• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Ontkoeid polderland

25 mei 2025 door Marc van Oostendorp 4 Reacties

Foto: De wandeling van de Noordveldse molen komt door het polderland rondom Dussen. Jan Dijkstra (Wikimedia), 2015.

Wat is ontkoeid polderland? Wanneer je Nederlands goed genoeg is, weet je het: polderland waarvan de koeien op de een of andere manier zijn verwijderd. Je hebt het woord ontkoeid waarschijnlijk nooit eerder gehoord, maar toch kun je er een betekenis aan geven. Daarover gaat een artikel van de Nederlands-Berlijnse hoogleraar Muriel Norde en haar Schotse collega Graeme Trousdale in het tijdschrift Linguistics.

Het is een vreemde vorm. Dat het met ont- begint, suggereert dat het van een werkwoord komt, want ont– maakt meestal van een zelfstandig of bijvoeglijk naamwoord een werkwoord: ontdijken, ontharen, ontgrijzen, enzovoort. De betekenis van die werkwoorden is dan altijd ‘ontdoen van’. (Er is in het Nederlands ook nog een ander ont met een andere betekenis, zoals in ontvlammen en ontbijt en ontginnen, maar dat schuif ik maar even terzijde.)

Alleen: dat werkwoord ontkoeien bestaat niet, en klinkt eigenlijk misschien zelfs wel wat gekker dan ontkoeid. Die laatste vorm is ook nog in veel opzichten meer een bijvoeglijk naamwoord. Je kunt het bijvoorbeeld verbuigen, in ontkoeide polderlanden komt er een –e bij.

Het is Norde en Trousdale te doen om grip te krijgen op deze creativiteit. Er zijn er, zeggen zij, twee in het spel. De eerste is een nogal alledaagse vorm van creativiteit, die eigen is aan taalgebruik. Waarschijnlijk heb je geen van de zinnen in deze post ooit gelezen, ik denk dat niemand ze ooit eerder heeft getypt. En in die zin ben ik creatief, in die zin is iedere taalgebruiker de hele dag creatief: we rijgen voortdurend woorden als kralen aan elkaar tot zinnen die nooit eerder zo zijn gemaakt.

Het maken van sommige nieuwe woorden is dan weer eerder als het maken van nieuwe kralen, creativiteit op een hoger plan. Norde en Trousdale vonden dat er verschillende categorieën van nieuwe bijvoeglijknaamworden zijn met ont– of het tegenovergestelde be (bedraad, besneeuwd) (de voorbeelden zijn allemaal ‘in het wild’ door de onderzoekers aangetroffen):

  • dieren: De houten kapconstructie is ontkeverd…
  • lichaam: een mix van verschillende clichés, zoals hippies, amish en ‘bedreadlockte’ punkers.
  • kleding: Hij heeft kledingstukken met het hoofd van de bezonnebrilde Kanye West erop.
  • concept: […] terwijl die dialectkenmerken in het ontdialekte westelijk half (AntwerpenLier-Mechelen) bij de jongeren just wel totaal verdwenen zijn.
  • object: Het oppervlak van deze maan bestaat uit oude flink bekraterde delen en jonge gladde delen.
  • persoon: Vlakbij ons hotel ligt een druk beklante biertuin.
  • substantie: Eens je je haar ontzeept hebt is de geur weer verdwenen.

Wat hier ‘concept’ heet, kwam het vaakst voor, misschien omdat het ook een wel wat algemene categorie is.

Norde en Trousdale vonden ook wel wat verschillen met échte bijvoeglijk naamwoorden. Zo kun je vaak van een bijvoeglijk naamwoorden een tegenovergestelde maken met het voorvoegsel on-: diep wordt ondiep, gezellig wordt ongezellig. Bij ont- woorden vonden de onderzoekers zulke vormen helemaal niet: onontkoeid is echt geen woord. Bij be- zijn er mondjesmaat wel wat vormen te vinden (onbehaard, onbedacht).

Ook trappen van vergelijking zijn goede tests om te zien of een woord een bijvoeglijk naamwoord is. Hiervoor geldt hetzelfde: er is wel een handjevol woorden met be- (befaamder, bezweter, befaamdst, begaafdst) maar met ont- kom je de trap niet zo goed op: ‘Antwerpen is ontdialekter dan West-Vlaanderen’ is een rare zin, al kun je best begrijpen wat er is bedoeld.

Wat het verschil tussen be– en ont-verklaard is niet helemaal duidelijk, en ook gaan Norde en Trousdale helaas niet in op een ander intrigerend aspect van het woord ontkoeid: wat doet die i daar? Waarom weet iedere spreker van het Nederlands meteen dat ontkoed polderland veel minder goed klinkt?

Toevoeging: Op BlueSky had Dennis Smit een briljante reactie: ‘Zo wordt de veehouderij immers bestierd dan wel gerund’.

Delen:

  • Klik om af te drukken (Wordt in een nieuw venster geopend) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Wordt in een nieuw venster geopend) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Wordt in een nieuw venster geopend) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Wordt in een nieuw venster geopend) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Wordt in een nieuw venster geopend) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Wordt in een nieuw venster geopend) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: morfologie, taalkunde

Lees Interacties

Reacties

  1. LDK zegt

    25 mei 2025 om 09:22

    ‘ontkoeid’ – mijn eerste gedachte: met i omdat het om koeien (dus meervoud) gaat (?)
    Ik leerde vanochtend tijdens het lezen van Het Parool het woord ‘ontspullen’.

    Beantwoorden
  2. Antoon Berentsen zegt

    26 mei 2025 om 20:23

    Ontdaan van deze ontzinde exercitie …

    Beantwoorden
  3. Muriel Norde zegt

    29 mei 2025 om 12:36

    Hé wat leuk dat ons artikel hier behandeld wordt! We waren al ver over de woordgrens, maar de vorm van het zn is inderdaad interessant. Ik denk ook dat de i hier uit het meervoud komt, omdat je in algemene zin eerder “er staan geen koeien meer in de wei” dan “er staat geen koe meer in de wei” zegt, omdat het meestal om een groep koeien gaat. De uitgang zelf wordt weggelaten (bij “ontkeverd” gaat het waarschijnlijk ook om meerdere kevers, maar “ontkeverst” klinkt vreemd).

    Beantwoorden
    • Marc van Oostendorp zegt

      29 mei 2025 om 17:37

      Het is op zich niet ongebruikelijk dat in afleidingen en samenstellingen de vorm van de stam wordt gebruikt die je ook in het meervoud vindt, zonder dat er per se sprake is van meervoudige betekenis (eiERschaal, kindERachtig, stEdelijk in plaats van eischaal, kindachtig, stadelijk). Ik had eigenlijk nog nooit gezien dat koei ook in dat rijtje stond.

      Beantwoorden

Laat een reactie achterReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Gerrit Achterberg • Noordeinde

Ik loop in doodvacantie door den Haag.
Het uitgestalde wordt mijn eigendom.
De dorst naar u slaat op de wereld om
zonder dat ik de dingen overvraag.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

BIJEN

Als ik mij buk naar takken die ik raap,
naar honing die de grond van bloemen is,
ik die de tuin inloop, schrikken zij niet.

Verknocht als zij aan wat ze doen, verdiep
ik mij in wat ik breek, verzet hun zoemen
van bloem naar bloemen op begane grond.

Bron: Vluchtige Verhuizing, postuum verschenen, 1975

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

26-29 juni: Dichters in de Prinsentuin 2025

26-29 juni: Dichters in de Prinsentuin 2025

18 juni 2025

➔ Lees meer
Een rijk leven: afscheidsrede Johan Koppenol, VU Amsterdam

Een rijk leven: afscheidsrede Johan Koppenol, VU Amsterdam

17 juni 2025

➔ Lees meer
3 juli 2025: afscheidssymposium Johan Koppenol

3 juli 2025: afscheidssymposium Johan Koppenol

17 juni 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

Geen neerlandici geboren of gestorven

➔ Neerlandicikalender

Media

Het culturele landschap van Frits van Oostrom

Het culturele landschap van Frits van Oostrom

19 juni 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
De internationale positie van het Engels

De internationale positie van het Engels

14 juni 2025 Door Marc van Oostendorp Reageer

➔ Lees meer
Inspiratiesessies in het Universitair Museum Utrecht

Inspiratiesessies in het Universitair Museum Utrecht

11 juni 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d