Door Karen Van de Cruys In een vorig leven hield ik me bezig met contrastief taalkundig onderzoek. In mensentaal: ik vergeleek de grammatica van het Nederlands en het Russisch. In een zoektocht naar meer maatschappelijk engagement maakte ik enkele jaren geleden de overstap naar het secundair onderwijs. Mijn taalkundig hart maakt echter nog altijd hevige sprongetjes als ik … [Lees meer...] overMoeilijk door de moedertaal
Artikel
Bourdieu meten
Door Marc van Oostendorp Wie als kind genoeg naar Mozart luistert, wordt vanzelf rijk en succesvol. Dat is één van de conclusies die je kunt trekken uit het werk van de Franse socioloog Pierre Bourdieu, al decennia lang een van de meest geciteerde denkers over cultuur. Door te investeren in culturele kennis, door 'cultureel kapitaal' te verwerven, kun je aan andere mensen met … [Lees meer...] overBourdieu meten
Gedicht: Willem de Mérode • De Emmaus-Gangers
De Emmaus-Gangers Nòg speuren wij 't nieuw vreugdgevoel, Dat heet en koel Ons overrompelde op den tocht, Toen Hij ons had bezocht. Hij heeft ons ongeloof gekrenkt, De ziel gezengd En drong zoo zacht als windgesuis Met ons in huis. Toen Hij de brooden met ons brak, Den zegen sprak, Kenden wij Hem aan woord en stem, En - wij verloren Hem. Maar schoon Hij … [Lees meer...] overGedicht: Willem de Mérode • De Emmaus-Gangers
Max Havelaar, of de meningen van Nederlandse scholieren
Door Roland de Bonth Hij maakt deel uit van de Canon van Nederland, is opgenomen in de Dynamische canon van de Nederlandstalige literatuur vanuit Vlaams perspectief, is verfilmd door Fons Rademakers, is hertaald en bewerkt door Gijsbert van Es, is bewerkt en van context voorzien door Peter van Zonneveld, werd belaagd door zombies én kreeg een toesprakentoernooi. Inderdaad, … [Lees meer...] overMax Havelaar, of de meningen van Nederlandse scholieren
Beroepsdeformatie voor taalkundigen
Door Marten van der Meulen Ik ben taalwetenschapper. Dat is mijn beroep, en ik voer dat met veel plezier uit. Het heeft echter ook een keerzijde: ik kan mijn taalbewustzijn eigenlijk niet meer uitzetten. Het maakt niet uit wat ik lees, hoor, spreek of schrijf: ik let altijd op. Niet op alles tegelijk, maar wel altijd. Nu is dat deels vooral best wel handig. Blogger zijnde … [Lees meer...] overBeroepsdeformatie voor taalkundigen
Knorrig omdat taalkunde belangrijk is
Door Marc van Oostendorp Vooral in de Engelstalige wereld lijkt het in de mode: als vooraanstaand taalkundige een populair-wetenschappelijk boek schrijven over je vak. De traditie is natuurlijk al wat ouder: Steven Pinker transformeerde precies vijfentwintig jaar geleden van een psycholinguïstisch onderzoeker tot een publiek intellectueel met zijn boek The Language … [Lees meer...] overKnorrig omdat taalkunde belangrijk is
Gedicht: Willem de Mérode • Paasmorgen
Paasmorgen Hij was het graf al uitgegaan Vóór ik Zijn dood bezoeken kon. Een zwarte leegte in de zon Gaapt de spelonk mij aan. O wát ik hoopte in mijn verdriet, Hij kwam mijn ongeduld nog vóór. Maar, Die ik door de dood verloor Vind ik ook levend niet. De olijven met de lichte wind Verzilvren in de zonneschijn, Waar 't hart niets dan zijn oude pijn langs alle … [Lees meer...] overGedicht: Willem de Mérode • Paasmorgen
Rebecca, of de leidingen Gods met een Joodsch Meisje (1843)
Jeugdverhalen over Joden (34) Door Ewoud Sanders Herkomst en drukgeschiedenis De Britse schrijfster Amelia Bristow (1783-ca. 1851) publiceerde dit bekeringsverhaal, dat duidelijk autobiografische elementen bevat, in 1828 in Londen onder de titel Emma de Lissau. De Nederlandse vertaling, die is gemaakt door Esther Capadose (1830-1896), is gebaseerd op de Duitse uitgave, die … [Lees meer...] overRebecca, of de leidingen Gods met een Joodsch Meisje (1843)
415 euro
Door Marc van Oostendorp Neerlandistiek is niets. Het is een groepsblog, waarvan ik de 'hoofdredacteur' ben, wat vooral betekent dat ik af en toe beslis of iets geplaatst wordt, probeer de binnengekomen stukken een beetje te spreiden en misschien ook het actiefst ben in het werven van nieuwe stukken. Dezer dagen, dat hebben sommigen van jullie misschien gewerkt, ben ik wat … [Lees meer...] over415 euro
Gedicht: Willem de Mérode • Berouw
Berouw In den schemer het angstige luistren Naar den wind die waait om de huizen. Van de wilgen stuiven de pluizen, Wit in den regen van 't duister. Ver weg het bedwelmend bruisen Van de zee; haar vage geluiden Eentonig, versmelt met het ruischen Van het bloed, zoo warm en duister. In het duisteren en het ruischen Een buigend mensch, arm en donker... Op een … [Lees meer...] overGedicht: Willem de Mérode • Berouw
Er staat niet wat er staat / Dat hebt u mij niet horen zeggen
Nultaal (31) Door Jan Renkema Zonder nul is er geen wiskunde. Zonder niets is er geen communicatie. Want niets in taal is niet niets, maar iets. In deze serie een verkenning van onder meer: de stilte, de spatie, de betekenis van de punt, wat er gebeurt tussen ‘navel’ en ‘truitje’, het inhoudsloze gesprek, ‘Dat hebt u mij niet horen zeggen,‘E 621’ op een verpakking en verbale … [Lees meer...] overEr staat niet wat er staat / Dat hebt u mij niet horen zeggen
Je dois toujours lutter, avec les circonstances et avec moi même
De Multatulileescursus (27) Door Marc van Oostendorp - Deze week leverde voor het eerst een wel wat tegenvallende leeservaring op. Ik ben door alle stukken en brieven uit deel 12 en deel 13 van de Volledige Werken heengegaan, maar er was echt niet veel aan. - Het kwam natuurlijk ook doordat er zo weinig brieven van Multatuli zelf instaan. - Het zijn van zijn hand vooral … [Lees meer...] overJe dois toujours lutter, avec les circonstances et avec moi même
Verschenen: Dr. J.J.C. Dee, Tolk van zijn tijd: Roel Houwink als literator 1916-1930
Het boek richt zich, na de jeugd- en jongelingsjaren van Houwink als voorfase beschreven te hebben, op de eerste tien jaar van zijn publiek optreden als literator. Het is een studie naar de plaats die Houwink in de literaire wereld gedurende de jaren 1920-1930 heeft ingenomen. In het eerste deel wordt aandacht gegeven aan de jonge Houwink, bij wie vanaf 1916 – hij is dan … [Lees meer...] overVerschenen: Dr. J.J.C. Dee, Tolk van zijn tijd: Roel Houwink als literator 1916-1930
Gedicht: Martinus Nijhoff • De soldaat die Jezus kruisigde
De soldaat die Jezus kruisigde Wij sloegen hem aan ’t kruis. Zijn vingers grepen Wild om den spijker toen 'k den hamer hief - Maar hij zei zacht mijn naam en: ‘Heb mij lief –’ En ’t groot geheim had ik voorgoed begrepen. Ik wrong een lach weg dat mijn tanden knarsten, En werd een gek die bloed van liefde vroeg: Ik had hem lief – en sloeg en sloeg en sloeg Den … [Lees meer...] overGedicht: Martinus Nijhoff • De soldaat die Jezus kruisigde
Hoezo deze vraag?
Door Emma Kemp Ik spreek met een vriendin af bij een café vlak naast de universiteit. Voor de zekerheid check ik even wat hun beleid is wat laptops betreft, aangezien veel cafés tegenwoordig meer laptops hebben dan mensen en daar niet vaak positieve reacties op komen. Ik stuur het café een Facebookberichtje: ‘Hoe vinden jullie studerende studenten in jullie café?’ Goed, een … [Lees meer...] overHoezo deze vraag?
‘Laten we hem voor het gemak geloven’
Joost de Vries en de ondergang van de cultuur Door Marc van Oostendorp Dat Karel van het Reve nog eens tot een hoogtepunt van de Nederlandse beschaving zou worden verklaard, hét voorbeeld van hoe erudiet men vroeger was, dat had je toch dertig jaar geleden ook niet kunnen denken. Het is waar, de man was hoogleraar in een provinciestadje en hij heeft waarschijnlijk veel boeken … [Lees meer...] over‘Laten we hem voor het gemak geloven’
Gedicht: Inge Boulonois • Idioom van geluk
Zaterdag is het de Internationale dag van het geluk. Daarom vandaag onderstaand gedicht van Inge Boulonois. Idioom van geluk Doe het niet. Trap nimmer in de strik van woordentwist. Vermijd het slagveld van de taal. Lach grootspraak weg. Spits je oren voor de keel van vogels. Toom de slang van eigen tong in. Sta verstomd en wees volmaakt ontbabeld. Hoor de kat … [Lees meer...] overGedicht: Inge Boulonois • Idioom van geluk
Gender in de literatuur: de vanzelfsprekendheden zijn veranderd
Door Toos Streng Ik wil graag reageren op de bijdrage van Freek van de Velde, over Gender-obsessie in de literatuurwetenschap, Neerlandistiek 17 april 2019, waarin ik word genoemd als een van de drammerige, gelijkhebberige, verongelijkte, onder gebrek aan erkenning lijdende en daarom moraliserende cultuurwetenschappers met een verborgen agenda. Toen ik midden jaren negentig … [Lees meer...] overGender in de literatuur: de vanzelfsprekendheden zijn veranderd
Gedicht: Albert Verwey • Sonnet
Sonnet aan Frederik van Eeden Ik ben gestemd om een sonnet te maken, Teêr-blauw als mij Japansche verzen lijken, Zoo vlak als water, dat geen rimpels strijken Tot vloeiend matglas, waar zij d' oever raken. Fijn porselein met, voor verwende smaken, Bleek-blauwe poppen die zoo wijd uitwijken, En zonder perspectief - de rijken kijken Bij 't koopen, of de kleine … [Lees meer...] overGedicht: Albert Verwey • Sonnet
Flamenco en Vlaanderen – nog een andere theorie (iets met een mes)
door Viorica Van der Roest Een paar maanden geleden schreef ik over het woord flamenco zoals dat gebruikt wordt om de muziekcultuur van de gitanos in Andalusië te beschrijven, en wat dat nu precies met Vlaanderen te maken zou kunnen hebben. Ik concludeerde toen dat een mogelijke verklaring ligt in de kleurrijke stoffen die al sinds de twaalfde eeuw vanuit Vlaanderen in Spanje … [Lees meer...] overFlamenco en Vlaanderen – nog een andere theorie (iets met een mes)
“als nominatief is ’t een leelyk woord“
door Jan Stroop Bij ’t lezen in deel 10 van Multatuli, Volledige Werken Over U Als trouwe volger van de blogserie over Multatuli las ik ook deel 10, een spannend deel vanwege de opbloeiende relatie van Multatuli met Mimi. Maar toen ik stuitte op de zin “en U zal zien dat ik werken wil” (brief van 3 september 1859), begon ik wat nadrukkelijker op zijn taalgebruik te letten. … [Lees meer...] over“als nominatief is ’t een leelyk woord“
mijmeren / peinzen
Verwarwoordenboek Vervolg (114) Door Jan Renkema In het Verwarwoordenboek worden zo’n 500 woordparen behandeld met vaak onduidelijke verschillen: afgunst-jaloezie, bloot-naakt, geliefd-populair, plaats-plek, enz. Talrijke lezers hebben woordparen aangedragen met het verzoek om ook die te behandelen. Vandaar deze wekelijkse rubriek. Mocht u ook een ‘verwarpaar’ behandeld … [Lees meer...] overmijmeren / peinzen
De kleine stappen van het kabinet-Den Uyl (3): van een injectienaald en een breekijzer
Door Siemon Reker In de terugblikken van de PvdA-bewindslieden uit het kabinet-Den Uyl komt soms informatie naar boven over tijdgenoten. Jan Schaefer vertelt dat Tjerk Westerterp het beneden zijn ministeriële waardigheid achtte, te spreken met een staatssecretaris. (blz. 48) Minister Van der Stoel had eerder een moeizame positie als staatssecretaris in het kabinet-Cals (1965), … [Lees meer...] overDe kleine stappen van het kabinet-Den Uyl (3): van een injectienaald en een breekijzer
Scholingsmogelijkheden Radboud Universiteit
Tweejarige educatieve master Nederlands De Radboud Universiteit biedt tweejarige educatieve masters aan die vakinhoud en vakdidactiek integreren. Studenten lopen twee jaar stage en ontvangen kleinschalig onderwijs. Het resultaat? Uitstekende docenten van academisch niveau met een eerstegraads lesbevoegdheid Nederlands. Wil je in september 2019 beginnen? Meld je dan snel aan, … [Lees meer...] overScholingsmogelijkheden Radboud Universiteit
Gedicht: Ellen Warmond • Of niet soms?
Of niet soms? Je woorden maakten nog speelschuld maar je stem was al medeplichtig aan mijn inbraak in je toekomst en ik was al begonnen muziek te componeren voor je triangel mond en oren je huid vroeg wie ben ik dat je me kent ik zei je bent een ander of niet soms? * Waarschuwing aan de kinderen Getemde tongen prijzen vergrijsde tijden om dit … [Lees meer...] overGedicht: Ellen Warmond • Of niet soms?