Deur W.F. Botha en Wannie CarstensDeel XIV van die Woordeboek van die Afrikaanse Taal is op 18 Oktober 2013 in Stellenbosch, Suid-Afrika bekendgestel en aan proff. Adam Small, Hennie Aucamp en TT Cloete oorhandig. Al drie skrywers het 'n besondere verbintenis met die WAT. Die WAT is ‘n omvatttende verklarende sinchroniese Afrikaanse woordeboek, ooreenstemmend aan die … [Lees meer...] overDeel XIV van die Woordeboek van die Afrikaanse Taal – nog ʼn veertjie in Afrikaans se veelkantige hoed
Afrikaans
Apartheid en de Nederlandse poëzie
Door Bart FM DroogHet overlijden van Nelson Mandela deed me afvragen in hoeverre Apartheid de Nederlandse poëzie beïnvloed heeft. Je zou denken van: toch wel aanzienlijk, zoiets van 6.8 op de schaal van Stapel - dit gezien de taalverwantschap van het Afrikaans en het Nederlands en de historische banden tussen het voormalig wingewest van de V.O.C. en de staat die later bekend … [Lees meer...] overApartheid en de Nederlandse poëzie
Digitalisering dra Afrikaans die wêreld in: die DBAT
Door Wannie CarstensIn Afrikaanse taalkundige geledere word daar tans hard gewerk aan die konseptualisering van ʼn groot nuwe digitaliseringsprojek wat Afrikaans letterlik vlerke sal gee. Meer oor hierdie projek ʼn volgende keer.Ek berig vandag oor een van die subprojekte wat mettertyd deel van hierdie groot projek sal uitmaak. Ek verwys hiermee na die Digitale Biblioteek … [Lees meer...] overDigitalisering dra Afrikaans die wêreld in: die DBAT
’n Nuwe inleiding tot die taalkunde in Afrikaans op pad
Door Wannie Carstens‘n Opwindende nuwe boek oor die Afrikaanse taalkunde sal teen Februarie 2014 in Suid-Afrika gepubliseer word. Hiermee behoort ‘n groot gaping in die onderrig van die Afrikaanse taalkunde gevul te word.Dié boek sal die resultaat wees van ‘n aantal Afrikaanse taalkundiges wat saamgewerk het om 'n boek tot stand te laat kom wat gebruik kan word om die … [Lees meer...] over’n Nuwe inleiding tot die taalkunde in Afrikaans op pad
Wie is de baas over de taal?
Door Wannie CarstensWannie Carstens is hoogleraar Afrikaanse taalkunde en lid van de Afrikaanse Taalraad. Hij zal vanaf nu regelmatig in zijn moedertaal bijdragen aan Neder-L.Op 15 Junie vanjaar was daar in Leiden ‘n publieke simposium wat georganiseer is deur die Leiden University Centre for Linguistics (LUCL) van die Universiteit Leiden. Hierdie simposium is aangebied in die … [Lees meer...] overWie is de baas over de taal?
Festival voor het Afrikaans 2013
Van 13 t/m 16 juni vindt in Amsterdam en Den Haag het Festival voor het Afrikaans plaats. Het wordt een vierdaagse viering met Zuid-Afrikaanse muziek, literatuur, theater, films en eten.Literatuur: Antjie Krog, Ronelda Kamfer, Louis Janse van Vuuren, Etienne van Heerden, Marita vd VyverMuziek: Gert Vlok Nel, Luna Paige, Christof Beukes, Radio Kalahari Orkes, David Kramer se … [Lees meer...] overFestival voor het Afrikaans 2013
Om te sing soos hy gebek is
Door Jana Luther In September 2009 het ek by die Roots-konferensie – ’n “Suid-Afrikaans-Nederlandse dialoog oor die dinamika van taal, kultuur en erfenis” by die Universiteit van die Wes-Kaap – geluister hoe Mundia Karaan vertel van die totstandkoming van die Stem van die Kaap-gemeenskapsradiostasie vyftien jaar tevore.Hoewel Afrikaans daagliks gepraat word in die (hoofsaaklik … [Lees meer...] overOm te sing soos hy gebek is
Festival voor het Afrikaans, Amsterdam 13 juni en Den Haag 14-16 juni 2013
Na het succes van de eerste editie in 2011 gaat het Festival voor het Afrikaans in Nederland op herhaling: op 13 juni in De Melkweg in Amsterdam en van 14 t/m 16 juni 2013 in het Theater aan hetSpui in Den Haag.Ook dit keer weer een sterk programma met veel muziek, toneel en poëzie, alles in het Afrikaans met, waar mogelijk, voorzien van Nederlandse ondertiteling. … [Lees meer...] overFestival voor het Afrikaans, Amsterdam 13 juni en Den Haag 14-16 juni 2013
Plak vas jou vlerkies, maak jou bolla* los
en bring jou harp na StellenboschDoor Jana LutherDié uitnodiging rig Zandra Bezuidenhout in haar gedig vir vanjaar se Stellenbosse Woordfees: “Woordfeeshemel 2013”.In Suid-Afrika vind daar jaarliks seker ’n stuk of twintig Afrikaanse kunstefeeste plaas: Einde Januarie, vroeg Februarie is dit tyd vir die Suidoosterfees in Kaapstad. Einde Maart, begin April lok die Klein-Karoo … [Lees meer...] overPlak vas jou vlerkies, maak jou bolla* los
Pas verschenen: Werkwinkel: Tijdschrift voor Nederlandse en Zuid-Afrikaanse Studies (Vol. VII, No. 2) – J.M. Coetzee in Polen
Onlangs verschenen: Werkwinkel: Tijdschriftvoor Nederlandse en Zuid-Afrikaanse Studies VII (2012), nr. 2. ISSN: 1896-3307 Inhoud Jerzy KochIntroduction / InleidingJ.M. Coetzee in Poland J.M. Coetzee in PoleDOCTORIS HONORIS CAUSAJohn Maxwell CoetzeeDoctoris Honoris Causa LectioA LIFE IN WRITING … [Lees meer...] overPas verschenen: Werkwinkel: Tijdschrift voor Nederlandse en Zuid-Afrikaanse Studies (Vol. VII, No. 2) – J.M. Coetzee in Polen
Anders maar éénders
door Jana LutherVanaand is die Nederlandse sanger Stef Bos, wat met ’n Afrikaanse vrou getroud is en ses maande van die jaar in Kaapstad woon (aan die voet van Tafelberg, toevallig in dieselfde straat as ek), te sien in die voorlaaste aflewering van die Nederlandse TV-reeks Dat is andere taal!Op die Afrikaanse poësiewerf Versindaba vertel Bos van sy verhouding met Suid-Afrika … [Lees meer...] overAnders maar éénders
Elisabeth Eybers’ persoonlijke boekerij in Zuid-Afrikahuis bewaard
Nieuwe website geeft inzage in Eybers’ boekenbezitOp zaterdag 13 oktober werd in het Zuid-Afrikahuis in Amsterdam de Elisabeth Eybers-kamer officieel geopend. Ook werd er een website gelanceerd waarop de catalogus van Eybers’ persoonlijke boekenverzameling, die in de Eybers-kamer wordt bewaard, geraadpleegd kan worden.Elisabeth Eybers (Klerksdorp, ZA, 26 februari … [Lees meer...] overElisabeth Eybers’ persoonlijke boekerij in Zuid-Afrikahuis bewaard
Hoe vogel werd tot voël in het Afrikaans
Toen de Amsterdamse taalkundige Hans den Besten bijna twee jaar geleden overleed, liet hij een computer achter met een aantal manuscripten die samen de bouwstenen hadden moeten worden voor een boek over het Afrikaans. Dat boek is er nooit gekomen, maar gelukkig heeft Ton van der Wouden de gelegenheid gekregen om de afgelopen paar jaar in ieder geval al die artikelen te … [Lees meer...] overHoe vogel werd tot voël in het Afrikaans
Pas verschenen: Roots of Afrikaans
We nodigen u graag uit voor de presentatie van het boek:van der Wouden, Ton ed. (2012), Roots of Afrikaans. Selected writings of Hans den Besten (Creole Language Library, 44). Amsterdam: John Benjamins.op maandag 2 juli 2012 van 16.30-18.00 in de gemeenschappelijke ruimte op de begane grond van het Bungehuis, Spuistraat 210, 1012 VT Amsterdam.Twee jaar na … [Lees meer...] overPas verschenen: Roots of Afrikaans