• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Logo

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Artikelen
  • Media
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Bluets is een verwarrend, irriterend én uniek boek

20 januari 2022 door Jolanda Jansma 1 Reactie

In de Verenigde Staten is Bluets (2009) van Maggie Nelson zeer positief ontvangen, evenals in het Verenigd Koninkrijk. Sinds mei 2021 is er een Nederlandse vertaling. De recensies op de achterflap zijn lovend: ‘Een briljant boek dat je leven verandert’, volgens The Guardian en ‘Een klein boek vol wijsheid en schoonheid’, aldus The Times.

Nelson (1973) wordt omschreven als genreoverstijgend schrijver, essayist, dichter en criticus. Ze heeft negen boeken geschreven, waarvan De Argonauten (2015) wellicht het meest bekend is. Daarnaast geeft ze les in de stad Los Angeles, waar ze ook woont.

Het boek Bluets heeft als hoofdthema de kleur blauw en bestaat uit 240 korte teksten. In deze teksten gaat het onder meer over liefdesverdriet, fysieke en psychische pijn, film, muziek en kunst. Blauw is meer dan alleen een kleur, zoals fragment 75 mooi illustreert: ‘Ik voelde vooral hoe ik een dienaar werd van verdriet. Ik ben nog altijd op zoek naar de schoonheid die daarin schuilt, ofwel blauw als de blues.

Sinds dit studiejaar neem ik deel aan de leesclub van ZaZa. Bluets werd unaniem gekozen als openingsboek, zonder de leesclub zou ik dit boek waarschijnlijk nooit gelezen hebben.  

Bij de bespreking van het boek in het najaar zei ik ongeveer het volgende: ‘Ik vind het heel erg, maar ik begrijp het boek niet’. Ik voel me namelijk verslagen door het boek, maar zou zo graag de schoonheid en wijsheid willen zien.

Bluets ontroert, irriteert, is soms intimiderend of verontrustend. In tekst 134 schrijft Nelson: ‘Wie van blauw houdt, vult de zakken met stenen die trekken en loopt naar de rivier. Willekeurig welke rivier’. Deze twee zinnen ontnamen mij kort de adem tijdens het lezen. Intimiderend is het boek omdat Nelson zoveel lijkt te weten, waardoor ik continu het gevoel heb dat ik tekortschiet. Dit irriteert mij tegelijkertijd ook, ik wil graag alles begrijpen dat zij mij laat lezen, maar het lukt me niet. Er zijn regels in haar boek die ik vijf keer opnieuw heb gelezen, zonder ook maar het idee te hebben dat ik na de vijfde keer een stap verder was. Ontroerend zijn de teksten over een vriendin van Nelson. Die vriendin heeft een ernstig ongeluk gehad en Nelson bezoekt en verzorgt haar regelmatig. In deze teksten begrijp ik Nelson (eindelijk), ze schrijft over gevoelens die ik herken. Iedereen zorgt voor iemand, in meer of mindere mate, en niets is verdrietiger dan zien dat iemand van wie je houdt, pijn lijdt. Nelson beschrijft de pijn van haar vriendin hartverscheurend treffend.

Bluets is een duizelingwekkend boek en ik zou het, vrees ik, aan niemand cadeau geven. Het boek heeft echter wel indruk gemaakt en ik denk dat ik het nogmaals ga lezen. Wie weet kan ik mijn eigen ongemak, het moeten begrijpen, laten varen en opent Bluets zich alsnog, zoals een korenbloem in de zomer.

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Jong Tags: Maggy Nelson, recensie

Lees Interacties

Reacties

  1. Nicoline zegt

    18 november 2024 om 14:17

    Blij om dit te lezen Jolanda, ik had precies hetzelfde.

    Beantwoorden

Laat een reactie achter bij NicolineReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Openingszin van de week

Ik zag haar voor het eerst op een vroege decembermorgen.

De openingszin van deze week komt uit Dagen van glas (2023) van Eva Meijer. Het is een uitwerking van diens eerder verschenen novelle Haar vertrouwde gedaante (2021). Het boek vormt een collage van drie gezinsleden, moeder, vader en dochter, die zich alle drie niet echt thuis voelen. Hoewel de moeder de special van een filosofisch […]

➔ Lees meer
  • Facebook
  • YouTube

Thema's

#taalkunde
Ik zou dat niet pikken als ik jou was
De vervaagde grenzen van de neerlandistiek
“Taal kan iets doen met je moraal”
Wie schrijft, schrijft gelijk: mannelijke en vrouwelijke auteurs
Een koffietje doen
#letterkunde
Ik zag haar voor het eerst op een vroege decembermorgen.
Het besturen van een trekker is een daad van soevereiniteit.
Als schrijvers zichzelf voorlezen
Op de dag dat Minnie Panis voor de derde keer uit haar eigen leven verdween, stond de zon laag en de maan hoog aan de hemel.
Het was oud en nieuw, een uur na middernacht toen ik, een volwassen vent met een vaste baan en in een zelfgemaakt varkenspak aan de rand van een industriegebied in een sloot viel.
#recensie
De letteren op de planken
In Het paradijs van slapen kleurt Joost Oomen de dood hoopvol
Yara’s Wedding: een voorstelling die je bijblijft.
Verlies, liefde en leegte: De mitsukoshi troostbaby company
Zee nu: Een dystopische roman over zeespiegelstijging
#taalbeheersing
De discussie over de vlees-/vega-/plantaardige burger/schijf/disk
De vervaagde grenzen van de neerlandistiek
Wie schrijft, schrijft gelijk: mannelijke en vrouwelijke auteurs
Taalverandering in Duckstad: van 1952 tot 2025
Maar goed, een blog over maar goed
#toekomstinterview
‘Wij willen mensen het donker laten beleven’
‘Voor kinderen is een kerk een magische plek’
‘Bekijk tijdens je studie al wat er allemaal mogelijk is, wacht niet tot iets moet.’
‘Ik geloof er toch echt in, dat je iets moet kiezen waar je blij van wordt.’
‘Geniet van wat het vak je brengt. De neerlandistiek kan je naar zoveel plaatsen brengen, zowel letterlijk als figuurlijk.’
#wijzijnneerlandici
Kwaliteit boven kwantiteit?
Literatuur, natuur, insecticiden en het internet
Jong Neerlandistiek in gesprek: studenten over de grens
#wijzijnneerlandici: Jacques Klöters
“Aan het begin van de studie sprak ik nog geen Nederlands. Na drie jaar schreef ik een scriptie in het Nederlands.”
#voordeklas
24 paar ogen, een glimlach en een gereedschapskist
De vlucht naar Engelse literatuur, waardevol of schadelijk?
Later word ik dokter! Of juf! Of allebei!
Literatuur voor alle leeftijden
De ezelsbruggetjes in ons grammaticaonderwijs; kunnen we zonder?

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
%d