Samen met drie andere studenten volgen wij, Alessia en Cecilia, het eerste jaar van de tolkenopleiding Nederlands aan de Universiteit Triëst. Gelegen in het noordoosten van Italië, in de regio Friuli-Venezia Giulia, bevindt Triëst zich tussen de Adriatische Zee, het rotsplateau van de Karst en de Sloveense grens – het is een multiculturele stad bij uitstek. Als belangrijk handelscentrum van het Oostenrijks-Hongaarse Rijk, als thuishaven van talrijke schrijvers en dichters, en nu de woonplaats van een rijke Sloveense gemeenschap, is de stad een echt kruispunt van culturen. Het is dan ook niet verwonderlijk dat hier in 1954 de oorspronkelijke kern is ontstaan waaruit de huidige Afdeling Moderne Talen voor Tolken en Vertalers, kortweg SSLMIT, is voortgekomen.
De Nederlandse afdeling van de SSLMIT is in 1963 ontstaan en kan dus bogen op een geschiedenis van bijna 60 jaar. In Triëst is het mogelijk Nederlands zowel in de bacheloropleiding Toegepaste Intertalige Communicatie te studeren als ook in de masteropleiding Gespecialiseerd Vertalen en Tolken, in het traject conferentietolken.
Binnen onze studie genieten wij van een ruim onderwijsaanbod, mede dankzij de organisatie van talrijke extracurriculaire activiteiten, zoals lezingen, seminars en workshops die door Nederlandstalige sprekers uit verschillende vakgebieden worden gehouden. Een hoogtepunt is het dubbel bachelor-diploma met de KU Leuven, dat ons in staat stelt een uitwisselingsperiode van één jaar in België door te brengen en aan het eind van de opleiding zowel een Italiaans als en Belgisch bachelorsdiploma te behalen.
Binnen onze studie genieten wij van een ruim onderwijsaanbod, mede dankzij de organisatie van talrijke extracurriculaire activiteiten, zoals lezingen, seminars en workshops die door Nederlandstalige sprekers uit verschillende vakgebieden worden gehouden. Een hoogtepunt is het dubbel bachelor-diploma met de KU Leuven, dat ons in staat stelt een uitwisselingsperiode van één jaar in België door te brengen en aan het eind van de opleiding zowel een Italiaans als en Belgisch bachelorsdiploma te behalen.
De driejarige opleiding Nederlands biedt een uitstekende basis op het gebied van de Nederlandse taal en cultuur voor degenen die zich later willen specialiseren in vertalen en tolken. Met name wat dit laatste betreft, biedt de masteropleiding Conferentietolken ons de mogelijkheid om een opleiding te volgen voor een loopbaan als tolk.
Deze tolkenopleiding is zeer praktijkgericht en is vooral gericht op het onderwijs in twee tolkmethoden: simultaanvertolking en consecutiefvertolking. Simultaanvertolking bestaat uit de weergave in ‘real time’ van een boodschap die moet worden overgebracht van de brontaal naar een doeltaal. Dit wordt gewoonlijk gedaan in een geluidsdichte cabine met behulp van microfoons en koptelefoons waar het publiek dan naar kan luisteren. Consecutiefvertolking daarentegen is gekenmerkt door twee verschillende fasen: de fase van het noteren, waarin de tolk de toespraak van de spreker met behulp van een speciaal systeem noteert; en de eigenlijke tolkfase, waarin de tolk de oorspronkelijke boodschap van de spreker in een doeltaal reproduceert en daarbij gebruik maakt van zijn aantekeningen.
Onze lessen zijn veelal gericht op praktische oefeningen in deze twee soorten vertolking, en er wordt een bijzondere nadruk gelegd op individuele studie. Regelmatig worden wij aangemoedigd om onze vaardigheden in de praktijk te brengen door middel van individuele of groepsactiviteiten die we zelfstandig organiseren, buiten de lessen om. Hierdoor leren we niet alleen onze organisatorische vaardigheden te ontwikkelen, maar we worden ook gestimuleerd om in teams te werken en te zorgen voor een goede sfeer binnen de groep: dit zijn dan ook fundamentele kenmerken van het tolkenberoep.
Naast individuele oefeningen hebben we de mogelijkheid om deel te nemen aan talrijke extracurriculaire activiteiten die door de afdeling Nederlands worden georganiseerd en waarmee we onze vaardigheden verder kunnen ontwikkelen en in praktijk brengen. Een voorbeeld hiervan is de zogenaamde ‘mock conference’, een simulatie van een conferentie waarbij de studenten de gelegenheid krijgen getuige te zijn van elke fase van de organisatie van een conferentie: dus van de keuze van het onderwerp, de uitnodiging van de sprekers, de opzet van een vergadering tot de voorbereiding van het echte tolkwerk. Deze ‘mock conferences’ worden bijgewoond door prominente gasten uit de Nederlands-Italiaanse scène: tijdens de laatste editie in 2021 mochten we de Consul-Generaal van Nederland in Milaan, Johan Verboom, als gast ontvangen.
Ook ter ondersteuning van de praktische oefeningen een aantal cursussen aangeboden die een meer algemeen en theoretisch overzicht geven van het beroep van tolk en vertaler, alsook van de geschiedenis van deze vakken. Bijzondere aandacht wordt voorts besteed aan het gebruik van nieuwe technologieën ter ondersteuning van tolk- en vertaalactiviteiten, zoals software voor computerondersteund vertalen, het opstellen van glossaria en nog veel meer.
De opleiding van tolken, en in het bijzonder van Nederlandstalige tolken, vindt in Triëst dus een geschikte plaats dankzij een veelzijdig en praktijkgericht opleidingsaanbod. Voor tolk studeren in Triëst biedt een uitstekende basis, niet alleen voor degenen die in de toekomst bij de Europese instellingen willen werken, maar ook voor degenen die de particuliere markt willen betreden.
Persoonlijk vinden wij het tolkenonderwijs een unieke discipline. Hoewel het een voortdurende inzet en grote passie en toewijding vereist, geeft het ons studenten een hele wereld van kennis, cultuur en ervaring terug. Als tolk of vertaler krijg je niet alleen een diep inzicht in talen, maar ook in de hele wereld van cultuur en relaties die daarachter ligt. Het stelt ons in staat verschillende mensen en wereldbeelden met elkaar te verbinden.
Er wordt vaak gezegd dat tolken de laatste eclectici zijn. Deze opleiding geeft ons immers de mogelijkheid om elke dag iets nieuws te leren op de meest uiteenlopende gebieden. Natuurlijk kan het ook momenten van ontmoediging met zich meebrengen, omdat we elke dag met nieuwe uitdagingen worden geconfronteerd. Maar het stelt ons ook in staat motivatie te vinden in de steun en samenwerking van onze medestudenten. Daarom denken wij dat onze studie even stimulerend en opwindend als veeleisend is.
Alessia Valente en Cecilia Manzoni studeren Nederlands aan de Universiteit van Triëst.
Laat een reactie achter