• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Wegens omstandigheden

4 maart 2025 door Marc van Oostendorp 6 Reacties

“Wegens omstandigheden gesloten”, stond er op de winkeldeur. Door omstandigheden? Het bordje was een voorbeeld dat we woorden niet altijd gebruiken om zakelijke informatie over te dragen, want strikt genomen is de mededeling niet anders dan “Gesloten”. Je verwacht op woensdagmiddag dat de winkel open is; als dat niet het geval is, zal er iets zijn waardoor dit niet het geval is: omstandigheden.

De eigenaardige formulering is een onderwerp dat op internet af en toe de aandacht trekt van deze of gene taalgevoelige. Op de website Taalvoutjes, bijvoorbeeld, of anders wel op Reddit. Meestal komen mensen dan helaas niet veel verder dan op te merken dan dat het inderdaad overbodig is. Maar er moet iets meer aan de hand zijn. Ik zeg wel dat “Gesloten” en “wetens omstandigheden gesloten” hetzelfde betekenen, maar we weten dat mensen geneigd zijn om als het even kan de kortst mogelijke formulering te kiezen. Waarom dan toch die omstandigheden erbij gehaald?

Onvoorziens

In de eerste plaats gebruik je geloof ik “wegens omstandigheden” eigenlijk alleen als die omstandigheden onvoorzien zijn. Het bordje op de deur suggereert dat de winkelier ineens werd opgeschrikt door iets en daardoor op het laatste moment de winkel moest verlaten. Zodra de omstandigheden zijn verholpen, is de winkelier weer op zijn post. Je schrijft niet op dat je winkel “wegens omstandigheden gesloten” is als je op een vorig jaar reeds geplande drie maanden durende reis door de binnenlanden van Nieuw-Guinea bent. Ook al zijn dat natuurlijk strikt genomen omstandigheden.

Aan de wet van de kortste formulering wordt in die zin dus wel degelijk voldaan. “Wegens omstandigheden” is korter dan “wegens onvoorziene omstandigheden” en het betekent hetzelfde, bijvoorbeeld omdat het alleen bij iets onvoorziens zin heeft om dit te melden.

Omstandigheden

Er is nog een voordeel aan deze formulering: dat je als klant niet zo snel geneigd zult te zijn om de volgende dag aan de winkelier te vragen wat er nu eigenlijk aan de hand was. Als de winkelier dat had willen zeggen, had zij dat wel gedaan: “wegens buikgriep van onze hamster”, “wegens het prachtige weer”, “wegens algehele teleurstelling in onze clièntele”. Juist dat de winkelier dat allemaal niet heeft geschreven, maar wel een reden heeft gegeven (die omstandigheden) wordt je duidelijk gemaakt dat nadere informatie vermoedelijk niet zal worden verstrekt.

Ik geloof dat ik de retorische truc zelf ook weleens heb toegepast toen ik nog jong en onbetrouwbaar was. Er was een bijeenkomst waar ik eigenlijk naartoe zou gaan, maar ik had geen zin, en dus meldde ik dat ik “wegens omstandigheden” niet kon komen. Wat strikt genomen waar was, maar toch een heel andere indruk wekte dan de omstandigheden waarin ik mij daadwerkelijk bevond.

Delen:

  • Klik om af te drukken (Opent in een nieuw venster) Print
  • Klik om dit te e-mailen naar een vriend (Opent in een nieuw venster) E-mail
  • Klik om te delen op Facebook (Opent in een nieuw venster) Facebook
  • Klik om te delen op WhatsApp (Opent in een nieuw venster) WhatsApp
  • Klik om te delen op Telegram (Opent in een nieuw venster) Telegram
  • Klik om op LinkedIn te delen (Opent in een nieuw venster) LinkedIn

Vind ik leuk:

Vind-ik-leuk Aan het laden...

Gerelateerd

Categorie: Artikel Tags: pragmatiek, semantiek, taalkunde

Lees Interacties

Reacties

  1. Peter-Arno Coppen zegt

    4 maart 2025 om 08:18

    Naar mijn idee is ‘wegens omstandigheden gesloten’ wel degelijk iets anders dan gewoon ‘gesloten’: met ‘wegens omstandigheden’ geeft de winkelier aan gedwongen te zijn door een externe oorzaak, en niet op basis van een eigen gril of willekeur de winkel gesloten heeft. Het heeft voor mij inderdaad ook vooral de sociale functie dat het zegt ‘vraag niet verder’ of ‘ik wil er eigenlijk niet meer over kwijt’.

    Ik ben het er geloof ik niet mee eens dat het per se een onvoorziene omstandigheid moet zijn. Vaak zijn omstandigheden sowieso onvoorzien, maar ik zie het vooral als het sociale signaal dat de winkelier niet in (persoonlijke) details wil treden, maar een beroep doet op het vertrouwen van de klant dat de sluiting niet lichtvaardig heeft plaatsgevonden (wat een frustratie van de goede verhoudingen zou zijn).

    Je kunt je natuurlijk afvragen of dat gedwongen zijn door een externe oorzaak wel oprecht is, maar dan moet je al een maxime van Grice schenden om dat te denken.

    Beantwoorden
  2. Frans de Graaf zegt

    4 maart 2025 om 08:54

    Altijd aardig, zo’n beschouwing over wat er nu wel of niet bedoeld wordt met zo’n schijnbaar weinigzeggende uitdrukking. Intrigerend vind ik ook de niet meer zo vaak gebruikte uitdrukking “om mij/hem/haar/ons/hen moverende redenen”. Zou dat minder overtuigend zijn dan “wegens omstandigheden”?

    Beantwoorden
  3. Henk Wolf zegt

    4 maart 2025 om 16:06

    Ik had tot nu toe altijd aangenomen dat “wegens omstandigheden” een conventioneel eufemisme voor “wegens een sterfgeval” was. Daarmee zou (in mijn interpretatie) de winkelier niet alleen duidelijk maken dat de winkel niet lichtvaardig is gesloten, maar ook dat de klanten weten dat hun vaste winkelier na de opening nog in de rouw is. Dat ie niet in details zou _willen_ treden, is niet mijn interpretatie, eerder dat dat niet nodig is, omdat de klanten de conventie wel kennen. Maar nu ik het bovenstaande lees, ga ik twijfelen of mijn interpretatie wel juist is.

    Beantwoorden
    • Marc van Oostendorp zegt

      4 maart 2025 om 16:50

      Volgens mij heeft ‘wegens familieomstandigheden’ wel die interpretatie, maar naakte omstandigheden niet.

      Beantwoorden
  4. Hans W. zegt

    5 maart 2025 om 11:21

    Ik ben wat verbaasd door het begin van dit stuk – maar hou me ten goede als ik een verkeerde vergelijkling trek. Op 16 januari toont Marc van Oostendorp aan dat er met het woord ‘letterlijk’ in de zin “Hij gooit het letterlijk over een andere boeg” (https://neerlandistiek.nl/2025/01/de-over-taalfouten-klagende-lezer-heeft-altijd-gelijk) niets mis is (ik sluit me daar helemaal bij aan, niet alleen omdat er volgens mij inderdaad niets mis mee is, maar vooral omdat het strookt met de feiten). Maar als je het woord ‘letterlijk’ weg zou halen, verandert aan de betekenis niet zo veel. ‘Letterlijk’ versterkt de medeling echter wel en heeft dus een functie. Waarom zou ‘wegens omstandigheden’ in “Wegens omstandigheden gesloten” dan overbodig zijn? Dat moet dan toch ook een functie hebben?

    Het harde feit is: de winkel is gesloten. Maar, aangenomen dat die van 9.00–17.00 uur geopend is, het maakt dan wel uit wanneer je het bordje ophangt. Na vijven heeft dan niet zoveel zin: de winkel is dan sowieso gesloten. De winkelier zal het bordje in eerste instantie ophangen voor het moment dat de winkel normaal gesproken open is. Overigens kan het zelfs toch zinvol zijn om het na sluitingstijd op te hangen. Je maakt ‘s avonds een wandelingetje en ziet het bordje op de deur. Natuurlijk is de winkel dan gesloten, het is na sluitingstijd immers, maar toch vermoed je dat ook de volgende dag de winkel niet open is. Is dat wel zo, dan volstaat alleen de mededeling ‘gesloten’.

    Ik voelde eerst wel wat mee met Henk Wolf: in eerste instantie zou ik ook denken aan een sterfgeval, maar Marc van Oostendorp heeft wel gelijk met zijn reactie. Het zou ook om een plotseling faillissement kunnen gaan, of gewoon ziekte van personeel of wat dat ook.

    Dat Peter-Arno Coppen ‘onvoorziene omstandigheid’ afwijst, snap ik wel maar het probleem is dat je dan weer dat ‘onvoorziene omstandigheid’ gaat interpreteren: wat is precies ‘onvoorzien’? Zijn eerdere opmerking had volstaan: “Naar mijn idee is ‘wegens omstandigheden gesloten’ wel degelijk iets anders dan gewoon ‘gesloten’: met ‘wegens omstandigheden’ geeft de winkelier aan gedwongen te zijn door een externe oorzaak, en niet op basis van een eigen gril of willekeur de winkel gesloten heeft.” Dat is volgens mij de kern, al kun je nog twisten over die ‘eigen gril’ – wie weet had de winkelier stiekem zin in een vrije dag, wat met dit weer best voorstelbaar is. Maar dat is dan wel een externe oorzaak.

    Beantwoorden
  5. lily zegt

    16 april 2025 om 15:10

    Hoe zou je dan omschrijven dat je gesloten bent omdat je naar de crematie van een familielid gaat, zonder dat je dit aan iedereen wil mededelen (om vragen/medeleven/onprettige reacties) te voorkomen.

    Beantwoorden

Laat een reactie achter bij Marc van OostendorpReactie annuleren

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Sint Nicolaas

Zie eens, Mietje! wat al lekkers
U, Sint Nicolaas al bragt;
Omdat ge’ als gehoorzaam Meisje,
Uw verpligting hebt volbragt.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

De koeien schemeren door de heg,
het paard is uit taaitaai gesneden,
in ieder duindal ligt dun sneeuw.

De branding vlecht een veren zee
waar zon over omhoog stijgt, licht waarin
geen plaats om uit te vliegen is.

Bron: Uit de hoge boom geschreven, 1967

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

11 december 2025: Anne Frank, schrijfster

11 december 2025: Anne Frank, schrijfster

3 december 2025

➔ Lees meer
11 december 2025: Proefcollege Nederlands

11 december 2025: Proefcollege Nederlands

2 december 2025

➔ Lees meer
5 december 2025: Intreerede Jolyn Philips

5 december 2025: Intreerede Jolyn Philips

28 november 2025

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1946 Dick Wortel
➔ Neerlandicikalender

Media

Dichter Esther Jansma (24 december 1958-23 januari 2025)

Dichter Esther Jansma (24 december 1958-23 januari 2025)

2 december 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
De postkoloniale podcast met Remco Raben over Pramoedya Ananta Toer

De postkoloniale podcast met Remco Raben over Pramoedya Ananta Toer

30 november 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Peter van Zonneveld over Tjalie Robinson/Vincent Mahieu (1993)

Peter van Zonneveld over Tjalie Robinson/Vincent Mahieu (1993)

29 november 2025 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact
 

Reacties laden....
 

    %d