• Door naar de hoofd inhoud
  • Skip to secondary menu
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Neerlandistiek. Online tijdschrift voor taal- en letterkunde

Neerlandistiek

Online tijdschrift voor taal- en letterkundig onderzoek

  • Over Neerlandistiek
  • Contact
  • Homepage
  • Categorie
    • Neerlandistiek voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal

Artikel

Achter het achtervoegsel (1): wasserette

7 januari 2021 door Roland de Bonth 29 Reacties

Door Roland de Bonth Samen met Cefas van Rossem volgde ik eind jaren tachtig aan de toenmalige Katholieke Universiteit Nijmegen een werkcollege morfologie bij prof. dr. M.C. van den Toorn. Ter afsluiting van dat college schreven we een werkstuk over het suffix -ette. Dat achtervoegsel heeft ons tot op heden in zijn greep gehouden. … [Lees meer...] overAchter het achtervoegsel (1): wasserette

Voorgelezen worden in Hem

7 januari 2021 door Redactie Neerlandistiek Reageer

Is er wel iets heerlijker dan weg te dromen bij het voorgelezen worden? Thuis? In de klas? Volwassenen mogen ook  voorgelezen worden en dat gebeurt in Hem, West-Friesland. In een tuintheater met zicht op de natuur rondom  kun je luisteren naar korte verhalen van bekende schrijvers. … [Lees meer...] overVoorgelezen worden in Hem

Cornelis Loots (1764-1834) De Slavenhandel 1814 uit: Gedichten van Cornelis Loots, eerste deel, 1816

7 januari 2021 door Redactie Neerlandistiek Reageer

Door Rolf den Otter Een fel, cynisch gedicht gericht tegen de slavenhandel. In 1807 werd in Engeland de slavenhandel verboden. In de Nederlanden gebeurde dit (onder druk van Engeland op Willem I ) toen Nederland van de Franse bezetting werd bevrijd, in 1814. Vandaar ook de lofzang op Brittania in dit gedicht. … [Lees meer...] overCornelis Loots (1764-1834) De Slavenhandel 1814 uit: Gedichten van Cornelis Loots, eerste deel, 1816

Thalatta!

7 januari 2021 door Redactie Neerlandistiek 2 Reacties

door Jos Houtsma Thalatta, thalatta: het geschreeuw waarin Xenofons Griekse soldaten uitbarstten toen ze in de verte onder zich de Zwarte Zee zagen blinken waarnaar ze al zo lang onderweg waren. Er is waarschijnlijk geen Europese literatuur waarin deze kreet geen weerklank heeft gevonden. In de Nederlandse is denk ik verreweg het beroemdst een kort gedicht in de bundel … [Lees meer...] overThalatta!

Dit is niet een slagroomgebakje

7 januari 2021 door Marc van Oostendorp 8 Reacties

Een kennis had tijdens de kerstvakantie een logé uit het buitenland en ze kwamen te spreken over een eigenaardigheidje van de Nederlandse taal: wanneer zeg je niet en wanneer zeg je geen? Dat is een kwestie waar heel veel dimensies aan zitten – en een heleboel ervan worden uitgelegd in de onvolprezen Modern Syntax of Dutch. Maar niet alles: in de Algemene Nederlandse … [Lees meer...] overDit is niet een slagroomgebakje

Olga van Marion leest J.G.

6 januari 2021 door Marc van Oostendorp Reageer

Olga van Marion leest het liedje ‘Van de drie koningen’ (1664) van de Brusselse begijn J.G.. Olga van Marion doceert Nederlandse literatuur en (theater)cultuur van de Vroegmoderne Tijd aan de Universiteit Leiden. Presentatie, format, productie, vogels en muziek: Michiel van de Weerthof. Het verblijf wordt mede mogelijk gemaakt door de Nederlandse Taalunie. … [Lees meer...] overOlga van Marion leest J.G.

Gedicht: Gellu Naum • De stuiptrekkingen van een rijk

6 januari 2021 door Raymond Noë Reageer

Bij Vleugels verscheen een vertaling door Jan Mysjkin van een keuze uit de gedichten van de Roemeense surrealistische dichter Gellu Naum, onder de titel De andere kant - Pohemen. De stuiptrekkingen van een rijkwaarvan ik allang geen deel meer uitmaak Laat op de dag wanneer ik me op hun hoogte bevinddansen meisjes in de duisternis ze hebben veel armen ze houden opze vragen … [Lees meer...] overGedicht: Gellu Naum • De stuiptrekkingen van een rijk

Zo snel (als) mogelijk

6 januari 2021 door Henk Wolf Reageer

Door Henk Wolf Een poosje terug schreef Siemon Reker al over de slag om de arm die ingebakken zit in het woordje als in 'zo snel als mogelijk', dat minister van volksgezondheid Hugo de Jonge geregeld gebruikt. Deze week kwam het woordje als in die woordgroep ook ter sprake op de Facebookgroep Leraar Nederlands. Het werd als een vernieuwing gezien en, zoals een beetje te … [Lees meer...] overZo snel (als) mogelijk

falsifiëren / falsificeren

6 januari 2021 door Redactie Neerlandistiek 3 Reacties

Verwarwoordenboek vervolg (200) falsifiëren / falsificeren                   De woorden worden door elkaar gebruikt, in twee geheel verschillende betekenissen. … [Lees meer...] overfalsifiëren / falsificeren

Bekoorde kaan

6 januari 2021 door Redactie Neerlandistiek Reageer

door Jos Houtsma In 1910 verscheen in de Wereldbibliotheek van de hand van de jonge dichter Alex. Gutteling (1884-1910) een vertaling van Percy Bysshe Shelly’s lyrische drama Prometheus Unbound. Willem Kloos oordeelde in jaargang 27 (1912) van De Nieuwe Gids niet mals over het werk van de jonge dichter/vertaler, die overigens in hetzelfde jaar dat zijn werkstuk werd … [Lees meer...] overBekoorde kaan

De aanhalingstekens bij Marsman

6 januari 2021 door Marc van Oostendorp Reageer

Pronomina in de hedendaagse Nederlandse lyriek (6: H. Marsman, Ik die bij sterren sliep. Verzamelde verzen) In de bundel Tempel en kruis (1940) van H. Marsman bestaat, net als in veel van zijn andere werk, een correlatie tusen het voorkomen van persoonlijk voornaamwoorden in de eerste of tweede persoon en aanhalingstekens om de hele tekst van het gedicht. De meeste … [Lees meer...] overDe aanhalingstekens bij Marsman

Alfred Schaffer leest T.S. Eliot in de vertaling van Martinus Nijhoff

5 januari 2021 door Marc van Oostendorp Reageer

Alfred Schaffer doceert moderne Nederlandse letterkunde aan de Universiteit van Kaapstad, en is winnaar van de P.C. Hooftprijs 2021 voor zijn dichterlijk werk. T.S. Eliot (1888-1965) was een conservatief modernistisch dichter. Martinus Nijhoff (1894-1953) was behalve een bekend dichter, ook een productief vertaler. Presentatie, format, productie, vogels en muziek: Michiel … [Lees meer...] overAlfred Schaffer leest T.S. Eliot in de vertaling van Martinus Nijhoff

Gedicht: twee blauwe gedichten

5 januari 2021 door Raymond Noë Reageer

Twee gedichten uit En blauw zal alles zijn, een door Elisabeth Lockhorn samengestelde bloemlezing met gedichten waarin de kleur blauw een rol speelt. Gelukkig blauw Er is op straat wat blauw verlorenonder de grote blauwen van de dag.Het wordt als hoor ik kinderkorenachter een blauwe vlag.Ik zie me nu in de ruiten staanvergulder dan ik naar huis ben gegaan. Pierre Kemp … [Lees meer...] overGedicht: twee blauwe gedichten

Cees Nooteboom

5 januari 2021 door Robert Kruzdlo Reageer

Schrijversportretten (Door Robert Kruzdlo) … [Lees meer...] overCees Nooteboom

Online collegereeks Dit hebben wij in huis

5 januari 2021 door Redactie Neerlandistiek Reageer

Na de succesvolle eerste reeks in de zomer van 2020 – en nu we opnieuw zo aan huis gebonden zijn – slaan SPUI25 en de Illustere School opnieuw de handen ineen om het moois en verrassends dat de Faculteit Geesteswetenschappen van de UvA rijk is voor het voetlicht te brengen. Elf wetenschappers geven vanaf 18 januari wekelijks een online college van een half uur over hun kennis … [Lees meer...] overOnline collegereeks Dit hebben wij in huis

Hilarische poses

5 januari 2021 door Freek Van de Velde 6 Reacties

De kans is groot dat u Hilaria Baldwin niet kende, voor ze afgelopen week paginabreed in de krant stond. Mevrouw Baldwin is een yoga-instructrice, social influencer en de echtgenote van de bekende acteur Alec Baldwin. Ambtshalve is ze nogal aanwezig op de sociale media. Het begon allemaal met een foto waarop te zien is dat ze heel mager is, en daar had comédienne Amy Schumer de … [Lees meer...] overHilarische poses

Minstens nul bananen

5 januari 2021 door Marc van Oostendorp 3 Reacties

Door Marc van Oostendorp Er is weer nieuws over nul bananen. Ook in 2013 en 2018 waren er al wederwaardigheden te melden uit de wetenschap over de precieze betekenis van deze uitdrukking; als Neerlandistiek nog 50 jaar bestaat, kunnen we een bundeling maken met artikelen over dit onderwerp. Er is nu in ieder geval een nieuw artikel verschenen in het wetenschappelijk … [Lees meer...] overMinstens nul bananen

Rick Honings leest François HaverSchmidt

4 januari 2021 door Marc van Oostendorp Reageer

Het verblijf (dag 96) Rick Honings is Scaliger-hoogleraar aan de Universiteit Leiden, en onder meer biograaf van Willem Bilderdijk en Herman Brusselmans. François HaverSchmidt (1834-1894) was dominee en schrijver. Zijn bekendste werk schreef hij onder het pseudoniem Piet Paaltjens. Presentatie, format, productie, vogels en muziek: Michiel van de Weerthof. Het … [Lees meer...] overRick Honings leest François HaverSchmidt

Gedicht: Louis Couperus • Nachten (VII)

4 januari 2021 door Raymond Noë Reageer

Nachten (VII) Er waren roze bloesmende appeltuinen,En blank gestarrelde madeliefvelden;Er blauwden etherdiep en tintelschel deOnpeilbre heemlen tusschen wolkenkruinen; En door de witte wolken gleden schuineZonstralen, als een gouden pad, dat helde;Zóo tal van paren, dat wij ze niet telden,Dwaalden langs zilvren zee aan gouden duinen. Wij stegen zelve 't stralenpad naar … [Lees meer...] overGedicht: Louis Couperus • Nachten (VII)

Nieuwe uitgeverij: Armorica

4 januari 2021 door Redactie Neerlandistiek Reageer

Boekwetenschap UvA heeft sinds kort een eigen uitgeverij: Armorica. De goede scripties van onze studenten worden geredigeerd tot prachtige boeken. De boeken (en de website) geven ze zelf vorm. … [Lees meer...] overNieuwe uitgeverij: Armorica

Nieuwe Mededelingen Weyerman en nieuws over jaarvergadering

4 januari 2021 door Redactie Neerlandistiek Reageer

Op de valreep van het oude jaar viel een nieuwe aflevering van de Mededelingen van de Stichting Jacob Campo Weyerman op de deurmat, nummer 2 van de 43e jaargang. Liefst honderd bladzijden, met vijf grote artikelen, vaste rubrieken over mode en menu’s in de achttiende eeuw, boekbesprekingen en een overzicht van verschenen literatuur over de lange achttiende eeuw. Wie de nieuwste … [Lees meer...] overNieuwe Mededelingen Weyerman en nieuws over jaarvergadering

Vacature universitair docent vertalen (Nederlands-Frans), Universiteit van Luik

4 januari 2021 door Redactie Neerlandistiek Reageer

Het Departement Moderne Talen van de Universiteit van Luik is op zoek naar een universitair docent (m/v/x) vertalen van het Nederlands naar het Frans voor een voltijdse aanstelling. De indiensttreding is voorzien voor 1 september 2021. Solliciteren kan tot uiterlijk 10 februari 2021. Praktische informatie (pdf). … [Lees meer...] overVacature universitair docent vertalen (Nederlands-Frans), Universiteit van Luik

Top 20 van Nederlandstalige Protestalbums: 18. Robert Long, Vroeger of later (1974)

4 januari 2021 door Laurens Ham 2 Reacties

door Laurens Ham Toen het intro van ‘Liefste, m’n liefste’ inzette, keek een volle zaal Robert Long welwillend aan. Hij was te gast bij het televisieprogramma Voor achten van Hans van Willigenburg. De muziek kabbelde zoetjes voort: tot zover niets aan de hand. Maar hoe zou de progressieve tekst vallen in deze zaal met KRO-publiek? Hij drukte zijn twijfels weg en begon te … [Lees meer...] overTop 20 van Nederlandstalige Protestalbums: 18. Robert Long, Vroeger of later (1974)

Waarom rijmen we niet altijd?

4 januari 2021 door Marc van Oostendorp Reageer

Taalbeschouwing voor groep 4 Door Marc van Oostendorp 'Wat even we vanavond?' vraag ik aan papa. 'Vis', zegt hij.. 'Dat is het lekkerste wat er is', zeg ik. … [Lees meer...] overWaarom rijmen we niet altijd?

Marja Pruis leest Patricia De Martelaere

3 januari 2021 door Redactie Neerlandistiek Reageer

Marja Pruis is neerlandica, redacteur van De Groene, en schrijver. Patricia De Martelaere (1957-2009) was hoogleraar filosofie in Leuven, romanschrijver en essayist. Presentatie, format, productie, vogels en muziek: Michiel van de Weerthof. Het verblijf wordt mede mogelijk gemaakt door de Nederlandse Taalunie. … [Lees meer...] overMarja Pruis leest Patricia De Martelaere

« Vorige
Volgende »

Primaire Sidebar

Gedicht van de dag

Johan van Heemskerck • Liedeke

Terwijl uw oog nog somtijds vriendelijk stond,
En ik een kus mocht krijgen van uw mond,
Was niemand zo gelukkig hier in ’t land,
Als ik mij zelve vand.

➔ Lees meer

Bekijk alle gedichten

  • Facebook
  • YouTube

Chris van Geel

Hoor, hoor, het zal gaan dooien,
de zee ruist dagen-, nachtenlang.

Bron: Uit de hoge boom geschreven, 1967

➔ Bekijk hier alle citaten

Agenda

11 maart 2026: ‘Tussen oorlog en cultuur. Ede, 1600-1800’ 

11 maart 2026: ‘Tussen oorlog en cultuur. Ede, 1600-1800’ 

31 januari 2026

➔ Lees meer
13 februari 2026: Proefcollege Nederlandse Taal en Cultuur

13 februari 2026: Proefcollege Nederlandse Taal en Cultuur

28 januari 2026

➔ Lees meer
23 febrewaris 2026: Nordfriesland in Kiel III: Wissenschaftliche Perspektiven auf eine vielfältige Region

23 febrewaris 2026: Nordfriesland in Kiel III: Wissenschaftliche Perspektiven auf eine vielfältige Region

28 januari 2026

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle agendapunten

Neerlandici vandaag

geboortedag
1961 Janet Froukje van der Meulen
1978 Christophe Madelein
sterfdag
1945 Sophie van Gilse
2019 Agnes Sneller
➔ Neerlandicikalender

Media

Maud Vanhauwaert en Nina Geerdink over Johanna Hobius

Maud Vanhauwaert en Nina Geerdink over Johanna Hobius

31 januari 2026 Door Fleur Speet Reageer

➔ Lees meer
In gesprek met auteur Daan Heerma van Voss

In gesprek met auteur Daan Heerma van Voss

29 januari 2026 Door Redactie Neerlandistiek Reageer

➔ Lees meer
Op weg naar de toekomst van K. van der Geest

Op weg naar de toekomst van K. van der Geest

28 januari 2026 Door Redactie Neerlandistiek 2 Reacties

➔ Lees meer
➔ Bekijk alle video’s en podcasts

Footer

Elektronisch tijdschrift voor de Nederlandse taal en cultuur sinds 1992.

ISSN 0929-6514
Bijdragen zijn welkom op
redactie@neerlandistiek.nl
  • Homepage
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Over Neerlandistiek
  • De archieven
  • Contact
  • Facebook
  • YouTube

Inschrijven voor de Dagpost

Controleer je inbox of spammap om je abonnement te bevestigen.

Copyright © 2026 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

  • Homepage
  • Categorie
    • Voor de klas
    • Vertelcultuur
    • Naamkunde
  • Archief
    • 10 jaar taalcanon
    • 100 jaar Willem Frederik Hermans
  • E-books
  • Neerlandistische weblogs
  • Jong Neerlandistiek
  • Frisistyk
  • Mondiaal Neerlandistiek
  • Over Neerlandistiek
  • Contact