Dinsdag 19 november komt Stian Hårstad, hoogleraar Scandinavische taalkunde aan de Norwegian University of Science and Technology (NTNU), een lezing geven in Maastricht (Maastricht University). hashtag#Noorwegen heeft een unieke situatie qua talen en dialecten. Zo bestaat er bijvoorbeeld niet één Noorse standaardtaal. In zijn lezing zal Stian onder meer ingaan op … [Lees meer...] over19 november 2024: lezing Stian Hårstad, hoogleraar Scandinavische taalkunde
Limburgs
23 oktober 2024: Informatiesessie erkenning Deel II of Deel III Europees Handvest
Beste,Graag nodigen wij u uit voor een informatiesessie over de Limburgse taal en het Europees Handvest voor regionale talen of talen voor minderheden (Deel II en Deel III). Deze bijeenkomst zal plaatsvinden op woensdag 23 oktober van 16:30 tot 19:00 uur in het Hoes veur 't Limburgs. Programma Het volledige programma inclusief alle sprekers, onderwerpen en deelsessies … [Lees meer...] over23 oktober 2024: Informatiesessie erkenning Deel II of Deel III Europees Handvest
Erfgoed bewaren. De legende van de heilige Gerlach door Pierre Kemp
Onderstaand artikel verscheen in april 2018 in ‘Literatuurportret’, een online reeks op de site van het Koninklijk Limburgs Geschied- en Oudheidkundig Genootschap (LGOG). Wanneer de naam Pierre Kemp (1886-1967) valt, verschijnt onmiddellijk een keurige, kalende heer in een treincoupé voor mijn geestesoog. Tientallen jaren spoorde hij met een boemeltje vrijwel dagelijks heen … [Lees meer...] overErfgoed bewaren. De legende van de heilige Gerlach door Pierre Kemp
5 oktober 2024: Symposium Willy Dols en de Limburgse dialecten anno 2024
De stichting Willy Dols Stichting organiseert, in samenwerking met de gemeente en het Regioarchief Sittard-Geleen, een symposium over de begaafde neerlandicus en dialectoloog Willy Dols (1911-1944) en de Limburgse dialecten anno 2024. In zijn postuum uitgegeven proefschrift “De Sittardse diftongering” beschreef Willy Dols een dialect als een modern en volwaardig taalsysteem. In … [Lees meer...] over5 oktober 2024: Symposium Willy Dols en de Limburgse dialecten anno 2024
Oproep: onderzoek naar Limburgs
Belgisch-Limburgse en Nederlands-Limburgse dialectsprekers zijn van harte uitgenodigd deze vragenlijst in te vullen. Het gaat om plaatjes benoemen en zinnetjes beoordelen of vertalen. Verspreiden onder andere Limburgse dialectsprekers mag uiteraard. Heel veel dank bij voorbaat! … [Lees meer...] overOproep: onderzoek naar Limburgs
Google Translate vertaalt nu ook van en naar het Papiaments en Limburgs
Persbericht Google Google Translate ondersteunt vanaf vandaag meer dan 100 nieuwe talen, waaronder ook Limburgs en Papiaments. De uitbreiding verdubbelt bijna het aantal talen dat Google Translate kent, waardoor nog meer taalbarrières worden doorbroken. Bevordering gebruik en behoud van talen Het Limburgs heeft een rijke geschiedenis, die terug te leiden is tot de … [Lees meer...] overGoogle Translate vertaalt nu ook van en naar het Papiaments en Limburgs
Sit der yn “datst de wedstryd winne silst” in klitysk foarnamwurd?
Okkerdeis fette Marc van Oostendorp op Neerlandistiek in nijsgjirrich stik fan Astrid van Alem gear. Dêr nimt se de tried yn op fan in lang rinnende diskusje oer bynwurdbûging yn it Frysk. Wat ding oft it ûnderstreke stobbeleintsje -st yn bygelyks ... datst der moarn by bist is, dat witte wy nammentlik noch altyd net krekt. Dat jildt ek foar de wat gruttere stobbeltsjes -ste en … [Lees meer...] overSit der yn “datst de wedstryd winne silst” in klitysk foarnamwurd?
Waarom de ie in Limburg hoger is dan de aa
De schoonheid van de wetenschap voor de wetenschapper zit hem vaak in kleine dingen. De ontdekking, bijvoorbeeld dat de ie en de oe in het dialect van Hamont opvallend veel hoger zijn dan bijvoorbeeld de aa, waarbij 'opvallend veel hoger' betekent: ongeveer twee halve tonen. Voor mij betekende het gisteren een genoeglijk uurtje door een nieuw artikel over 'intrinsieke … [Lees meer...] overWaarom de ie in Limburg hoger is dan de aa
Aan het Limburgs Parlement: Limburgs moet dezelfde status krijgen als het Fries
Persbericht, Roermond, 21 april 2023 Het Limburgs moet dezelfde status als het Fries krijgen om te zorgen dat de overheid haar rol als voortrekker van Limburgs taalbeleid vervult en als beschermer en promotor van de taal actie onderneemt en adequate financiering beschikbaar stelt. Dat is de oproep in de open brief gestuurd aan het Limburgs Parlement van de samenwerkende … [Lees meer...] overAan het Limburgs Parlement: Limburgs moet dezelfde status krijgen als het Fries
De verwarrende Limburgse a/e
Wie een Limburgs accent wil nadoen, kan snel resultaat boeken met een zachte g, keel-r en langgerekte klinkers. De gevorderden doen daar nog de juiste zangerige toon bij. Ook de a in plaats van e mag niet ontbreken, die maakt dat en klinkt als an. Die Limburgse a was de aanleiding van een spraakverwarring op hoog niveau, althans volgens een anekdote die rondging na de … [Lees meer...] overDe verwarrende Limburgse a/e
Raad van Europa over Limburgs: taalrechten in wetgeving én op alle niveaus onderwijs
(Persbericht Limbörgse Academie) Nederland moet taalrechten voor het Limburgs in de wet opnemen en Limburgs in het onderwijs op alle niveaus, ook universitair, én in de media mogelijk maken. Dat en meer staat in het pas gepubliceerde periodieke rapport over de staat van het Limburgs van het Comité van Experts van de Raad van Europa. Het rapport benoemt, met ongekende … [Lees meer...] overRaad van Europa over Limburgs: taalrechten in wetgeving én op alle niveaus onderwijs
30 april 2022: Taal, namen en geschiedenis in het land van Horn
Twee jaar na elkaar heeft de Vereniging voor Limburgse Dialect- en Naamkunde (VLDN) noodgedwongen haar jaarlijks congres moeten uitstellen. Hopelijk kan het nu zo stilaan weer … Op zaterdag 30 april organiseert zij haar 46e dialectologisch en naamkundig congres in Kinrooi (B), in samenwerking met het gemeentebestuur en de heemkring van Kinrooi, o.m. naar aanleiding van de … [Lees meer...] over30 april 2022: Taal, namen en geschiedenis in het land van Horn
D’n Dictionair: De Limburgse taal digitaal
Op de Internationale Dag van de Moedertaal, maandag 21 februari 2022, wordt D'n Dictionair gelanceerd. D'n Dictionair is het eerste, digitale en meest geavanceerde Limburgse woordenboek, gratis beschikbaar als app via de App en Play Stores en online toegankelijk via een website. D'n Dictionair bevat meer dan 130.000 Limburgse woorden van de dialecten van Maastricht, … [Lees meer...] overD’n Dictionair: De Limburgse taal digitaal
Michiel de Vaan: Geboorte en dood van het Maastrichts
Taalhistoricus Michiel de Vaan hield recentelijk de derde Lou Spronck-lezing over de geboorte en de dood van het Maastrichts. Vanwege corona was die lezing alleen via internet te bekijken en te beluisteren. Het voordeel daarvan is dan weer dat voor wie dat wil de lezing nu ook op een later tijdstip te volgen is. En dat is de moeite waard. Michiel de Vaan weet op een … [Lees meer...] overMichiel de Vaan: Geboorte en dood van het Maastrichts
Verschenen: Jaarboek 23 van de Vereniging voor Limburgse Dialect- en Naamkunde (VLDN)
Onder de kundige eindredactie van Michiel de Vaan (en Patrick Slechten) is net jaarboek 23 van de VLDN verschenen. Het bevat naar goede traditie een keur van naamkundige en dialectologische bijdragen. Zowel moderne als historische dialectologie, en zowel plaats- als persoonsnaamkunde komen aan bod, gecombineerd met een historisch artikel. Haast alle regio’s van … [Lees meer...] overVerschenen: Jaarboek 23 van de Vereniging voor Limburgse Dialect- en Naamkunde (VLDN)
26 november 2021: Dr. Lou Spronck-lezing door Michiel de Vaan
De Leerstoel TAALCULTUUR IN LIMBURG nodigt u uit de derde Dr. Lou Spronck-lezing bij te wonen, die in 2020 helaas niet door kon gaan vanwege Covid-19. Spreker: Dr. Michiel de Vaan, Universitair docent Historische Taalkunde. Universiteiten van Bazel en Genève. Titel lezing: De geboorte en de dood van het Maastrichts.Een historisch-taalkundige … [Lees meer...] over26 november 2021: Dr. Lou Spronck-lezing door Michiel de Vaan
Nieuw: Nachtegaalreeks
Literatuur in het Limburgs, toegankelijk gemaakt Dialect lezen is een probleem, zelfs voor dialectsprekers is dat moeilijk. Literatuur in de streektaal telt meer beoefenaars dan lezers. Dat is jammer, want in de dialectliteratuur liggen schatten en bijzondere teksten verborgen, ook voor lezers buiten de provincie. De redactie van de Nachtegaalreeks wil daar wat aan … [Lees meer...] overNieuw: Nachtegaalreeks
Ruim driekwart van de Limburgers spreekt Limburgs
Persbericht Huis voor de Kunsten Limburg Goed nieuws voor de Limburgse taal! Van alle inwoners van de provincie Limburg van 18 jaar en ouder spreekt ruim driekwart (78%) één van de dialecten van de Limburgse taal. 67% daarbinnen spreekt het Limburgs naar eigen zeggen vloeiend en de andere 11% spreekt het wel, maar gebrekkig. Dit blijkt uit het onderzoek dat onderzoeksbureau … [Lees meer...] overRuim driekwart van de Limburgers spreekt Limburgs
Achterstandsdenken
Graag reageren wij op de column De kwezelarij van de lage verwachtingen van hoofdredacteur Wido Smeets in het laatste nummer van Zuiderlucht, een uniek blad met een eigenzinnige visie. De column laat zien hoe negatief sommigen in Limburg nog steeds denken over dialectsprekende kinderen. Wij schrijven deze brief omdat wij weten dat het onterecht is om dialect – en breder, … [Lees meer...] overAchterstandsdenken
Tweede Kamervragen over het Limburgs, het antwoord van de minister en de noodzaak van aanvullende Kamervragen
Door Yuri Michielsen De Limburgse Tweede Kamerleden hebben schriftelijke vragen gesteld aan de minister van Binnenlandse Zaken over de prangende situatie rondom de Limburgse taal en haar erkenning onder het Europees Handvest. In haar antwoord heeft de minister het standpunt van de regering herhaald, dat zij al meer dan twintig jaar aanhoudt. De regering meent dat het niet … [Lees meer...] overTweede Kamervragen over het Limburgs, het antwoord van de minister en de noodzaak van aanvullende Kamervragen
Nuie website: Limburgs.org
Gruuts prizzenteert de Limbörgse Academie häöre nuie website limburgs.org. D'n dreitaolege website gief 'n euverziech vaan eus activiteite, projekte en taolprodukte. Dees höbbe veer tot noe touw iereambtelek kinne oontwikkele veur 't Limbörgs. … [Lees meer...] overNuie website: Limburgs.org
Limburgs
Webinar van Kasper Maes en Frens Bakker over het Limburgs. Presentatie: Marc van Oostendorp … [Lees meer...] overLimburgs
Danse Macabre
Door Peter Winkels In mijn speurtocht naar de relatie tussen literatuur en carnaval, het zoeken naar de weerslag van het feest in de letteren, kwam ik in mijn vorige bijdrage onder meer terecht in Duitsland. Liefst zou ik bij deze polonaise door de letteren de lezer natuurlijk vragen aan te sluiten. Helaas, in deze tijdens van Corona en Covid-19, gele en oranje … [Lees meer...] overDanse Macabre
Vraag over het Limburgs
Door Gaston Dorren Spreek je Limburgs? Ik ook. En in de video wil ik je een vraag stellen. Omdat jij iets weet wat ik niet weet. (Spreek je geen Limburgs, zet dan de ondertiteling even aan.) (Bekijk deze video op YouTube) … [Lees meer...] overVraag over het Limburgs
Het Maastrichts onder Napoleon
Een tekst uit 1807 Door Flor Aarts Tijdens de Franse tijd (1794-1814) was Maastricht de hoofdstad van het Département de la Meuse inférieure, het Departement van de Nedermaas. Dat Departement bestond uit de 2 huidige provincies Limburg en nog een gebied in Duitsland. De prefect, Jean Baptiste Ruggieri, ontving in 1807 een brief van Baron Charles Etienne Coquebert de … [Lees meer...] overHet Maastrichts onder Napoleon