveringen legden enkele anderstaligen die Nederlands geleerd hadden uit wat zij zo moeilijk vonden aan onze taal. Ik heb mijn huidige cursiste Nederlands (een hoogopgeleide beginner) dit filmpje getoond en ze kan zich er volledig in vinden, zeker in de opmerking over die … [Lees meer...] overMorgen ik ga rijden naar mijn werk als het sneeuwt niet
Een denkpiste
'Ook Nederlander De Zeeuw piste in Anderlecht'. Dat was de krantenkop die ik van een facebookvriend doorgespeeld kreeg, met de opmerking 'Wàt deed die Nederlander precies in Anderlecht?' Glimlachje, om de dubbelzinnigheid van die titel. Want 'piste', dat kan natuurlijk zowel een zelfstandig naamwoord zijn als de verleden tijd van het werkwoord 'pissen'. Foei toch. Grijns. … [Lees meer...] overEen denkpiste